Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
![(660)](https://deriv.nls.uk/dcn17/7648/76482233.17.jpg)
MIS
650
MIS
MisEMPLOYMENT, s. Mi-bhuileachadh, mi-ghnàth-
achadh.
Miser, «. 1. A wretched person: truaglian, duine
truagh. 2. A wretch, a mean fellow : spiocair,
miodhoir, fear spiocach. 3. a wretch covetous to
extremity : spiocaire, fear miodhoir, fear sannt-
ach.
Miserable, adj. 1. Unhappy, calamitous, wretch-
ed : truagh, neo-shona, ainnis, àmhgharach, dù-
ruinneacli. 2. wretched, worthless : diblidh, suar-
ach, tàir. 3. culpably parsimonious, stingy : gort-
ach, gann, miodhoir, cruaidh, spiocach.
MisERABLENESS, s. Truaighe, neo-shonas, ainnis-
eachd, àmhgharachd, dòghruinneach, dìblidheachd,
tàirealachd, gortachd, gainne, spìocaireachd. See
Miserable.
Miserably, adv. See Miserable.
Misery, s. 1. Wretchedness, unhappiness : truaighe,
bochduinn, àmhghar, dòghruinn. 2. calamity, mis-
fortune, cause of misery : truaighe, àmhghar, mi-
shealbh, mi-shonas, aimhleas.
Misesteem, s. Dimeas, tàir, cur suaracli.
MiSFACE, s. See Misfortune.
MiSFAsmoN, V. a. Mi-dhealbhaich, cuir droch cruth
air, cuir an droch riochd.
MisFORM, V. a. See Misfashion.
MisFORTUKE, s. Mi-àdh, mi-shealbh, cruaidh-chàs,
tubaist.
MisFORTUNED, odj. Mi-àdhmhor, mi-shealbhach,
cruaidh-chasach, tubaisteach.
Misgive, v. a. 1. Fill with doubt, deprive of con-
fidence : fàilnich, dìobair, dìobraich, cuir am mi-
earbsa. 2. grant, give improperly, or amiss : mi-
bhuilich, mi-bharaig.
Misgiving, s. Amharus, teagamh, mi-earbsa, mi-
chinnteachas.
MiSGOTTEN, adj. Mi-bhuannaichte, mi-choisinnte.
Misgovern, v. a. Mi-riaghail, mi-stiùir.
Misgoverned, adj. Mi-riaghlaichte, air dhroch
fiaghladh.
Misgovernance, s. Neo-fiaghailteach.
Misgovernment, «. 1. Ill administration of public
affairs : mi-fiaghladh, mi-stiùradh, droch i-iaghladh.
2. ill management : mi-bhuileachadh, droch bhuil-
eachadh, mi-steòrnadh. 3. irregularity, inordin-
ate behaviour : mi-mheasarrachd, mi-riaghailt, rai-
bheus, mi-mhodh.
Misguidance, s. Mi-sheòladh, mi-threòrachadh, mi-
stiùradh.
Misguide, v. a. Mi-sheòl, mi-threòraich, mi-stiùir.
Mishap, s. Mi-thapadh, droch thuiteamas, sgiorradh,
tubaist, donas.
Mishmash, «. Treamsgal, breolamas, ùtrais.
MisiNFER, V. a. Mi-bhreithnich, mi-thuig.
Misinform, v. a. Meall, cuir mearachd, thoir fios
meallta.
Misinformation, «. Mealladh, fios mcallaidh, mi-
fhios, naidheachd mheallta.
Misinterpret, v. a. Mi-mhinich, mi-bhreithnich,
tni-thuig.
Misinterpretation, s. Mi-mhineachadh, mi-
bhreitlmeachadh, nii-thuigsinii.
Misjoin, v. a. Mi-dhlùthaich, mi-chairich, cuir f' a
cheile gu cearbach.
Misjudge, v. a. Thoir mi-bhreith, thoir droch-bhreith,
thoir mi-bharail.
Misjudgement, s. Mi-bhreith, mi-bhreitheanas, mi-
bharail.
Mislay, v. a. Mi-shuidhich, cuir as an rathad, cuir
mearachd.
Misle, v. n. Sil mar bhraon, bi min-shilteach.
Mislead, v. a. Mi-sheòl, mi-threùraich, dean iboch
iùl do, cuir mearachd.
Misleader, s. Fear droch iùil, fear mi-sheòlaidh.
Mislearned, adj. Mi-ionnsuichte, mi-fhoghluimte.
MisLiKE, V. a. et w. Mi-thaitinn, mi-thoilich, bi mi-
thoileach le.
MisLiKE, s. Mi-thlachd, mi-thaitneas, mi-thoil, grain,
fuath.
MisLiKER, «. Fear-fuath, fear-fuathachaidh.
MiSLEN, s. Siol measgaichte, arbhar measgaichte.
MisLUCK, s. See Misfortune.
