Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
452 THE TALE OF DEIRDRE.
Dal« Deirdre, an t«?i do bhi aire chà(i)ch ar a cheile dhiobh,
taiuig(h) roimpe a^- faithche na h-Eomhiia, agus i ar foluamhum
soir agus sia?- o ndume ^ go cheile go tta?'l« Cuchuloi?m ^ ioii?ta
ceart-aghaidh, agus do chuaidh ar a choimeirce, ^ agus
d' in(n)is sgeukf chloirme h-Uisneach dho o thxiis ^ go deire,
anihml fealladh orrthcr. " As truagh liomsa sin." ar Cuchuloi?*?;. ;-
" agi<s an bhfuzl'' a fhios agafZ cia do mharbh iad?" "Maine
Lai??iAdhearg mac Righ Lochlanw," ar si. Tainigh Cuchuloi»?t-
agus Deirdre mar araibh clan?i U»'sneach ; agus do sgaoil Deirdr<?
a folt,^ agus do ghaibh ag 61 io\a Naoise ; agus tainigh dath na
grwsuidhe '^ d' a gruadhaibh, agus adubhazrt an laoi(dh) :
^.cLh : ■iH>*te^c4 iGwu^iju Mor na h-eac/i<a so an Eam(h)uwi,
» Mar an dearnadh an meabhal ; ^
Oidheadk ^ c(h)loin(u)e h-Uisneach gan fheall —
Gobhla oinig(h) na h-Eirionn.^'^
Adhbhar Righ Eirion?i '^^ uile,
Ardan featrt folf.-bhujdhe ;
Eire agus Albfi gcui oil
Ag Ainnle ion/ia iirchomhair
An domhan t-siar agus t-soir
Agad, a Naoise neartmhu^r,^l
Do bhiadh uile, is ni hreag,
Muna ndiongantaoi an mòìreacht.
Aidhlaicthear misc sa bhfeart,^'-
Agus clochtar an?i mo leacA^ ;
D' a bhfeithiomh is de thig m' eug,
0' do rin(n)eafM an mòireacA^
A h-aithle na laoi(dhe) sin adubhairt Deirdre : Leigidh damhsct
Och ! da clum(e)adh is^ anochd
Naoise ar ndol fuidh^^ bhrot a ore
Do ghuil(e)adh isi go be {a)cht
Is 1^ do ghuilinse fa she(a)c/i^ le
[Ca] h-iongnadh '^■^ cion bhe^A agam feiu
Ar crich Alban fa reidh rod
Budh slan mo cheile 'na me(a)sg —
Budk liom a heich agus i-* a h-or.
Soraidh soir go h-Albam uaim."
^ MS., " on ndume." - Cuchulainn. " ar a chomairce. ■* 6 thus. ' a
bhfml. ^ MS., "a fu/lt." " griosaighe. ^ MS., " meabhall." " MS., " oigh-
tudh," ^* Eireann. " For " neartmhair," voc. of " neartmhar." ^- MS., " san
bhfeart." '^ MS., " fuigh." ^^ The MS. ha.s the contracted form 7. 1* MS.,.
" hiongnudh."
Dal« Deirdre, an t«?i do bhi aire chà(i)ch ar a cheile dhiobh,
taiuig(h) roimpe a^- faithche na h-Eomhiia, agus i ar foluamhum
soir agus sia?- o ndume ^ go cheile go tta?'l« Cuchuloi?m ^ ioii?ta
ceart-aghaidh, agus do chuaidh ar a choimeirce, ^ agus
d' in(n)is sgeukf chloirme h-Uisneach dho o thxiis ^ go deire,
anihml fealladh orrthcr. " As truagh liomsa sin." ar Cuchuloi?*?;. ;-
" agi<s an bhfuzl'' a fhios agafZ cia do mharbh iad?" "Maine
Lai??iAdhearg mac Righ Lochlanw," ar si. Tainigh Cuchuloi»?t-
agus Deirdre mar araibh clan?i U»'sneach ; agus do sgaoil Deirdr<?
a folt,^ agus do ghaibh ag 61 io\a Naoise ; agus tainigh dath na
grwsuidhe '^ d' a gruadhaibh, agus adubhazrt an laoi(dh) :
^.cLh : ■iH>*te^c4 iGwu^iju Mor na h-eac/i<a so an Eam(h)uwi,
» Mar an dearnadh an meabhal ; ^
Oidheadk ^ c(h)loin(u)e h-Uisneach gan fheall —
Gobhla oinig(h) na h-Eirionn.^'^
Adhbhar Righ Eirion?i '^^ uile,
Ardan featrt folf.-bhujdhe ;
Eire agus Albfi gcui oil
Ag Ainnle ion/ia iirchomhair
An domhan t-siar agus t-soir
Agad, a Naoise neartmhu^r,^l
Do bhiadh uile, is ni hreag,
Muna ndiongantaoi an mòìreacht.
Aidhlaicthear misc sa bhfeart,^'-
Agus clochtar an?i mo leacA^ ;
D' a bhfeithiomh is de thig m' eug,
0' do rin(n)eafM an mòireacA^
A h-aithle na laoi(dhe) sin adubhairt Deirdre : Leigidh damhsct
Och ! da clum(e)adh is^ anochd
Naoise ar ndol fuidh^^ bhrot a ore
Do ghuil(e)adh isi go be {a)cht
Is 1^ do ghuilinse fa she(a)c/i^ le
[Ca] h-iongnadh '^■^ cion bhe^A agam feiu
Ar crich Alban fa reidh rod
Budh slan mo cheile 'na me(a)sg —
Budk liom a heich agus i-* a h-or.
Soraidh soir go h-Albam uaim."
^ MS., " on ndume." - Cuchulainn. " ar a chomairce. ■* 6 thus. ' a
bhfml. ^ MS., "a fu/lt." " griosaighe. ^ MS., " meabhall." " MS., " oigh-
tudh," ^* Eireann. " For " neartmhair," voc. of " neartmhar." ^- MS., " san
bhfeart." '^ MS., " fuigh." ^^ The MS. ha.s the contracted form 7. 1* MS.,.
" hiongnudh."
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > Matheson Collection > Reliquiae Celticae > Poetry, history and philology > (468) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/76517458 |
---|
Shelfmark | Mat.86 |
---|---|
Attribution and copyright: |
|
More information |
Description | Items from a collection of 170 volumes relating to Gaelic matters. Mainly philological works in the Celtic and some non-Celtic languages. Some books extensively annotated by Angus Matheson, the first Professor of Celtic at Glasgow University. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|