Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
[ las j
Air ball au deigh so sguab osag threun ghaoithe ceò
an fhùdair dheth lòm na h-àraich is cha'n fhaca na
Gàeil trùpair no fear cota deirg 'nan sealladh, agus air
dhaibh a bhi fathast an teagamh nach bu leo fèin a
bhuaidh-làraich, ach gur ann a chuir an nàmhaid car ma
chnoc dhiu chuni a thighinn orra lc foiU a thaobh an
cùl, thòisich iad air farraid ri chèile : — " C'àit' am beil
na daoine? C'àit' an deach iad ?" Air do na Gàeil a
bhi tacan nan seasamh air an àraich 'san imcheist so,
co dhiu a choisinn no nach so choisinn iad buaidh na
teugbhail, a bhrì gun robh am feasgar ro dhoirbh thuirt
cuid de na h-oifigich gum b' fhearr dhaibh triall gu
fasgath Dhun-Nipaic, gus am faigheadh iad fios ciamar
chaidh dha na nàimhdean, ach thuirt Morair Seòras
gu'm b' fhearr dhaibh an Eaglais Bhreac a thoirt orra
air eagal gun cuireadh an t-arm dearg an òidhche seachad
sa' bhaile is gun biodh iad ùr fuaslaidh a chum
an ath ionnsaidh a thoirt air na Gàeil sa' mhadainn
Thuìrt am Prionnsa mar an cianda gur e 'n Eaglais
Bhreac a ruidhinn a rèir a bheachd-sa' bu bhuannachdail,
ach thuirt e gu'm fanadh e-fèin ann an aon de thaighean
na tuatha ri uchd an t-slèibhe, gus an cluinneadh e cia
mar chaidh dha na uàimhdean. Thàinig an sin fios as an
Eaglais-Bhric gun do theich Senalair Hawlej (as deigh
dha òrduchadh a Phàilinn a chuir r'a theine) rathad
Dhunèideinn. 'Nuair chuala na Gàcil so, dli' fhag iad
an Sliabh nan trì cuideachdan fo chomaunda Mhorair
Drumuinn, Loch-iall agus Mhorair Seòras, agus chaidh
gach cuideach a steach do'n bhaile air slighe fa-leth.
Cha do ràinig an Eaglais-Bhreac air an òidhche sin.
ach ma chuig ceud diag dheth na Gàèil. Chaidh cuid
eile chumtaobh siar an t-Slèibhe a shirreadh fasgaith rò
Air ball au deigh so sguab osag threun ghaoithe ceò
an fhùdair dheth lòm na h-àraich is cha'n fhaca na
Gàeil trùpair no fear cota deirg 'nan sealladh, agus air
dhaibh a bhi fathast an teagamh nach bu leo fèin a
bhuaidh-làraich, ach gur ann a chuir an nàmhaid car ma
chnoc dhiu chuni a thighinn orra lc foiU a thaobh an
cùl, thòisich iad air farraid ri chèile : — " C'àit' am beil
na daoine? C'àit' an deach iad ?" Air do na Gàeil a
bhi tacan nan seasamh air an àraich 'san imcheist so,
co dhiu a choisinn no nach so choisinn iad buaidh na
teugbhail, a bhrì gun robh am feasgar ro dhoirbh thuirt
cuid de na h-oifigich gum b' fhearr dhaibh triall gu
fasgath Dhun-Nipaic, gus am faigheadh iad fios ciamar
chaidh dha na nàimhdean, ach thuirt Morair Seòras
gu'm b' fhearr dhaibh an Eaglais Bhreac a thoirt orra
air eagal gun cuireadh an t-arm dearg an òidhche seachad
sa' bhaile is gun biodh iad ùr fuaslaidh a chum
an ath ionnsaidh a thoirt air na Gàeil sa' mhadainn
Thuìrt am Prionnsa mar an cianda gur e 'n Eaglais
Bhreac a ruidhinn a rèir a bheachd-sa' bu bhuannachdail,
ach thuirt e gu'm fanadh e-fèin ann an aon de thaighean
na tuatha ri uchd an t-slèibhe, gus an cluinneadh e cia
mar chaidh dha na uàimhdean. Thàinig an sin fios as an
Eaglais-Bhric gun do theich Senalair Hawlej (as deigh
dha òrduchadh a Phàilinn a chuir r'a theine) rathad
Dhunèideinn. 'Nuair chuala na Gàcil so, dli' fhag iad
an Sliabh nan trì cuideachdan fo chomaunda Mhorair
Drumuinn, Loch-iall agus Mhorair Seòras, agus chaidh
gach cuideach a steach do'n bhaile air slighe fa-leth.
Cha do ràinig an Eaglais-Bhreac air an òidhche sin.
ach ma chuig ceud diag dheth na Gàèil. Chaidh cuid
eile chumtaobh siar an t-Slèibhe a shirreadh fasgaith rò
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > Blair Collection > Eachdraidh a' Phrionnsa, no Bliadhna Thearlaich > (132) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/76324542 |
---|
Description | A selection of books from a collection of more than 500 titles, mostly on religious and literary topics. Also includes some material dealing with other Celtic languages and societies. Collection created towards the end of the 19th century by Lady Evelyn Stewart Murray. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|