Skip to main content

‹‹‹ prev (453)

(455) next ›››

(454)
150 Focal San Dealachadh. [July, 1841.
phuirt idir ri luchfl-leughaidh a' Chiiairtear. Cha'n eil teagamh againn
nach e a mhiann 's a dhurachd cuideachadh leinn ; acli, da riribb, clia
f hreag-air na chuir e mach.
'S math a sgriobhas Cailleach-nan-Cearc — 's ann aice fein, an t-seana
bhean, a tha 'n deagli lamh-sgriobhaidh ; ach tha an ciiiintas a tha i 'toirt,
mu'n doigh air a' bheil iad a' toirt 'mach eoin anns an Eiphit ann an seom-
raichean, le teas, tuille 's fada. Co 's urrain a leithid sin do thighean a
thogail ? Ciiireadh a' " Chaiileach" uibhean fbidhpe fein, agus 'nwair thi^
an giir 6g, cuireadh i fios duinn, agus chiinnidh sea rioghachdan deiig an
t-saoghail e. Mur 'eil sinn meallta, phus a' " Chaiileach" o chionn ghoirid ;
agus cha bhodach no fleasgach, ach caileag ladhach, bhoidheach, 6g.
Soirbheachadh leo !
Fhuair sinn litir a' feoruich " Co iad na h-Odd- Fellows f' Tha daoine
neonach tha f ior chumanta san t-saoghal, agus f ior lionmhor, a thig mile air
astar a chur dragh air feadhan eile, ach nach rachadh fad an coise
'dheanamh sochair dhoibh — daoine aig a' bheil barrachd tlachd ann an cul-
chaineadh, na ann am moladh.
Cha'n e h-aon do chleir Phreshytery Mhuile a sgriobh am pjiipeir air a*
bheil Para Beag a' gearran. Cha do sgriobh aon do chleir na Presby-
tery cendna facall air sou a' Chuairteir riabh. Tha iad a' brath toiseach-
adh.
Fhuair sinn an litir a chuir " The Friend of the People" (Caraid an
t-Sluaigh) d'ar n-ionnsuidh. Mo thruaiglme na daoine tlia 'n earbsa r'a
chairdeas-san ! " Tna mise," ars' esan, " a' faire thairis air sochairean an
t-sluaigh." Hugo! hirno ! hu-bo-bo ! b'e sin faire a' chlamhain air na
cearcan — a' seasamh 'na dhorus tosguille ; mar tha 'n damhan-aliuidh a' faire
nan cuileagan — a' sgaoileadh a liu chum an glacadh. " Ma chuireas tusa,
a Chuairteir," ars' esan, " a mach aon fliacall mu diieibhinn na Parlamaid
hx, agus ma dh'fheuchas tu do bharail innseadh do na Gaidheil, cha chur
mi mo sbuil tuillidh air a' Chuairtear " Nach cuir ? Do shiiil ghlogach
reasgach, cuir a'd phoc i ma thogras tu — no ann an ait eile thogras tu."
" Cha leig mi," ars' esan, " an Cuairtear, no aon a leughas e, gu dilinn a
stigh air mo dhorus, ma dh'fhosglas e a blieul mu na nithe so." Nach
leig ? 'S tu ni sin — 's coma c6 e — dubh, no geal, no grisionn — 6g no
scan — firion no boirionn, — aon uair a thogras iad — moch, anmoch, no air
mheadhon-oidhche — Diluain no Disathuirne — seadh, no Didomhnuich, —
ma thig iad le "sea sgiilean 'nan laimh ; agus c6 ni gaire co modhail rutha?
Sian le " Caraid an t-Sluaigh !" Leughadh e 'n comhradh tha san aire-
imh so, agus cnamhadh e a chir thairis air.
TRATHAN NA GEALAICHE.
MioS-DEIKIDH AN T-SaMHRAIDH, 1841.
Solus Ian air a' 3" la.
Ceithreanih na h-earra-dliuibh air an 1 1 la.
Solus iir air an 18 la.
A' cheud cheithreamh air an 25 la.
GLASGOW:
Published by the Proprietors,
J. & P. CAMPBELL, BOOKSELLRllS AND STATIONERS,
24, Glassfokd Stkeet,
Kdward Khull, Printer to the University, Dunlop 6tr«et

Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated. Creative Commons Attribution 4.0 International Licence