Mismanage, v. a. Mi-bhuilich, mi-riaghail, mi-
stiiiir.
Mismanagement, s. Mi-bhuileachadh, mi-riagh-
ladh, mi-stiiiradh.
MisMARK, I', a. Mi-chomharraich.
Misname, v. a. Mi-ainmich, thoir frith ainm, thoir
droch ainm air.
Misnomer, s. Mi-ainmeachadh, mi-shloinneadh.
Misobserve, v. a. Mi-bheachdaich, gabh beachd
mhearachdach.
Misogamist, s. Fuathadair-pòsaidh.
MisoGYRiST, s. Fuathadair bhoirionnach, fuathadair
bhan.
MisopiNioN, *. Mi-bheachd, mi-bharail.
Misorder, v. a. Mi-òrduich, mi-fiaghail, mi-stiùir.
Misorder, *. Mi-òrdugh, eas-òrdugh, mi-fiaghailt,
mi-fiaghailteachd.
MisoRDERLY, oilj. Mi-òrdail, rai-fiaghailteach, eas-
ordail.
MisPEND, V. a. Mi chaith, mi-bhuilich, mi-steòrn.
MisPENDER, s. Fear mi-chaitheimh, fear-mi-bhuil-
eachaidh, struidhear.
MisPERSUADE, V. a. Thoir droch impidh do, cuir
droch impidh air.
MisPERsuAsioN, s. Droch impidh, droch earail, imp-
idh mheallta.
Misplace, v. a. Cuir a 'alt, mi-shuidhich, cuir an
àite mearachdach.
MispoiNT, V. a. Mi-phongaich, mi-chomharraich.
Misprint, s. Clòdh-mhearachd, mearachd clòdh
bhualaidh.
Misprision, s. 1. Scorn, contempt : dimeas, tàir.
2. mistake, misconception : mearachd, iomrall. 3.
(in common law) neglect, negligence, or oversight:
dearmad, di-chuimhne, mearachd.
Misprofess, v. a. Mi-aidich, dean aideachadh
meallta.
Mispronounce, v. a. Mi-labhair, labhair, no abair
gu mearachdach.
MispROPORTioN, s. Mi-chuimse, mi-ionannachd, mi-
fhreagarrachd.
Misrecital, s. Mi-aitliris.
650
MIS
MisEMPLOYMENT, s. Mi-bhuileachadh, mi-ghnàth-
achadh.
Miser, «. 1. A wretched person: truaglian, duine
truagh. 2. A wretch, a mean fellow : spiocair,
miodhoir, fear spiocach. 3. a wretch covetous to
extremity : spiocaire, fear miodhoir, fear sannt-
ach.
Miserable, adj. 1. Unhappy, calamitous, wretch-
ed : truagh, neo-shona, ainnis, àmhgharach, dù-
ruinneacli. 2. wretched, worthless : diblidh, suar-
ach, tàir. 3. culpably parsimonious, stingy : gort-
ach, gann, miodhoir, cruaidh, spiocach.
MisERABLENESS, s. Truaighe, neo-shonas, ainnis-
eachd, àmhgharachd, dòghruinneach, dìblidheachd,
tàirealachd, gortachd, gainne, spìocaireachd. See
Miserable.
Miserably, adv. See Miserable.
Misery, s. 1. Wretchedness, unhappiness : truaighe,
bochduinn, àmhghar, dòghruinn. 2. calamity, mis-
fortune, cause of misery : truaighe, àmhghar, mi-
shealbh, mi-shonas, aimhleas.
Misesteem, s. Dimeas, tàir, cur suaracli.
MiSFACE, s. See Misfortune.
MiSFAsmoN, V. a. Mi-dhealbhaich, cuir droch cruth
air, cuir an droch riochd.
MisFORM, V. a. See Misfashion.
MisFORTUKE, s. Mi-àdh, mi-shealbh, cruaidh-chàs,
tubaist.
MisFORTUNED, odj. Mi-àdhmhor, mi-shealbhach,
cruaidh-chasach, tubaisteach.
Misgive, v. a. 1. Fill with doubt, deprive of con-
fidence : fàilnich, dìobair, dìobraich, cuir am mi-
earbsa. 2. grant, give improperly, or amiss : mi-
bhuilich, mi-bharaig.
Misgiving, s. Amharus, teagamh, mi-earbsa, mi-
chinnteachas.
MiSGOTTEN, adj. Mi-bhuannaichte, mi-choisinnte.
Misgovern, v. a. Mi-riaghail, mi-stiùir.
Misgoverned, adj. Mi-riaghlaichte, air dhroch
fiaghladh.
Misgovernance, s. Neo-fiaghailteach.
Misgovernment, «. 1. Ill administration of public
affairs : mi-fiaghladh, mi-stiùradh, droch i-iaghladh.
