Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
![(52)](https://deriv.nls.uk/dcn17/7659/76595509.17.jpg)
32
a^ é, 1 do chongbhus in dá culéin con agum féin ; -]
a ndhiaigh na ronna sin do fhiafraighius dona
1060 macaomhuibh cia d' íolaibh uaisle nó anuaisle in
domain m5[i]r dhóibh. Adubhradur-san gurbh iat
féin mic Eithlcanda -] go ttángadar doni' furtacht-sa
don cur sin ón eigion a rabhus, 1 gach gábadh a mbia
mé CO bráth ó sin co ttiucfaid dom furtacht re mo
1065 dhóigh do cur ionntadh no re smuaintiughadh orrthu ;
1 do ghabadur a ccead agum-sa ann sin ; -] dorini[u]s
an láoi an uair sin -] as i so hi :
[34] A buidhean is alainn dreach,
[Fionn] abraidh riom ar bur n-eineach :
OS dom' mhuinntir-si sibh abhus
ca hait a bfuil bur mbunadhus ?
1070
[Na macaoimh] A tTir Thairngire trcabthaigh
bhimaoid-nc cidir cheathaibh ;
mic Eithleanda sin[n] gan ghus,
1075 bimid a rcachtuib amhus.
Do hoileamhadh sinn, ni breág,
ag Manan[n]án na mór-tréad ;
ó'r n-oidi tángamur a le
cugad-sa, a ri na féine.
1080 An uair riocfus tusa leas
a gcath no [a] ccomlann no a ttreas,
smuaintidh oruinne ann sin
is tiocfum dot' foiridhin.
[F.] Gurab soraidh dhaoibh bur ttreoir
10S5 a gcriochaibh an domain moir ;
OS scarthain dhuinn is dúibh[-se],
budh fada re mo croidhe. A bhuidhean.
a^ é, 1 do chongbhus in dá culéin con agum féin ; -]
a ndhiaigh na ronna sin do fhiafraighius dona
1060 macaomhuibh cia d' íolaibh uaisle nó anuaisle in
domain m5[i]r dhóibh. Adubhradur-san gurbh iat
féin mic Eithlcanda -] go ttángadar doni' furtacht-sa
don cur sin ón eigion a rabhus, 1 gach gábadh a mbia
mé CO bráth ó sin co ttiucfaid dom furtacht re mo
1065 dhóigh do cur ionntadh no re smuaintiughadh orrthu ;
1 do ghabadur a ccead agum-sa ann sin ; -] dorini[u]s
an láoi an uair sin -] as i so hi :
[34] A buidhean is alainn dreach,
[Fionn] abraidh riom ar bur n-eineach :
OS dom' mhuinntir-si sibh abhus
ca hait a bfuil bur mbunadhus ?
1070
[Na macaoimh] A tTir Thairngire trcabthaigh
bhimaoid-nc cidir cheathaibh ;
mic Eithleanda sin[n] gan ghus,
1075 bimid a rcachtuib amhus.
Do hoileamhadh sinn, ni breág,
ag Manan[n]án na mór-tréad ;
ó'r n-oidi tángamur a le
cugad-sa, a ri na féine.
1080 An uair riocfus tusa leas
a gcath no [a] ccomlann no a ttreas,
smuaintidh oruinne ann sin
is tiocfum dot' foiridhin.
[F.] Gurab soraidh dhaoibh bur ttreoir
10S5 a gcriochaibh an domain moir ;
OS scarthain dhuinn is dúibh[-se],
budh fada re mo croidhe. A bhuidhean.
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > Matheson Collection > Feis Tighe Chonain > (52) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/76595507 |
---|
Description | Anthology of tales, edited by Maud Joynt. |
---|---|
Shelfmark | Mat.40 |
Additional NLS resources: | |
Attribution and copyright: |
|
![]() |
Description | Items from a collection of 170 volumes relating to Gaelic matters. Mainly philological works in the Celtic and some non-Celtic languages. Some books extensively annotated by Angus Matheson, the first Professor of Celtic at Glasgow University. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|