An Comunn Gàidhealach Publications > Deo-gréine > Volume 17, October 1921 to September 1922
(197) Page 189
Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
AN DEO-GREINE.
189
foghluim a thoirt do’n 6igridh, ach tha mi am
beachd gu bheil e gle bheag tuilleadh ’sa
ch6ir a bhi a’ toirt orra fuireach arms an
sgoil ann an seadh gus am bi iad a suas ri
seachd bliadhna deug a dh’aois.
An Taillear—Seachd bliadhna deug a
dh’aois! A Shiorraim ’sa Righ! Nach
ioma fear is te a bha posda aig an aois sin.
Ma leanas an ruith air an ruaig chan fhada
gus an cluinn sinn fear-eiginn a bhi air a
thoirt air beulaobh an t-Siorraim a chionn
nach ’eil e a’ cumail na mnatha ’san sgoil.
An cuala duine riamh a’ leithid de
bhlaomasdaireachd ? Seachd bliadhna deug!
Mise, mise ’n diugh!
Domhnull—Is e sin ma tha sinn a’
tuigsinn an Achd.
An Taillear—Tuigsinn ann no as, tha sinn
a’ tuigsinn gu bheil seachd bliadhna deug a
dh’aois mum fag balach an sgoil mi-
chiatach.
Domhnull—Thig an gnothuch trom oimn
gun teagamh, ach nach breagh an rud an
sluagh a bhi air am fbghlum ?
An Taillear—Is breagh gun teagamh agus
is math, ach chunnaic mi riamh “gur a
miosa nan t-uireasbhuidh tuilleadh ’sa
chbir. ’ ’ Tha am fbghlum an deidh cuid de ’n
bigridh fhagail cho proiseil cheana is nach
fhada gheibh thu duine a chuireas a Ikmh an
obair shalaich idir.
Domhnull—Agus nach gasda gun teid aig
neach air aran Ibthail a chosnadh le Ikmhan
glana.
An Taillear—Is gasda, gasda, a
Dhomhnuill, ach tha measarachd anns a
h-uile rud. Giod e am feum a tha an
Laidionn, an Greigis no an Eabhra a dhol a
threabhadh do dh’Achadh a’ Charragh no a
dh’iasgach ghiomach gu Sgeir an t-Saoth-
aich ? An innis thu sin dhomh ?
Domhnull—Ach, a Chailein, cha leig
duine aig am bi am fbghlum sin a leas lamh
a chuir an crann no air rkmh, ach am peann
a ghlacadh.
An Taillear—Nach e so a nis an gnothuch.
Nach ann air a sin a tha mi a’ tighinn. Tha
thu a’ faicinn, a Dhomhnuill, tha bunaitean
na rioghachd air an dearbh-st&dheachadh
air obair l&mh—obair Ibmh anns a h-uile
seadh. Ach ma tha an sluagh air fad a’ dol
a bhi ’nan dotairean, ’nam fir-lagha is ’nam
ministeirean, co, a nis, a tha a’ dol a
dh’obair? Chan urrainn fear a’ phinn aon
sgriob a chuir air paipeir gus am bi fear na
piocaid ag obair greis an toiseach. Am bheil
thu a’ faicinn?
Domhnull—Gle cheart, a Chailein. Ged
a bha mi an aghaidh nan clsean bha mi air
taobh an fhoghluim, ach cha do sheall mi
idir ’san rathad sin air a’ chuis. Chan
urrainn do na buill a tha sinn a’ cur do’n
Pharlamaid gin de an geallaidhean a
ghleidheadh agus feumaidh iad rud-eiginn a
dheanamh ged a b’e cron fhein e.
An Taillear—Neo-ar-thaing mur a geall
iad, agus creidear iad a h-uile h-uair a thig
iad an Am taghaidh, ged a bhios fios againn
gun d’thug iad an car asainn a h-uile h-uair
roimhe sin. Tha an sluagh, a Dhomhnuill,
coltach ris an each odhar agad fhein an uair
a theid thu a bhreith air do’n mhonadh.
Bidh tu agus boineid fhalamh ann ad laimh
agus tu a’ glaodhaich, “pruisoth”!
“pruisoth”! “pruisoth”! Thig an t-each
bochd ’nad chbmhdhail ’na ruith, is fiughair
aige ri lan bebil de shiol; agus is ann an uair
a bhios e agad air dhosan a chi e gun deach
an car a thoirt as. Sin agad, a Dhomhnuill,
mar a tha an fheadhainn a bhios ag iarraidh
do’n Pharlamaid. Tha cleas a’ chait orra,
a’ deanamh crbnan doibh fein, agus cleas an
eich uidhre fAin oimne, creididh sinn iad a
h-uile h-uair a thig iad.
