Books and other items printed in Gaelic from 1871 to 1900 > Beatha agus iompachadh Dhùghaill Bochannain
(70) Page 58
Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
![(70) Page 58 -](https://deriv.nls.uk/dcn17/1089/7755/108977553.17.jpg)
58
BEATHA AGUS IOMFACHADH
nach d’ rinn mi ann ? C’arson, an Eair a da
amhairc mi an tugadh e mach dearcan fiadh-
ain, agus a nise thigibh, nochdaidh mise ciod
a ni mi ri m’ fhion-lios bheir mi air talbh a
chalaid agus bristear suas e, bristidn -ni a
bhalla, agus bithidh e air a shallairt sios,' &c.,
&c.
Thubhairt mise is fior a Thighearna, dh'
f heuch thusa iomadh meadhon riumsa, seadh,
ghabh thu ni’s mo shaothair rium na ghab.i
thu ri miltean a bha umhail do d’ ghuth, agus
a r6ir gluasad, do Spioraid, Naoimhe. Is cian
a ghiulain thu le mo shligheachan peacach anns
an fhasach so ; thainig thu ni bu liugha na tr
bliadhna a dh’iurraidh toraidh ach cha d’
fhuair thu ach fion-dhearcan fiadhain, agus
tha mis o cheann fada a’ fhsachadh do thalmh-
ainn uime sin gearr sios mi. Agus ged do
oheireadh tu dail dhomh car uine’ gu’n mo
ghearradh sios, dh'f haodadh tu ann ad cheartas
uisge nan grits a chumail bho fhrasadh orm
agus nan neamhan a dheanamh dhomh mar
umha agus an talamh mar iarann. Gach ni
dhiii so dh’ fhaodadh tu ad cheartas a dhean¬
amh oir pheacaich mise. Rinn na smaoin-
tean a bha agam bho na nithean so mo ghiulan
gu bruachan an-dochais, oir dh’ oibrich na
briathran so gu cruaidh air m’anam. “ Bheir
mise ainte do na neoil nach fras iad uisg air.”
0 na emaointean dubhach, arsa mise, mo
fhreumhan a bhi air an tiormachadh suas gu’n
BEATHA AGUS IOMFACHADH
nach d’ rinn mi ann ? C’arson, an Eair a da
amhairc mi an tugadh e mach dearcan fiadh-
ain, agus a nise thigibh, nochdaidh mise ciod
a ni mi ri m’ fhion-lios bheir mi air talbh a
chalaid agus bristear suas e, bristidn -ni a
bhalla, agus bithidh e air a shallairt sios,' &c.,
&c.
Thubhairt mise is fior a Thighearna, dh'
f heuch thusa iomadh meadhon riumsa, seadh,
ghabh thu ni’s mo shaothair rium na ghab.i
thu ri miltean a bha umhail do d’ ghuth, agus
a r6ir gluasad, do Spioraid, Naoimhe. Is cian
a ghiulain thu le mo shligheachan peacach anns
an fhasach so ; thainig thu ni bu liugha na tr
bliadhna a dh’iurraidh toraidh ach cha d’
fhuair thu ach fion-dhearcan fiadhain, agus
tha mis o cheann fada a’ fhsachadh do thalmh-
ainn uime sin gearr sios mi. Agus ged do
oheireadh tu dail dhomh car uine’ gu’n mo
ghearradh sios, dh'f haodadh tu ann ad cheartas
uisge nan grits a chumail bho fhrasadh orm
agus nan neamhan a dheanamh dhomh mar
umha agus an talamh mar iarann. Gach ni
dhiii so dh’ fhaodadh tu ad cheartas a dhean¬
amh oir pheacaich mise. Rinn na smaoin-
tean a bha agam bho na nithean so mo ghiulan
gu bruachan an-dochais, oir dh’ oibrich na
briathran so gu cruaidh air m’anam. “ Bheir
mise ainte do na neoil nach fras iad uisg air.”
0 na emaointean dubhach, arsa mise, mo
fhreumhan a bhi air an tiormachadh suas gu’n
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Rare items in Gaelic > Books and other items printed in Gaelic from 1871 to 1900 > Beatha agus iompachadh Dhùghaill Bochannain > (70) Page 58 |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/108977551 |
---|
Description | Out-of-copyright books printed in Gaelic between 1631 and 1900. Also some pamphlets and chapbooks. Includes poetry and songs, religious books such as catechisms and hymns, and different editions of the Bible and the Psalms. Also includes the second book ever published in Gaelic in 1631. |
---|