Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
THE STORY OF MAC DATHÓ'S PIG
droch, ' wicked,' ' bad' ; only in compos.
droch-daine 17; cf. note s.v. droch-
costud 17
dub, ' black '; gen. duib
dúib, cf. do
dun, cf. do
dune, duine, m. ' man ' ; gen. duine 16,
pi. ace. (in compos.) droch-dáine 17
dus (for do fins), 'in order to know' 19
E.
é,hé, sé, m.; si, i, f.; éd, héd, n.; pi. é.íat,
síat, in addition to the infixed and
suffixed forms of the pron. of the 3rd
pers. 'he,' 'she,' 'it,' 'they.' Com-
bined w. preps. 3 sg. m., e.g. oca lit.
'at him' 1, chuci-sium 'to them ' 1,
riss ' to him '3, aire 'upon them ' 3,inti
'in it' (f.) 1, tréthi 'through it' (f.)
l,impi 'about it'(f.)5, doib 'to them'
4, leosom ' with him' 5
écen, adj. ' necessary ' 20
ecb,m.' horse'; gen. eich; pi. ace. eocho
9, dual nom. ech 2
ega, cf. aig
égem, f. 'cry,' 'clamour,' sg. dat. /on
égim 11
eich, cf. ech
egim, 'I cry,' 'shriek'; pass. pres.
sg. 3 eigther, pret. sg. 3 ro héged
11
eirr, cf. err
eocho, cf. ech
era, ' denial,' ' refusal ' 3?
éraim, 'I refuse,' 2nd sing. pres. indie.
era-si 3?
érbart, 'I have said' (for as-ru-bart),
pret. of asbiur; pres. conj. pi. 3 co n-
erbrat 20 for as-ro-berat
ere, aere, 'load,' 'burden' 17
érigim, ' I stand up ' ; imper. sg. 2
eirg 16
Éríu, f. 'Ireland'; gen. Erenn 5, 11,
Erend 5, 6, 8
err, m. 'warrior' (fighting in a chariot)
?gen. sing, eirr 15
essara, cf. esur
esur, fut. dep. 'I shall eat'; sg. 2
essara 3
étaim, 'I get'; pres. indie, sg. 2 etai
14
eter, 'between,' 'among'; et[ir] 5,
eturro 19 ' between them '
etna, cf. ethaim
ethaim, 'I go,' 'find,' 'take'; pass,
pret. sg. 3? etha 3
eturro, cf. eter
fácabaim, fácbaim, 'I leave,' 'leave
aside'; s-pret. sg. 2foracbaisiu (for
fo-ro-ath-gabais-siu) 7, foracbais 9,
14; sg. 3/argaib 17; fut.pl. 3 no con
faicebat 3; pass. pret. sg. 3foracbad
(for fo-ro-ath-gabad) 7; verb. n. d'fac-
bail 7
-fachlisem (ni ro-bar-fachlisem), 'we
did not expect you,' a late perf. of
fuciallathar, 'expects' 5
fadéin, ' self ' ; with 2nd sing. 7
fagabar, cf. fo-gabaim
fáilte, f. ' joy,' ' welcome '1,4 etc.
fair, cf. for
fal-, ' a heap ' ?
far n-, ' your '
fargaib, cf . fdcabaim
fecht, n. ' time,' ' occasion ' ; afecht-sa
'now' 17; fecht and 'once' 10
féin, indecl. 'self.' Tic-seom féin 'he
comes himself ' 5
féith, f. 'sinew'; pi. ace. féthi 14
feithi 14 ' sinews '
féne, ch. 3, cf. note s.v.
fer, m. ' a man ' ; sg. gen. fir, d. dond
fir, ace. dar fer 15, pi. n.fir, gen. fer
6 etc., d.feraib 8, accrue
feraim, 'I pour,' 'give'; pres. pi. 3
ferait 15; pass. pret. sg. 3 ro-ferad
1
ferand, 'land'; sg. dat. ferund 12
ferdaigsecbt, 'being steward,' 'wait-
ing.' Cf. ferthigsecht
ferg, f. 'rage," anger ';fergfene, ? 'hero
of the Flan' 3; sg. gen. ferge 15
fern, 'a shield'; sg. ace. fern
ferr, 'better' 7, 10, 16; 'best' 2
fertas, ' shaft of a chariot, ' ' pole ' ; sing,
ace. fertais 19
ferthigis, ' a steward '
ferthigsecht, m. ' waiting upon,' ' acting
as steward ' ; sg. dat. icond ferdaig-
secht 6
ferund, cf. ferand
fes, cf. -fetar
fess, f. 'feast' ; sg. dat. feiss 2
fessin, indecl. 'self 6
-fetar, 'I know' 10; pass. pret. sg. 3
fes (for fess) 3
fiadnaise, n.' witness,' 'testimony'? 15
fiche, 'twenty'; pi. n.fichit 2, 5
fid, m. 'wood'; sg. ace. fid 20
fidnaisi, cf. fiadnaise
fil, 'it is,' 'there is,' 'he is' 16; pi. 3
in fuilet 12; cf. -táu
find, 'white,' 'true,' 'good'; Meyer
'fair'; Thurneysen 'schón'
droch, ' wicked,' ' bad' ; only in compos.
droch-daine 17; cf. note s.v. droch-
costud 17
dub, ' black '; gen. duib
dúib, cf. do
dun, cf. do
dune, duine, m. ' man ' ; gen. duine 16,
pi. ace. (in compos.) droch-dáine 17
dus (for do fins), 'in order to know' 19
E.
