Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
RUDIMENTS OF GAELIC GRAMMAR.
Before a vowel or/ aspirated, mo and do,
are written m' d' ; as, m'athair, m'fhiolair,
m' fhaine or m' fhaithne, my father, my
eagle, my ring; d' ordugh, thy order; d'
fliaithtie,rty riiig or mandate, cYisageà. often
to, t'fhàithne, f ordugh.
Demonstrative Pronouns are three, so,
Sinn, siod, ad ; so, this ; siod, yon, yonder ;
arm, that; (sud, nonesense); gach, each,
every ; gaeh uile, every, contracted chuile
and na h-uile, a cheile, each other, are by
some stj-led Distributive Promouxs. For a
particular exemplification of all these, see
Dictionary.
Interrogative Pronouns aTÈ,Dè,uhat ?
(in some cases ciod) ; deile, what else ? cò,
who} da, oTcè, which? and n«c/!, used ne-
gatively ; as,7iach robh can siod,wa3 he not
yonder ? each, the rest ; cuid, some ; cuid
eile, some other ; eile, other ; ce b' e, who-
soever ; ce b' e airbith, dè air bith, whoever,
wfuitsoever, whatever, are termed indefi-
nite PRONOUNS.
Compound Pronouns are made up of prepositions; as, ann ;
,atme; {aiganàrai) in my pouession; liumssa, tome, agairtst me. Sin.
Singular. PluraU Singular.
Agamsa, at me, againn-ne, at us. Orm-sa, on me,
Agadsa, at the, agaibh-se, at you. Ort-sa, on thee,
Ann, in.
Plural.
oimn-ne, on us.
oirbh-se, on you.
her } ofa-san, on them.
As, out of.
•1. Annam, in me, annainn -ne,<niu. As^m,outofme, asamTie-ne,outofus.
2. Annad, in thee, annaibh-se, in you. Asad-sa, out of thee, asaibh, out of you.
» f Annsan, in him. Ì . . ^t Asan, out of him, "> . . ,..
3- {innte, in her, |aimta-sa. in them, ^i^^e-se. out of her. j^da-^n, out of them.
D' e' i', out of him, her. Do, to.
1. Dhiom-sa, off me, àhlnn-De,qff'us. Dhomh.sa, to me, dhuinn.ne, to us.
Dhiot-sa, offthee, dhibh-se, of you. DhuiUse, /o 2/ou, dhuibh-se, <o i/ou.
Dhaibh-€an, ^0 Aim, \ ,. ,, „ . ,.^„
•Dhi-se, cff. to her, | 'i^-^'^h-sa, to them.
( T)heth-se,off.to hlm,\ ... ,,
[Dhiih.se,off,toher.i'^'''^-'
ofihe
Eadar, between.
Plural.
1. Eadaruinn.ne, between us.
2. Eadaruibh, between you.
3. Eatorra-san, between them.
Singular.
Fodham-sa, under me,
Fodhad-sa, under you,
Fodha-san, under him,
Foithe-se, under her,
FoDHA, under.
Plural.
foidhinn-ne, under us.
foidhibh-se, under you.
fodha-san, under the>n.
fotha-san, uiuier them.
Note. The folly and absurdity of wTiting fuidhe for foidhe is obvious from the
compound of foidh, i, e, fodham-sa, fodhadsa. It is only a mispronunciation,as griobh-
ach is mispronounced, gruach, siod (sud) ; and if fuidh be continued fudham-sa,
fudhad.samust be adopted, to be consistent. Eadaruimi, annainn, &c. should be declin-
ed, but being exemplified at great length in the Dictionary in their respective places, it
is deemed unnecessary.
1. Thugam-sa, to me,
2. Thugad-sa, to thee.
3 ( Thuige-san, to him, 1
■ \Thuice-se, to her, J
Gu, to. »
thugainn-ne, t
thugaihh-se, t
thuca-san, to i
Leam-sa, with me,
2. Leat-sa, with thee,
. f Leis-sean, with him
''' \Leithe-se, with her.
Le, with.
leinn-ne, or leirme, with us.
leibh-se, or leibhse, with you,
' J leotha, (15ch-cha) leo-san, with them.
* Thugad, thugaibh, <fcc. are oiten used in the sense of, here is at you, lewar
take care.' ieave the way .'