Domhnull—Tha thu ceart ann an seadh,
a Chailein, ach
An Taillear—Tha mi ceart anns a h-uile
seadh.
Domhnull—Is e bha mi a’ dol a radh gu
bheil e gle fhurasda coire fhaotuinn do neach
an ughdarras ge b’e air cho math is gum bi a
rim. Seall thu, ma’s e am ministear fhein
e, mur ’eil an sluagh a’ tighinn am mach
do’n eaglais thAtar a tagair a’ mhinisteir;
ach ma theid a h-uile duine do’n eaglais cho
trie ris a’ mhinistear cha bhi aite suidhe
falamh innte Dbmhnach ’sa bhliadhna.
Buinidh dleasnas do’n dA thaobh.
An Taillear—Ceart agus ro-cheart, a
Dhomhnuill, ged nach buin an dA rud d’a
cheile, ach nan rachamaid air an amhuil
cheudna air fad do’n PhArlamaid bhiodh
gach ni a bhuineadh do’n rioghachd tur a
rAir ar miann. Nam biodh a’ chilis mar sin
nach fad o’n bha am fearann air a roinn, ha!
ha! ’Dhomhnuill!
Domhnull—Faodaidh sin a bhi, ach mar
tha fios agadsa, agus aig a h-uile tAillear, tha
e eu-comasach an sluagh uile a riarachadh,
ach air a shon sin ’s air fad, is ioma ath-
leasachadh math a tha a’ PhArlamaid a’
deanamh, ged a tha iad a’ tighinn gle throm
air cuid. Nach gasda an rud “Achd an
Dion ShlAinte”?
An Taillear—An e sin an t-Achd so nach
leig thu leas an dotair a phaigheadh? ’S e
na tha mise a’ faicinn anns an Achd sin ged
bhithinn ri uchd bAis nach tig an dotair g’am
189
foghluim a thoirt do’n 6igridh, ach tha mi am
beachd gu bheil e gle bheag tuilleadh ’sa
ch6ir a bhi a’ toirt orra fuireach arms an
sgoil ann an seadh gus am bi iad a suas ri
seachd bliadhna deug a dh’aois.
An Taillear—Seachd bliadhna deug a
dh’aois! A Shiorraim ’sa Righ! Nach
ioma fear is te a bha posda aig an aois sin.
Ma leanas an ruith air an ruaig chan fhada
gus an cluinn sinn fear-eiginn a bhi air a
thoirt air beulaobh an t-Siorraim a chionn
nach ’eil e a’ cumail na mnatha ’san sgoil.
An cuala duine riamh a’ leithid de
bhlaomasdaireachd ? Seachd bliadhna deug!
Mise, mise ’n diugh!
Domhnull—Is e sin ma tha sinn a’
tuigsinn an Achd.
An Taillear—Tuigsinn ann no as, tha sinn
a’ tuigsinn gu bheil seachd bliadhna deug a
dh’aois mum fag balach an sgoil mi-
chiatach.
Domhnull—Thig an gnothuch trom oimn
gun teagamh, ach nach breagh an rud an
sluagh a bhi air am fbghlum ?
An Taillear—Is breagh gun teagamh agus
is math, ach chunnaic mi riamh “gur a
miosa nan t-uireasbhuidh tuilleadh ’sa
chbir. ’ ’ Tha am fbghlum an deidh cuid de ’n
bigridh fhagail cho proiseil cheana is nach
fhada gheibh thu duine a chuireas a Ikmh an
obair shalaich idir.
Domhnull—Agus nach gasda gun teid aig
neach air aran Ibthail a chosnadh le Ikmhan
glana.
An Taillear—Is gasda, gasda, a
Dhomhnuill, ach tha measarachd anns a
h-uile rud. Giod e am feum a tha an
Laidionn, an Greigis no an Eabhra a dhol a
threabhadh do dh’Achadh a’ Charragh no a
dh’iasgach ghiomach gu Sgeir an t-Saoth-
aich ? An innis thu sin dhomh ?
Domhnull—Ach, a Chailein, cha leig
duine aig am bi am fbghlum sin a leas lamh
a chuir an crann no air rkmh, ach am peann
a ghlacadh.
An Taillear—Nach e so a nis an gnothuch.
Nach ann air a sin a tha mi a’ tighinn. Tha
thu a’ faicinn, a Dhomhnuill, tha bunaitean
na rioghachd air an dearbh-st&dheachadh
air obair l&mh—obair Ibmh anns a h-uile
seadh. Ach ma tha an sluagh air fad a’ dol
a bhi ’nan dotairean, ’nam fir-lagha is ’nam
ministeirean, co, a nis, a tha a’ dol a
dh’obair? Chan urrainn fear a’ phinn aon
sgriob a chuir air paipeir gus am bi fear na
piocaid ag obair greis an toiseach. Am bheil
thu a’ faicinn?
