Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
![(428)](https://deriv.nls.uk/dcn17/1262/8627/126286270.17.jpg)
360
Bardachd Ghaidhlig.
for foinnighthe, the old part,
pass, of foinnich (foinnighim),
to temper.
foirm, noise; gun cluinnte f.
bhur gunnaichean—T. 30; tog-
amaid le f. i (.i. an tosta)—T.
32; chluinnte f. air an dannsa
—T. 16.
foirm, 6009, fashion, plan, design;
Lat. forma.
foirmealachd, f., 2828, briskness.
foirmeil, 2898, 4403, loud-sound¬
ing, noisy; foirm, noise.
foirmeil, 4134, brisk, lively ; 5335,
stately ; foirm, fuirm, form.
foirne, 655, a brigade, troop; g.
of foireann, used as nom.
foireann, f., a troop; 6375, chess¬
men ; the complement of a
chess-board; so 5587, fir foirne.
foirtreun, 4476, very bold; for,
“super,” very, and treun.
foistinneach, 1085, 3177, 4678, 5386
calm ; fois, rest.
fdlach, m., 4067, rank grass grow¬
ing on dunghills.
folachd, f., 5222, 5392, noble blood,
extraction, lineage ; fol-, com¬
positional form of fuil, blood.
fonn, m., 19, 6717, frame of mind,
mood, humour; 1252, mood,
aspect.
fonnmhor, 1840, cheerful, lively,
pleasant.
fore, f., 2796, cramp.
foras, m., 4710, inquiry, know¬
ledge; Ir. foras, a basis; his¬
tory, true knowledge.
fothail, f., 177, glee, hubbub; for
othail, with / prefixed.
fdtus, m., 2900, 2993, 4068, refuse,
corruption.
fraigh, f., 828, a side wall, Lat.
paries; a shelf; “fraighean
failmhe d’a bus!”, empty
shelves to her gab !—a N.
Uist imprecation.
fraoch, m., 5631, 6037, anger; Ir.
fraoch, fury.
frasach, 2538, copious, generous.
frasachd, f., 3041, rain; 5598,
attack; M. Ir. fras, shower,
attack.
freasdal, m., attending, waiting
on, awaiting; 1547, am f., in
expectation ; freasdlach, 6316,
watchful, alert.
friogh, m., (1) a bristle, hackle ;
(21 anger; is f. air an fhior
bhriiid—G. 298.
frioghail, 1922, keen, sharp,; lit.,
bristly; friogh, a bristle; cf. for
meaning colgail.
frith-lewmraich, f., 2971, dancing,
prancing ; frith, diminutive, as
in frithiasg, small fry, &c.; frith
means primarily to, side.
frdg, f., 5682, a hole.
frogail, 21, blithe, cheerful; frog,
frois, 3700, 4467, to shake, fall off
the stem (of apples, corn); 723,
besprinkle (with shot).
fuaigheal, m., sewing; 5117, the
seam of planks in a boat; see
fuaimearra, 229, resounding;
fuaim.
fuaradh, m., 4465, 4987, cold
blast; an crann nach lubadh ri
f.—R.C. II., 317; 6904, the
weather or windward side; dol
san f., beating to windward;
cridhe an fhuaraidh, the eye of
the wind—A.M. 177; see
fasgadh.
fuaraidh, 427, 4366, cold, fireless;
Ir. fuardha.
fuaran, m., a well; 1789, 3012, a
green spot beside a well among
heather; a green spot among
heather ; laigh an eilid air an
fhuaran—D.M. ; h-uile graigh
mhunaidh a chleachd bhi air
fuarain—Rob. Stewart, 63 ;
greigh each air t’ fhuarain
ghorm—A.M. 50 (1924);
aoltair an fhuarain—Duan. 62.
Bardachd Ghaidhlig.
for foinnighthe, the old part,
pass, of foinnich (foinnighim),
to temper.
foirm, noise; gun cluinnte f.
bhur gunnaichean—T. 30; tog-
amaid le f. i (.i. an tosta)—T.
