Skip to main content

‹‹‹ prev (23)

(25) next ›››

(24)
12 GAELIC AND ENGLISH POEMS.
TRANSLATION OF ABOVE.
Must I the lord of all those hills,
A weaiy, exiled wanderer, roam,
And quietly view thy ruined walls,
My own, my loved ancestral home.
The red-coats burned thy lofty dome,
Home by a thousand ties made dear,
How glad from war or chase I've come.
In thee my heart to rest and cheer.
When peace did her white banner rear,
And loving vassal and his lord
Went forth to hunt the roe and deer.
And turned to grace the festal board.
The blood-red wine in plenty poured.
And pibrochs told of battles won.
Whilst " Senachie " would with pride record
The mighty deeds our sires had done.
Till martial fire in sire and son
Would burst into one glowing flame,
Whilst vows were breathed by every one,
He'd ne'er disgrace the Cameron name.
When time to raise our banner came.
And fiery cross had fleetly sped
To call the brave to fields of fame,
'Twas aye to victory we led.
The Southron foe our name did dread.
Though now Culloden's palm they bear,
They in their own pale blood might tread,
Had all our gallant clans been there.
Come, shade of Bruce, my vigil share,
Come o'er ungrateful Scotland, mourn.
She hath disowned thy rightful lieir,
Indignant fire, my heart doth burn.

Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated. Creative Commons Attribution 4.0 International Licence