Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
245
Is fhearr deadli chainnt na h-asail no drocli fliacal
fàidh.
The good speech of an ass is letter than the lad word of
a pro2)het.
This of course refers to Balaam. It is the only Gaelic saying
in which the ass is mentioned. The animal was unknown in the
Highlands until modern times.
Is fhearr deadh earbsa na droch flioighidiun.
Full trust is better than iinjMticnce.
Is fhearr deathach an fhraoich na gaoth an reothaidh.
Better the smoke of heather than the wind of frost.
Is fhearr deireadh cuirme na toiseach tuasaid.
Better the end d a feast than the beginning a' a fray. —
Scot.
Al. Is fhearr teachd 'an deireadh — Better come at the end, d-c.
Fearr deire fleidhe 'na tus bruidhne. — Ir.
Is fhearr deireadh math, na droch thoiseach.
Better a good end than a lad leginning.
Macintosh translates this, ' The refuse of the good is preferable
to the best of the ill'.
Is fhearr dhiit do chuid fliàgail aig do nàmhaid, na
dol 'an innibh do charaide.
Better leave your goods luith an enemy, than go to ex-
tremes with your friend.
Lit., than go into the howels of.
Is fhearr diol-farmaid, na diol-truaighe.
Better le envied than pitied. — -Eng., Scot.
Al. Is fhearr ' Fire faire !' na ' Mo thruaighe !'
Better ^ Hey day!' than 'Alas!'
There is more wit in this version.
Is fearr diol tnu na did truaighe. — Ir.
^dovifcrdai Kpeaaov tariv rj oiKTelpecrdai. — Herod.
KtiXXta j;à crè ^rjXfvov, napà và a fXeuvv. — Mod. (rr.
So Fr., Ital., Germ., Dutch, &c.
Is fhearr dol a laidhe gun suipeir na eirigh ann am
fiachan.
Better go to led siipperless than rise in debt. — Eng.
Share goll dy Ihie fegooish (as aogais) shibber, na girree ayns
Ihiastynys (debt). — Manx.
Is fhearr deadli chainnt na h-asail no drocli fliacal
fàidh.
The good speech of an ass is letter than the lad word of
a pro2)het.
This of course refers to Balaam. It is the only Gaelic saying
in which the ass is mentioned. The animal was unknown in the
Highlands until modern times.
Is fhearr deadh earbsa na droch flioighidiun.
Full trust is better than iinjMticnce.
Is fhearr deathach an fhraoich na gaoth an reothaidh.
Better the smoke of heather than the wind of frost.
Is fhearr deireadh cuirme na toiseach tuasaid.
Better the end d a feast than the beginning a' a fray. —
Scot.
Al. Is fhearr teachd 'an deireadh — Better come at the end, d-c.
Fearr deire fleidhe 'na tus bruidhne. — Ir.
Is fhearr deireadh math, na droch thoiseach.
Better a good end than a lad leginning.
Macintosh translates this, ' The refuse of the good is preferable
to the best of the ill'.
Is fhearr dhiit do chuid fliàgail aig do nàmhaid, na
dol 'an innibh do charaide.
Better leave your goods luith an enemy, than go to ex-
tremes with your friend.
Lit., than go into the howels of.
Is fhearr diol-farmaid, na diol-truaighe.
Better le envied than pitied. — -Eng., Scot.
Al. Is fhearr ' Fire faire !' na ' Mo thruaighe !'
Better ^ Hey day!' than 'Alas!'
There is more wit in this version.
Is fearr diol tnu na did truaighe. — Ir.
^dovifcrdai Kpeaaov tariv rj oiKTelpecrdai. — Herod.
KtiXXta j;à crè ^rjXfvov, napà và a fXeuvv. — Mod. (rr.
So Fr., Ital., Germ., Dutch, &c.
Is fhearr dol a laidhe gun suipeir na eirigh ann am
fiachan.
Better go to led siipperless than rise in debt. — Eng.
Share goll dy Ihie fegooish (as aogais) shibber, na girree ayns
Ihiastynys (debt). — Manx.
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > Blair Collection > Collection of Gaelic proverbs and familiar phrases > (285) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/76280425 |
---|
Description | A selection of books from a collection of more than 500 titles, mostly on religious and literary topics. Also includes some material dealing with other Celtic languages and societies. Collection created towards the end of the 19th century by Lady Evelyn Stewart Murray. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|