32; chluinnte f. air an dannsa
—T. 16.
foirm, 6009, fashion, plan, design;
Lat. forma.
foirmealachd, f., 2828, briskness.
foirmeil, 2898, 4403, loud-sound¬
ing, noisy; foirm, noise.
foirmeil, 4134, brisk, lively ; 5335,
stately ; foirm, fuirm, form.
foirne, 655, a brigade, troop; g.
of foireann, used as nom.
foireann, f., a troop; 6375, chess¬
men ; the complement of a
chess-board; so 5587, fir foirne.
foirtreun, 4476, very bold; for,
“super,” very, and treun.
foistinneach, 1085, 3177, 4678, 5386
calm ; fois, rest.
fdlach, m., 4067, rank grass grow¬
ing on dunghills.
folachd, f., 5222, 5392, noble blood,
extraction, lineage ; fol-, com¬
positional form of fuil, blood.
fonn, m., 19, 6717, frame of mind,
mood, humour; 1252, mood,
aspect.
fonnmhor, 1840, cheerful, lively,
pleasant.
fore, f., 2796, cramp.
foras, m., 4710, inquiry, know¬
ledge; Ir. foras, a basis; his¬
tory, true knowledge.
fothail, f., 177, glee, hubbub; for
othail, with / prefixed.
fdtus, m., 2900, 2993, 4068, refuse,
corruption.
fraigh, f., 828, a side wall, Lat.
paries; a shelf; “fraighean
failmhe d’a bus!”, empty
shelves to her gab !—a N.
Uist imprecation.
fraoch, m., 5631, 6037, anger; Ir.
fraoch, fury.
frasach, 2538, copious, generous.
frasachd, f., 3041, rain; 5598,
attack; M. Ir. fras, shower,
attack.
freasdal, m., attending, waiting
on, awaiting; 1547, am f., in
expectation ; freasdlach, 6316,
watchful, alert.
friogh, m., (1) a bristle, hackle ;
(21 anger; is f. air an fhior
bhriiid—G. 298.
frioghail, 1922, keen, sharp,; lit.,
bristly; friogh, a bristle; cf. for
meaning colgail.
frith-lewmraich, f., 2971, dancing,
prancing ; frith, diminutive, as
in frithiasg, small fry, &c.; frith
means primarily to, side.
frdg, f., 5682, a hole.
frogail, 21, blithe, cheerful; frog,
frois, 3700, 4467, to shake, fall off
the stem (of apples, corn); 723,
besprinkle (with shot).
fuaigheal, m., sewing; 5117, the
seam of planks in a boat; see
fuaimearra, 229, resounding;
fuaim.
fuaradh, m., 4465, 4987, cold
blast; an crann nach lubadh ri
f.—R.C. II., 317; 6904, the
weather or windward side; dol
san f., beating to windward;
cridhe an fhuaraidh, the eye of
the wind—A.M. 177; see
fasgadh.
fuaraidh, 427, 4366, cold, fireless;
Ir. fuardha.
fuaran, m., a well; 1789, 3012, a
green spot beside a well among
heather; a green spot among
heather ; laigh an eilid air an
fhuaran—D.M. ; h-uile graigh
mhunaidh a chleachd bhi air
fuarain—Rob. Stewart, 63 ;
greigh each air t’ fhuarain
ghorm—A.M. 50 (1924);
aoltair an fhuarain—Duan. 62.
Set display mode to:
Universal Viewer |
Mirador |
Large image | Transcription
An Comunn Gàidhealach > An Comunn Gàidhealach Publications > Bardachd Ghaidhlig > (428) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/126286268 |
---|
Description | This contains items published by An Comunn, which are not specifically Mòd-related. It includes journals, annual reports and corporate documents, policy statements, educational resources and published plays and literature. It is arranged alphabetically by title. |
---|
Description | A collection of over 400 items published by An Comunn Gàidhealach, the organisation which promotes Gaelic language and culture and organises the Royal National Mòd. Dating from 1891 up to the present day, the collection includes journals and newspapers, annual reports, educational materials, national Mòd programmes, published Mòd literature and music. |
---|---|
Additional NLS resources: |
|