Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
![(189)](https://deriv.nls.uk/dcn17/7632/76325171.17.jpg)
[ 185 ]
ruigeadh e lùchairt." " Fhir Bhaosdail," ars' am
Priouns', " ua bi garbh suathadh seauua chreuchdan,
ma gheibh mise mo chòir air ais cha trèig, mi na Gàèil
gu bràch." An siu mu'n do thàr mise mo theachdair-
eachd fhìn a chur an ceiU dh'innis fear-Bhaosdail gu'n
robh prasgan sluaigh a dol do Bharra air ti am Prionns'
a cheapadh. Dh'fharraid am Priouusa, " Cia as a thainig
an sluagh sin. " Thuirt fear-Bhaòsdail gum bu Leòdaich
agus Dòmhuullaich iad a thàiuig as an Eilean- Sgiath-
auach. Air dha sin a chluiuntinn thuirt e nach robh
eagal sam bith aige rompa a thaobh gu'm bu Ghàeil iad.
An sin chuir mis' au cèill le mòr shaidealtas mo theachd-
aireachd fhiu bho Bhaiutighearua Shir Alasdair, oir
bi'dh cuid de dhaoiue leisg air droch sgeul' innse.
Bha'm Prionnsa nise lan dhearbhta gu'n robh e ann an
gàbhadh mòr, agus gum b'iomchaidh dha Gleann-Biasd-
ail f hàgail, gidheadh ! cha robh fìos aige fèin no aig a
chàirdean ciod an làmh air an tioundaidheadh iad. Co-
dhiù, chaidh iad anu am bàta, (air a cheathramh latha
diag de mhios mheadhonach an t-Shàmhraidh) agus
dh'iomair iad i gu ruig Eileau-Bhia far an dh'fhan iad
ceithir òidhche. Air au ochdamh latha diag de'u mhìos,
chaidh am Prionnsa, O'Neill, agus Imhear Burc, do Ros-
Inuis, agus dh'fhàg iad Dòmhuull Mac-Leòid, agus 0'
Suilibhan ann an Eileau-Bhia. Air au turas siu dh'fliau
Tearlach dà òidhche ann an Ròs-innis, far an deach
innse dh?. gu'n robh prasgau de Chaimbeulaich Earra-
Ghàel a gabhail na slighe gu Beiune-Mhaol, uime sin
smaointich e gum 'b'fhearr dha pilleadh air ais do Chor-
adal. A nise bu chruaidh-chest cia mar a dheanadh
e sin ; bha bàtaichean Fìueach nan Caimbeulach a
dol air an ais agus air an aghaidh ann an caolas Bhia,
ruigeadh e lùchairt." " Fhir Bhaosdail," ars' am
Priouns', " ua bi garbh suathadh seauua chreuchdan,
ma gheibh mise mo chòir air ais cha trèig, mi na Gàèil
gu bràch." An siu mu'n do thàr mise mo theachdair-
eachd fhìn a chur an ceiU dh'innis fear-Bhaosdail gu'n
robh prasgan sluaigh a dol do Bharra air ti am Prionns'
a cheapadh. Dh'fharraid am Priouusa, " Cia as a thainig
an sluagh sin. " Thuirt fear-Bhaòsdail gum bu Leòdaich
agus Dòmhuullaich iad a thàiuig as an Eilean- Sgiath-
auach. Air dha sin a chluiuntinn thuirt e nach robh
eagal sam bith aige rompa a thaobh gu'm bu Ghàeil iad.
An sin chuir mis' au cèill le mòr shaidealtas mo theachd-
aireachd fhiu bho Bhaiutighearua Shir Alasdair, oir
bi'dh cuid de dhaoiue leisg air droch sgeul' innse.
Bha'm Prionnsa nise lan dhearbhta gu'n robh e ann an
gàbhadh mòr, agus gum b'iomchaidh dha Gleann-Biasd-
ail f hàgail, gidheadh ! cha robh fìos aige fèin no aig a
chàirdean ciod an làmh air an tioundaidheadh iad. Co-
dhiù, chaidh iad anu am bàta, (air a cheathramh latha
diag de mhios mheadhonach an t-Shàmhraidh) agus
dh'iomair iad i gu ruig Eileau-Bhia far an dh'fhan iad
ceithir òidhche. Air au ochdamh latha diag de'u mhìos,
chaidh am Prionnsa, O'Neill, agus Imhear Burc, do Ros-
Inuis, agus dh'fhàg iad Dòmhuull Mac-Leòid, agus 0'
Suilibhan ann an Eileau-Bhia. Air au turas siu dh'fliau
Tearlach dà òidhche ann an Ròs-innis, far an deach
innse dh?. gu'n robh prasgau de Chaimbeulaich Earra-
Ghàel a gabhail na slighe gu Beiune-Mhaol, uime sin
smaointich e gum 'b'fhearr dha pilleadh air ais do Chor-
adal. A nise bu chruaidh-chest cia mar a dheanadh
e sin ; bha bàtaichean Fìueach nan Caimbeulach a
dol air an ais agus air an aghaidh ann an caolas Bhia,
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > Blair Collection > Eachdraidh a' Phrionnsa, no Bliadhna Thearlaich > (189) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/76325169 |
---|
Description | A selection of books from a collection of more than 500 titles, mostly on religious and literary topics. Also includes some material dealing with other Celtic languages and societies. Collection created towards the end of the 19th century by Lady Evelyn Stewart Murray. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|