Skip to main content

‹‹‹ prev (260)

(262) next ›››

(261)
221
Is buaine ciil na aghaidh.
Bach lasts longer than front.
A cheese, a stack of hay, peats, &c., would be more freely used
at first than at last. The moral meaning may be, that feuds last
longer than friendship.
HIr Ì Is buaine na gach ni an nàire.
^i ° ' Shame is more lasting than anything.
This is very Celtic.
Schande duurt langer dan armoede — Shame lasts longer tlian
•poverty. — Dutch.
Is buaine seud na 'luach.
A gem lasts longer than its value. ^ . /^£_ ^
Is buaireadh gach sine a' ghaoth. /ù<a^ U^^
All change of weather is due to the ivind. . . , r-j ^^_,^^t&i(L \
Is buan meachdann na folachd. 't>^^£<e^O'^*^>^ K.
Long lasts the rod whose root sprang from hlood.
At. Is buan cuimhne, &c. — Long is the memory, &c.
A proverb worthy of Iceland or Corsica.
Is buan gach olc. Evil lives long.
'S beayn dagh oik. — Manx.
Onde Urter voxe mest, og forgaae senest — III weeds grow best
and last longest. — Dan.
^'\ I Is buidhe le amadan imrich.
'y^'- I Fides are aye fond d flittin . — Scot.
Al. Is miann. Is toigh. . ^ . • ■ i (Q \ A'fi liD
Is miann le amadan imirce. — Ir. n UUu^ ^^ l^*>^i& (J^J ^ '<■ ^''''
Is buidhe le bochd beagan.
A poor man is glad of a little.
Is buidhe le bocht a bh-faghann (what he gets). — Ir.
'S booiagh yn voght er yn veggan. — Manx. ' ffp \jL
Is buidhe le bochd eanraich, oed nach bi e Ian- f^euc^teiù
bhruich. (kadL- U^/^^^JiL' Cffl^c^ic*^) ' ^
The poor are glad of hroth, though it he not well boiled.
Poor folks are glad of pottage. — Eng.
Is buidheach Dia de 'n fhirinn.
Truth is pleasing to God. p .^ /flm^...JiiL\
Is buileach a thilg thu clach oirnn.
You have thoroughly throivn a stone at us. I
Is càirdeach an cù do'n bhanais.
The dog is friendly to the wedding.

Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated. Creative Commons Attribution 4.0 International Licence