Blair Collection > Beside the fire
(31)
Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
PREFACE. XXVll
tained in their proper places, but couched in different
language, while he introduces a run of his own which
the Irish has not got, in describing the swift movement
of the kerne. Every time the kerne is asked where he
comes from, the Highlander makes him say —
" I came from hurr}'-skurry.
From the land of endless spring,*
From the loved swanny glen,
A night in Islay and a night in Man,
A night on cold watching cairns
On the face of a mountain.
In the Scotch king's town was I born,
A soiled sorry champion am I
Though I happened upon this town."
In the Irish ISIS, the kerne always says —
•' In Dun Monaidh, in the town of the king of Scotland,
I slept last night.
But I be a day in Islay and a day in Cantire,
A day in Man and a day in Rathlin,
A day in Fionncharn of the watch
Upon Slieve Fuaid,
A little miserable traveller I,
And in Aileach of the kings was I born.
And that," said he, " is my stor)-."
Again, whenever the kerne plays his hr.rp the High-
lander says : —
"He could play tunes and oirts and orgain.
Trampling things, tightening strings.
Warriors, heroes, and ghosts on their feet,
Ghosts and souls and sickness and fever,
* Campbell has mistranslated this. I think it means "from the bottom of
the well of the deluge.''
tained in their proper places, but couched in different
language, while he introduces a run of his own which
the Irish has not got, in describing the swift movement
of the kerne. Every time the kerne is asked where he
comes from, the Highlander makes him say —
" I came from hurr}'-skurry.
From the land of endless spring,*
From the loved swanny glen,
A night in Islay and a night in Man,
A night on cold watching cairns
On the face of a mountain.
In the Scotch king's town was I born,
A soiled sorry champion am I
Though I happened upon this town."
In the Irish ISIS, the kerne always says —
•' In Dun Monaidh, in the town of the king of Scotland,
I slept last night.
But I be a day in Islay and a day in Cantire,
A day in Man and a day in Rathlin,
A day in Fionncharn of the watch
Upon Slieve Fuaid,
A little miserable traveller I,
And in Aileach of the kings was I born.
And that," said he, " is my stor)-."
Again, whenever the kerne plays his hr.rp the High-
lander says : —
"He could play tunes and oirts and orgain.
Trampling things, tightening strings.
Warriors, heroes, and ghosts on their feet,
Ghosts and souls and sickness and fever,
* Campbell has mistranslated this. I think it means "from the bottom of
the well of the deluge.''
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > Blair Collection > Beside the fire > (31) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/76244036 |
---|
Description | A collection of Irish Gaelic folk stories. |
---|---|
Shelfmark | Blair.222 |
Additional NLS resources: | |
Attribution and copyright: |
|
More information |
Description | A selection of books from a collection of more than 500 titles, mostly on religious and literary topics. Also includes some material dealing with other Celtic languages and societies. Collection created towards the end of the 19th century by Lady Evelyn Stewart Murray. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|