2. ill management : mi-bhuileachadh, droch bhuil-
eachadh, mi-steòrnadh. 3. irregularity, inordin-
ate behaviour : mi-mheasarrachd, mi-riaghailt, rai-
bheus, mi-mhodh.
Misguidance, s. Mi-sheòladh, mi-threòrachadh, mi-
stiùradh.
Misguide, v. a. Mi-sheòl, mi-threòraich, mi-stiùir.
Mishap, s. Mi-thapadh, droch thuiteamas, sgiorradh,
tubaist, donas.
Mishmash, «. Treamsgal, breolamas, ùtrais.
MisiNFER, V. a. Mi-bhreithnich, mi-thuig.
Misinform, v. a. Meall, cuir mearachd, thoir fios
meallta.
Misinformation, «. Mealladh, fios mcallaidh, mi-
fhios, naidheachd mheallta.
Misinterpret, v. a. Mi-mhinich, mi-bhreithnich,
tni-thuig.
Misinterpretation, s. Mi-mhineachadh, mi-
bhreitlmeachadh, nii-thuigsinii.
Misjoin, v. a. Mi-dhlùthaich, mi-chairich, cuir f' a
cheile gu cearbach.
Misjudge, v. a. Thoir mi-bhreith, thoir droch-bhreith,
thoir mi-bharail.
Misjudgement, s. Mi-bhreith, mi-bhreitheanas, mi-
bharail.
Mislay, v. a. Mi-shuidhich, cuir as an rathad, cuir
mearachd.
Misle, v. n. Sil mar bhraon, bi min-shilteach.
Mislead, v. a. Mi-sheòl, mi-threùraich, dean iboch
iùl do, cuir mearachd.
Misleader, s. Fear droch iùil, fear mi-sheòlaidh.
Mislearned, adj. Mi-ionnsuichte, mi-fhoghluimte.
MisLiKE, V. a. et w. Mi-thaitinn, mi-thoilich, bi mi-
thoileach le.
MisLiKE, s. Mi-thlachd, mi-thaitneas, mi-thoil, grain,
fuath.
MisLiKER, «. Fear-fuath, fear-fuathachaidh.
MiSLEN, s. Siol measgaichte, arbhar measgaichte.
MisLUCK, s. See Misfortune.
Mismanage, v. a. Mi-bhuilich, mi-riaghail, mi-
stiiiir.
Mismanagement, s. Mi-bhuileachadh, mi-riagh-
ladh, mi-stiiiradh.
MisMARK, I', a. Mi-chomharraich.
Misname, v. a. Mi-ainmich, thoir frith ainm, thoir
droch ainm air.
Misnomer, s. Mi-ainmeachadh, mi-shloinneadh.
Misobserve, v. a. Mi-bheachdaich, gabh beachd
mhearachdach.
Misogamist, s. Fuathadair-pòsaidh.
MisoGYRiST, s. Fuathadair bhoirionnach, fuathadair
bhan.
MisopiNioN, *. Mi-bheachd, mi-bharail.
Misorder, v. a. Mi-òrduich, mi-fiaghail, mi-stiùir.
Misorder, *. Mi-òrdugh, eas-òrdugh, mi-fiaghailt,
mi-fiaghailteachd.
MisoRDERLY, oilj. Mi-òrdail, rai-fiaghailteach, eas-
ordail.
MisPEND, V. a. Mi chaith, mi-bhuilich, mi-steòrn.
MisPENDER, s. Fear mi-chaitheimh, fear-mi-bhuil-
eachaidh, struidhear.
MisPERSUADE, V. a. Thoir droch impidh do, cuir
droch impidh air.
MisPERsuAsioN, s. Droch impidh, droch earail, imp-
idh mheallta.
Misplace, v. a. Cuir a 'alt, mi-shuidhich, cuir an
àite mearachdach.
MispoiNT, V. a. Mi-phongaich, mi-chomharraich.
Misprint, s. Clòdh-mhearachd, mearachd clòdh
bhualaidh.
Misprision, s. 1. Scorn, contempt : dimeas, tàir.
2. mistake, misconception : mearachd, iomrall. 3.
(in common law) neglect, negligence, or oversight:
dearmad, di-chuimhne, mearachd.
Misprofess, v. a. Mi-aidich, dean aideachadh
meallta.
Mispronounce, v. a. Mi-labhair, labhair, no abair
gu mearachdach.
MispROPORTioN, s. Mi-chuimse, mi-ionannachd, mi-
fhreagarrachd.
Misrecital, s. Mi-aitliris.
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > Blair Collection > Dictionarium scoto-celticum > Volume II > (660) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/76482231 |
---|
Shelfmark | Blair.304 |
---|---|
Attribution and copyright: |
|
![]() |
Description | A selection of books from a collection of more than 500 titles, mostly on religious and literary topics. Also includes some material dealing with other Celtic languages and societies. Collection created towards the end of the 19th century by Lady Evelyn Stewart Murray. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|