Blair Collection > Caraid nan Gàidheal
(651)
Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
![(651)](https://deriv.nls.uk/dcn17/7626/76263154.17.jpg)
CARAID NAN GAIDHEAL. 593
ionnsuìdh-san a blia 'chòmhnuidh aig sruthan Cherit.
Cha luaithe ',£j;hlas aii latha na chluinnteadh ròcail
nam fitheach 'am rauUach nan craobh. Cha luaithe
'dhùisgeadh an duine naomh na cliitheadh e a lòn
air an làr r'a thaobh ; agus 'n uair a bhiodh am
feasg-ar a' ciaradh os ceanu a' ghlinne, thigeadh na
h-eòin cheudna air an ais leis an aran agus leis an
f heòil mar a dh' àithn Dia dhoibh ; agus thachair
so, cha-n ann aon uair, ach iomadh uair, o hitha
gu latha fad bliadhna, agus moch-thrath no feasgar
cha d' rinn iad dearmad no dì-chuimhn' air.
DKithaicheamaid ris, agus beachdaicheamaid aou
uair f hathast air na tha 'n so m'ar coinneamh ; faic
an dà eun dhubh' ud, le'n sgiathan dorcha ag iteal-
aich gu luath thar na dùthcha anns an robli dìth
agus bochdainn, a' greasad le'n uile luaths gu
gleann Cherit, a' gabhail gu h-uaimh' bhig ann an
uchd na bruaiche. Seall a stigh — ciod a chì thu?
Cha-n e nead an fhithich no an t-àl òg, ach seann
duine le 'thrusgan gaoisid m'a ghuaillibh, 's dùcha
air a ghlùinibh le 'shùil 's le 'h\imh gu nèamh,
agus ag ràdh : — " thusa, 'Thighearna 's a Dliè, a
ghlèidh mi gu ruige so, agus a thug àithne do na
fithich mo bheathachadh, gabli thusa cùram dhiom
an diugh, oir 's tu mo Dhia, agus is mise do
sheirbhiseach." Dh' èireadh e an sin, rachadh e
'mach, chruinnicheadh e connadh tioram air feadh
na coille, lasadh e teine ri taobh na creige, dheas-
aicheadh e a lòn, thairgeadh e buidheachas a rìs do
Dhia, dh' òladh e deoch as an t-sruthan ghlan, agus
bhiodh 'anam ait ann an Dia.
Agus tha Dia Ehah fhathast beò, dlùth dhoibh-
san a ghairmeas air. D'a shkiagh fèin tha e mar a
bha e riamh, 'n a dhìdean 's 'n a sgèith ; 's iomadh
dòigh a tha aige air freasdal d'a mhuinntir dhileas
4 F
ionnsuìdh-san a blia 'chòmhnuidh aig sruthan Cherit.
Cha luaithe ',£j;hlas aii latha na chluinnteadh ròcail
nam fitheach 'am rauUach nan craobh. Cha luaithe
'dhùisgeadh an duine naomh na cliitheadh e a lòn
air an làr r'a thaobh ; agus 'n uair a bhiodh am
feasg-ar a' ciaradh os ceanu a' ghlinne, thigeadh na
h-eòin cheudna air an ais leis an aran agus leis an
f heòil mar a dh' àithn Dia dhoibh ; agus thachair
so, cha-n ann aon uair, ach iomadh uair, o hitha
gu latha fad bliadhna, agus moch-thrath no feasgar
cha d' rinn iad dearmad no dì-chuimhn' air.
DKithaicheamaid ris, agus beachdaicheamaid aou
uair f hathast air na tha 'n so m'ar coinneamh ; faic
an dà eun dhubh' ud, le'n sgiathan dorcha ag iteal-
aich gu luath thar na dùthcha anns an robli dìth
agus bochdainn, a' greasad le'n uile luaths gu
gleann Cherit, a' gabhail gu h-uaimh' bhig ann an
uchd na bruaiche. Seall a stigh — ciod a chì thu?
Cha-n e nead an fhithich no an t-àl òg, ach seann
duine le 'thrusgan gaoisid m'a ghuaillibh, 's dùcha
air a ghlùinibh le 'shùil 's le 'h\imh gu nèamh,
agus ag ràdh : — " thusa, 'Thighearna 's a Dliè, a
ghlèidh mi gu ruige so, agus a thug àithne do na
fithich mo bheathachadh, gabli thusa cùram dhiom
an diugh, oir 's tu mo Dhia, agus is mise do
sheirbhiseach." Dh' èireadh e an sin, rachadh e
'mach, chruinnicheadh e connadh tioram air feadh
na coille, lasadh e teine ri taobh na creige, dheas-
aicheadh e a lòn, thairgeadh e buidheachas a rìs do
Dhia, dh' òladh e deoch as an t-sruthan ghlan, agus
bhiodh 'anam ait ann an Dia.
Agus tha Dia Ehah fhathast beò, dlùth dhoibh-
san a ghairmeas air. D'a shkiagh fèin tha e mar a
bha e riamh, 'n a dhìdean 's 'n a sgèith ; 's iomadh
dòigh a tha aige air freasdal d'a mhuinntir dhileas
4 F
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > Blair Collection > Caraid nan Gàidheal > (651) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/76263152 |
---|
Description | A selection of books from a collection of more than 500 titles, mostly on religious and literary topics. Also includes some material dealing with other Celtic languages and societies. Collection created towards the end of the 19th century by Lady Evelyn Stewart Murray. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|