Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
14
VIII. " Beir buaidh i beannachta[i]n, a F[h]inn "
445 ar Conan. " Is mor in t-at[h]gearrughadh aimsiri
-] dubroin dumn beith ag eastacht re do bhindc[h]om-
radh ; -\ abar riom anois caide na sé hionganta is mo
ata 'sail fhein." " Adear-sa sin " ar Fionn, " .i.
óglách bodhbhur ata 'san bfein, -] ni dearnadh duan
45° no duathchann nach biadh do dirm degh-foghluma
-] do glan-meaba[i]r aige. longnadh eile ata 'sa
bfein .i. fear coise croind ita innte -] fagbaidh sé an
fian uile do rith idir choin -] each -] duine. Ingnadh
[eile] ita inti .i. fear dall, -] ni tuc urchur n-iomruill
455 a lo no a n-aoidhche ariam. longnadh eile ita [i]nt[e],
bean ata agam-sa féin i bi si marbh gach n-aoidhche
I beo gach la, i ni han[n]sa Horn bean da raibhe
ariamh agum no i. longnadh [eile] ita [i]nt[e] .i,
óglách ita acu -] bi gach re mbliadhna 'na mhnaoi
460 -| 'na fear i beiridh clann in tan b[h]us bean e, 7
herthur clann do in tan bhus fear e. [18] longnadh
eile ata 'sa bfein .i. sleagh ata agum-sa .i. sleagh
Fhiacha mic Croinghind, i an n-uair teilgtear a
ndeoigh a hurluinne hi doni geoin -\ acu[i]s -j dighbhail
465 don te no don mbeadhadach re teilgtear hi, ■] in
ua[i]r cai[th]tear a ndeoigh a r[e]anna hi, ni dean
doladh no dighbhail don duine no don nibeath[adh]ach
re ccai[th]tear i. Agus is iat sin ionganta is mo insa
bfein," ar Fionn, -\ dorinde [in laoi] ... "As iat sin
470 fuascladh na gceist do chuiris, a C[h]onán," ar Fiond,
IX. " Rod-fia buaidh ■] beannac^tein, a righ-
f[h]éinidh," ar Conann ; " -\ abar friom anois cread 5-
bfuil 'oidhachtus Find co teach Cuanna.' " "Inndeo-
sat-sa " ar Fionn. " Aon do laeit[h]ib do bhádus-[s]a
475 ar mullach Cairn Fearadhaigh gairid bee Luimneach.
Cuigear oglach duinn ann .i. misi 1 Oisin t Caoilte
1 Mac Luig[h leach -| Diarmuid Duibhne, t ar
VIII. " Beir buaidh i beannachta[i]n, a F[h]inn "
445 ar Conan. " Is mor in t-at[h]gearrughadh aimsiri
-] dubroin dumn beith ag eastacht re do bhindc[h]om-
radh ; -\ abar riom anois caide na sé hionganta is mo
ata 'sail fhein." " Adear-sa sin " ar Fionn, " .i.
óglách bodhbhur ata 'san bfein, -] ni dearnadh duan
45° no duathchann nach biadh do dirm degh-foghluma
-] do glan-meaba[i]r aige. longnadh eile ata 'sa
bfein .i. fear coise croind ita innte -] fagbaidh sé an
fian uile do rith idir choin -] each -] duine. Ingnadh
[eile] ita inti .i. fear dall, -] ni tuc urchur n-iomruill
455 a lo no a n-aoidhche ariam. longnadh eile ita [i]nt[e],
bean ata agam-sa féin i bi si marbh gach n-aoidhche
I beo gach la, i ni han[n]sa Horn bean da raibhe
ariamh agum no i. longnadh [eile] ita [i]nt[e] .i,
óglách ita acu -] bi gach re mbliadhna 'na mhnaoi
460 -| 'na fear i beiridh clann in tan b[h]us bean e, 7
herthur clann do in tan bhus fear e. [18] longnadh
eile ata 'sa bfein .i. sleagh ata agum-sa .i. sleagh
Fhiacha mic Croinghind, i an n-uair teilgtear a
ndeoigh a hurluinne hi doni geoin -\ acu[i]s -j dighbhail
465 don te no don mbeadhadach re teilgtear hi, ■] in
ua[i]r cai[th]tear a ndeoigh a r[e]anna hi, ni dean
doladh no dighbhail don duine no don nibeath[adh]ach
re ccai[th]tear i. Agus is iat sin ionganta is mo insa
bfein," ar Fionn, -\ dorinde [in laoi] ... "As iat sin
470 fuascladh na gceist do chuiris, a C[h]onán," ar Fiond,
IX. " Rod-fia buaidh ■] beannac^tein, a righ-
f[h]éinidh," ar Conann ; " -\ abar friom anois cread 5-
bfuil 'oidhachtus Find co teach Cuanna.' " "Inndeo-
sat-sa " ar Fionn. " Aon do laeit[h]ib do bhádus-[s]a
475 ar mullach Cairn Fearadhaigh gairid bee Luimneach.
Cuigear oglach duinn ann .i. misi 1 Oisin t Caoilte
1 Mac Luig[h leach -| Diarmuid Duibhne, t ar
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > Matheson Collection > Feis Tighe Chonain > (34) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/76595309 |
---|
Description | Anthology of tales, edited by Maud Joynt. |
---|---|
Shelfmark | Mat.40 |
Additional NLS resources: | |
Attribution and copyright: |
|
More information |
Description | Items from a collection of 170 volumes relating to Gaelic matters. Mainly philological works in the Celtic and some non-Celtic languages. Some books extensively annotated by Angus Matheson, the first Professor of Celtic at Glasgow University. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|