Skip to main content

‹‹‹ prev (271)

(273) next ›››

(272)
260
Kacbain leat do'n t-Holaint,
rach-ajn let don t-ol-ayut
Mo dheo ! be mo mhian e ;
mo ye-o be mo vi-an e
'S cha ghabliain fear liadh 's tu tighiim
8 cha yav-ayn fer li-a' a tu ti'-inn
fo'm uidh. — 'S cha, etc.
fom iiy'
I would go with thee to Holland,
Indeed, it were loy delight to do so ;
And I will not have a grey-headed
man, while conscious of thee.
And I, etc.
The air to which the following verses are sung I received from my daughter,
Mrs Lang. Logan, in the " Scottish Gael," gives a different set of evidently the
same melody, under the touching name of " Ossian's lament for his father." The
following verses, like the song, " Oich mar tha mi," at page 197, are re-arranged
from fragments, excepting the first verse of each, which begin with the same words.
OICH MAK THA MI S
Oich mar tha mi 's mi na 'm aonar,
oych mar ha mi b mi na m aoaar
Cha chadal aobhach a gheabhain ann,
cha chada aov-ach a yev-aya ann
Aig boidhchead t-aodainn, is miad mo
ayg boy-ched t-aod-aynn is mi-ad mo
ghaoil ort ;
yaoyl ort
Gu'm b-ait leam fhaotainn dhiot guth
gum bayt le-am aot-aynn yi-ot gu'
au chaint.
an cbaynt
Fonn : —
na bith guidlie an gaol a threigsin,
na bi' guy'-e au gaol a hreyg-siun
Bha chein dhuinn na eibhneas aigh ;
va o cheyn ynyn na eyv-ues ay'
Ged scar air cairdeaun gun iochd o
ged scar ayr cayrd-enn gun i-oc o
cheil' sinn,
cheyl sinn
Na fag gu leir mi gun speis gun bhaigh.
na fag gu leyr mi gun speys gun vay'
MI NA M AONAR.
Alas for me, all alone,
Not sound is the sleep which comes
to me
From the beauty of thy face and my
great love ;
'Twere joy to get a single word of
converse with thee.
Chorus : —
Oh do not say we must the love
forsake
That has been so long to us a joy
blameless ;
Although friends merciless have
rent us asunder,
Leave me not for ever, without es-
teem or pity.
NoirchuireasCeiteaugachdoiregeugach,
noyr chuyr-es ceyt-eu gach doyre geyg-ach
A sheinn le eibhneas fo ceumaibh graidh.
a heynu le eyv-nes fo ceym-ayv gray'
'S ann bhios mi 'm aonar, gu tursach,
8 ann vis mi ni aonar gu tursach
deurach,
deyrach
A strith ri eislean nachgeil 's nach traidh.
a stri' ri cyslen nach geyl a nach tray'
na, etc.
When Spring makes every leafy grovo
Breathe joyous songs under her steps
of love,
I will be alone, in sorrow and tears,
Struggling against a calamity that will
never yield or diminish. —
Oh, etc.

Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated. Creative Commons Attribution 4.0 International Licence