é,hé, sé, m.; si, i, f.; éd, héd, n.; pi. é.íat,
síat, in addition to the infixed and
suffixed forms of the pron. of the 3rd
pers. 'he,' 'she,' 'it,' 'they.' Com-
bined w. preps. 3 sg. m., e.g. oca lit.
'at him' 1, chuci-sium 'to them ' 1,
riss ' to him '3, aire 'upon them ' 3,inti
'in it' (f.) 1, tréthi 'through it' (f.)
l,impi 'about it'(f.)5, doib 'to them'
4, leosom ' with him' 5
écen, adj. ' necessary ' 20
ecb,m.' horse'; gen. eich; pi. ace. eocho
9, dual nom. ech 2
ega, cf. aig
égem, f. 'cry,' 'clamour,' sg. dat. /on
égim 11
eich, cf. ech
egim, 'I cry,' 'shriek'; pass. pres.
sg. 3 eigther, pret. sg. 3 ro héged
11
eirr, cf. err
eocho, cf. ech
era, ' denial,' ' refusal ' 3?
éraim, 'I refuse,' 2nd sing. pres. indie.
era-si 3?
érbart, 'I have said' (for as-ru-bart),
pret. of asbiur; pres. conj. pi. 3 co n-
erbrat 20 for as-ro-berat
ere, aere, 'load,' 'burden' 17
érigim, ' I stand up ' ; imper. sg. 2
eirg 16
Éríu, f. 'Ireland'; gen. Erenn 5, 11,
Erend 5, 6, 8
err, m. 'warrior' (fighting in a chariot)
?gen. sing, eirr 15
essara, cf. esur
esur, fut. dep. 'I shall eat'; sg. 2
essara 3
étaim, 'I get'; pres. indie, sg. 2 etai
14
eter, 'between,' 'among'; et[ir] 5,
eturro 19 ' between them '
etna, cf. ethaim
ethaim, 'I go,' 'find,' 'take'; pass,
pret. sg. 3? etha 3
eturro, cf. eter
fácabaim, fácbaim, 'I leave,' 'leave
aside'; s-pret. sg. 2foracbaisiu (for
fo-ro-ath-gabais-siu) 7, foracbais 9,
14; sg. 3/argaib 17; fut.pl. 3 no con
faicebat 3; pass. pret. sg. 3foracbad
(for fo-ro-ath-gabad) 7; verb. n. d'fac-
bail 7
-fachlisem (ni ro-bar-fachlisem), 'we
did not expect you,' a late perf. of
fuciallathar, 'expects' 5
fadéin, ' self ' ; with 2nd sing. 7
fagabar, cf. fo-gabaim
fáilte, f. ' joy,' ' welcome '1,4 etc.
fair, cf. for
fal-, ' a heap ' ?
far n-, ' your '
fargaib, cf . fdcabaim
fecht, n. ' time,' ' occasion ' ; afecht-sa
'now' 17; fecht and 'once' 10
féin, indecl. 'self.' Tic-seom féin 'he
comes himself ' 5
féith, f. 'sinew'; pi. ace. féthi 14
feithi 14 ' sinews '
féne, ch. 3, cf. note s.v.
fer, m. ' a man ' ; sg. gen. fir, d. dond
fir, ace. dar fer 15, pi. n.fir, gen. fer
6 etc., d.feraib 8, accrue
feraim, 'I pour,' 'give'; pres. pi. 3
ferait 15; pass. pret. sg. 3 ro-ferad
1
ferand, 'land'; sg. dat. ferund 12
ferdaigsecbt, 'being steward,' 'wait-
ing.' Cf. ferthigsecht
ferg, f. 'rage," anger ';fergfene, ? 'hero
of the Flan' 3; sg. gen. ferge 15
fern, 'a shield'; sg. ace. fern
ferr, 'better' 7, 10, 16; 'best' 2
fertas, ' shaft of a chariot, ' ' pole ' ; sing,
ace. fertais 19
ferthigis, ' a steward '
ferthigsecht, m. ' waiting upon,' ' acting
as steward ' ; sg. dat. icond ferdaig-
secht 6
ferund, cf. ferand
fes, cf. -fetar
fess, f. 'feast' ; sg. dat. feiss 2
fessin, indecl. 'self 6
-fetar, 'I know' 10; pass. pret. sg. 3
fes (for fess) 3
fiadnaise, n.' witness,' 'testimony'? 15
fiche, 'twenty'; pi. n.fichit 2, 5
fid, m. 'wood'; sg. ace. fid 20
fidnaisi, cf. fiadnaise
fil, 'it is,' 'there is,' 'he is' 16; pi. 3
in fuilet 12; cf. -táu
find, 'white,' 'true,' 'good'; Meyer
'fair'; Thurneysen 'schón'
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > Matheson Collection > Early Irish reader > (74) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/76535682 |
---|
Description | Items from a collection of 170 volumes relating to Gaelic matters. Mainly philological works in the Celtic and some non-Celtic languages. Some books extensively annotated by Angus Matheson, the first Professor of Celtic at Glasgow University. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|