Before a vowel or/ aspirated, mo and do,
are written m' d' ; as, m'athair, m'fhiolair,
m' fhaine or m' fhaithne, my father, my
eagle, my ring; d' ordugh, thy order; d'
fliaithtie,rty riiig or mandate, cYisageà. often
to, t'fhàithne, f ordugh.
Demonstrative Pronouns are three, so,
Sinn, siod, ad ; so, this ; siod, yon, yonder ;
arm, that; (sud, nonesense); gach, each,
every ; gaeh uile, every, contracted chuile
and na h-uile, a cheile, each other, are by
some stj-led Distributive Promouxs. For a
particular exemplification of all these, see
Dictionary.
Interrogative Pronouns aTÈ,Dè,uhat ?
(in some cases ciod) ; deile, what else ? cò,
who} da, oTcè, which? and n«c/!, used ne-
gatively ; as,7iach robh can siod,wa3 he not
yonder ? each, the rest ; cuid, some ; cuid
eile, some other ; eile, other ; ce b' e, who-
soever ; ce b' e airbith, dè air bith, whoever,
wfuitsoever, whatever, are termed indefi-
nite PRONOUNS.
Compound Pronouns are made up of prepositions; as, ann ;
,atme; {aiganàrai) in my pouession; liumssa, tome, agairtst me. Sin.
Singular. PluraU Singular.
Agamsa, at me, againn-ne, at us. Orm-sa, on me,
Agadsa, at the, agaibh-se, at you. Ort-sa, on thee,
Ann, in.
Plural.
oimn-ne, on us.
oirbh-se, on you.
her } ofa-san, on them.
As, out of.
•1. Annam, in me, annainn -ne,<niu. As^m,outofme, asamTie-ne,outofus.
2. Annad, in thee, annaibh-se, in you. Asad-sa, out of thee, asaibh, out of you.
» f Annsan, in him. Ì . . ^t Asan, out of him, "> . . ,..
3- {innte, in her, |aimta-sa. in them, ^i^^e-se. out of her. j^da-^n, out of them.
D' e' i', out of him, her. Do, to.
1. Dhiom-sa, off me, àhlnn-De,qff'us. Dhomh.sa, to me, dhuinn.ne, to us.
Dhiot-sa, offthee, dhibh-se, of you. DhuiUse, /o 2/ou, dhuibh-se, <o i/ou.
Dhaibh-€an, ^0 Aim, \ ,. ,, „ . ,.^„
•Dhi-se, cff. to her, | 'i^-^'^h-sa, to them.
( T)heth-se,off.to hlm,\ ... ,,
[Dhiih.se,off,toher.i'^'''^-'
ofihe
Eadar, between.
Plural.
1. Eadaruinn.ne, between us.
2. Eadaruibh, between you.
3. Eatorra-san, between them.
Singular.
Fodham-sa, under me,
Fodhad-sa, under you,
Fodha-san, under him,
Foithe-se, under her,
FoDHA, under.
Plural.
foidhinn-ne, under us.
foidhibh-se, under you.
fodha-san, under the>n.
fotha-san, uiuier them.
Note. The folly and absurdity of wTiting fuidhe for foidhe is obvious from the
compound of foidh, i, e, fodham-sa, fodhadsa. It is only a mispronunciation,as griobh-
ach is mispronounced, gruach, siod (sud) ; and if fuidh be continued fudham-sa,
fudhad.samust be adopted, to be consistent. Eadaruimi, annainn, &c. should be declin-
ed, but being exemplified at great length in the Dictionary in their respective places, it
is deemed unnecessary.
1. Thugam-sa, to me,
2. Thugad-sa, to thee.
3 ( Thuige-san, to him, 1
■ \Thuice-se, to her, J
Gu, to. »
thugainn-ne, t
thugaihh-se, t
thuca-san, to i
Leam-sa, with me,
2. Leat-sa, with thee,
. f Leis-sean, with him
''' \Leithe-se, with her.
Le, with.
leinn-ne, or leirme, with us.
leibh-se, or leibhse, with you,
' J leotha, (15ch-cha) leo-san, with them.
* Thugad, thugaibh, <fcc. are oiten used in the sense of, here is at you, lewar
take care.' ieave the way .'
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > Blair Collection > Argyleshire pronouncing Gaelic dictionary > (27) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/76240203 |
---|
Description | A selection of books from a collection of more than 500 titles, mostly on religious and literary topics. Also includes some material dealing with other Celtic languages and societies. Collection created towards the end of the 19th century by Lady Evelyn Stewart Murray. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|