Domhnull—Gle cheart, a Chailein. Ged
a bha mi an aghaidh nan clsean bha mi air
taobh an fhoghluim, ach cha do sheall mi
idir ’san rathad sin air a’ chuis. Chan
urrainn do na buill a tha sinn a’ cur do’n
Pharlamaid gin de an geallaidhean a
ghleidheadh agus feumaidh iad rud-eiginn a
dheanamh ged a b’e cron fhein e.
An Taillear—Neo-ar-thaing mur a geall
iad, agus creidear iad a h-uile h-uair a thig
iad an Am taghaidh, ged a bhios fios againn
gun d’thug iad an car asainn a h-uile h-uair
roimhe sin. Tha an sluagh, a Dhomhnuill,
coltach ris an each odhar agad fhein an uair
a theid thu a bhreith air do’n mhonadh.
Bidh tu agus boineid fhalamh ann ad laimh
agus tu a’ glaodhaich, “pruisoth”!
“pruisoth”! “pruisoth”! Thig an t-each
bochd ’nad chbmhdhail ’na ruith, is fiughair
aige ri lan bebil de shiol; agus is ann an uair
a bhios e agad air dhosan a chi e gun deach
an car a thoirt as. Sin agad, a Dhomhnuill,
mar a tha an fheadhainn a bhios ag iarraidh
do’n Pharlamaid. Tha cleas a’ chait orra,
a’ deanamh crbnan doibh fein, agus cleas an
eich uidhre fAin oimne, creididh sinn iad a
h-uile h-uair a thig iad.
Domhnull—Tha thu ceart ann an seadh,
a Chailein, ach
An Taillear—Tha mi ceart anns a h-uile
seadh.
Domhnull—Is e bha mi a’ dol a radh gu
bheil e gle fhurasda coire fhaotuinn do neach
an ughdarras ge b’e air cho math is gum bi a
rim. Seall thu, ma’s e am ministear fhein
e, mur ’eil an sluagh a’ tighinn am mach
do’n eaglais thAtar a tagair a’ mhinisteir;
ach ma theid a h-uile duine do’n eaglais cho
trie ris a’ mhinistear cha bhi aite suidhe
falamh innte Dbmhnach ’sa bhliadhna.
Buinidh dleasnas do’n dA thaobh.
An Taillear—Ceart agus ro-cheart, a
Dhomhnuill, ged nach buin an dA rud d’a
cheile, ach nan rachamaid air an amhuil
cheudna air fad do’n PhArlamaid bhiodh
gach ni a bhuineadh do’n rioghachd tur a
rAir ar miann. Nam biodh a’ chilis mar sin
nach fad o’n bha am fearann air a roinn, ha!
ha! ’Dhomhnuill!
Domhnull—Faodaidh sin a bhi, ach mar
tha fios agadsa, agus aig a h-uile tAillear, tha
e eu-comasach an sluagh uile a riarachadh,
ach air a shon sin ’s air fad, is ioma ath-
leasachadh math a tha a’ PhArlamaid a’
deanamh, ged a tha iad a’ tighinn gle throm
air cuid. Nach gasda an rud “Achd an
Dion ShlAinte”?
An Taillear—An e sin an t-Achd so nach
leig thu leas an dotair a phaigheadh? ’S e
na tha mise a’ faicinn anns an Achd sin ged
bhithinn ri uchd bAis nach tig an dotair g’am
Set display mode to: Universal Viewer | Mirador | Large image | Transcription
An Comunn Gàidhealach > An Comunn Gàidhealach Publications > Deo-gréine > Volume 17, October 1921 to September 1922 > (197) Page 189 |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/127172337 |
---|
Description | Leabhar 17, Treasamh Mios an Fhoghair 1921 gu Dara Mìos an Fhoghair 1922 |
---|---|
Attribution and copyright: |
|
Description | This contains items published by An Comunn, which are not specifically Mòd-related. It includes journals, annual reports and corporate documents, policy statements, educational resources and published plays and literature. It is arranged alphabetically by title. |
---|
Description | A collection of over 400 items published by An Comunn Gàidhealach, the organisation which promotes Gaelic language and culture and organises the Royal National Mòd. Dating from 1891 up to the present day, the collection includes journals and newspapers, annual reports, educational materials, national Mòd programmes, published Mòd literature and music. |
---|---|
Additional NLS resources: |
|