Skip to main content

‹‹‹ prev (350)

(352) next ›››

(351)
Notes. 283
Harry's Wallacc. The Goodman of Inbhir-chadain,
in Rannoch, says —
Chuala mi a bhith leughadh,
Bharr air Iteumair, iomadh fàidh,
Gu bheil curaidhnean aig Seumas
Ni treubhantas an dèidh bhith marbh.
_ —T. 282 ; see also T. 80.
2058 Bhi cuidhfe agus i, to be rid of it, to cease to think — "
of it— a curious idiom . Is math leam bhith cuidht'
as, I am glad to be quit of it.
2093 hu domhain, etc, literally, they were deep in respect
of measure of silver cups ; i.e., they drank deeply.
The usage of air is as in "chan fhaca mi an samhail
air olcas" ; Genesis 41, 19.
2115 dòrn air mholadh : compare, "chaidh dòrn air
^ thapadh, dòrn air ghleusadh, dòrn air spionnadh
ann." — R.G., 88; see dorn in Voc.
2132 gwm bu phroshaig, etc, that your sight served us for
a telescope — so keen-sighted was Angus Mackay.
2191 dhuinn a Vàhhaist, etc ; the reference is to a harmless
custoro once common in the North and the Islos —
a sort of rustic serenade.
2194 a luaths, the quickness of it, i.e., of my leaving that
district.
2195 lain Macl^achainn : John IMackay, tacksman of
Musal. the poet's emjiloyer for a considerable
period, and his friend and benefactor.
In several cases, to appreciate the rhyme, we | \ ^
must allow for dialectic pi-onunciation. In 2220 ^
ceudan rhymes with riatach of 2219 ; the pro-
nunciation of ceud as ciad is general all over the ^ j^
Highlands. In 2255 aon neach, pron. ùn neach,
rhymes with ùmaidhean 2256. Uisgcach 2265:
shliochd 2266; aosda 2200; chl 2202 ; 2275 mheas
( = mhios) : ghihht 2276. "■
2210 fearann a shaor e, land he reclaimed, or, land he fi-eed
from debt.

Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated. Creative Commons Attribution 4.0 International Licence