Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
Am Fiadh
57
raineach fein, ar leatha nach fhac i riamh a leithid de
phailteas de gach seorsa. An fhrith-raineach a’ ruigh-
eachd an aird gu a h-achlais; cuinnlean na dubh-chasaich.
na bu ghrinne na chunnaic i idir, is teanga^an-fheidh cho
lebbhar, chuimir, is ged a bhiodh i stri ri duais fhaotainn
air son mend is snas a cinneis. Bha a’ Bhaintighearna,
mar so a’ mealtainn na cubbraidheachd a bha mu ’n
cuairt ’nuair chual i sporghail’s a choille. Thionndaidh.
i air falbh rathad eile, gun fhios nach faodadh math-
ghamhainn leum a mach an taobh sin. Cha deach i
ach goirid air an rathad sin ’nuair chunnaic i, mar a
shaoil ise, tri-fichead fiadh a’ bruchdadh a mach as a’
choille, is a’ tighinn ’n an leum g’ a h-ionnsaigh. Cha
robh ann diubh ach tri-deug, ach mheudaich suil an
eagail an aireamh. Bha iad mu ’n cuairt oirre ann an
tiota, ’s a h-uile h-aon a’ stri ri failt is furan a thoirt di
’n a dhoigh fein, ach gu mi-fhortanach cha do thuig ise
ciod a bha ’n am beachd; shaoil i gur ann an run a
h-itheadh a bha iad. Gu freasdalach, chunnaic mise an
suidheachadh ’s an robh a’ bhean-uasal, is chaidh mi ’s
an eadraiginn; ach, mo chreach, cha b’ e am buidheachas
a b’ fhearr a fhuair mi air a shon. ’S ann a thug i ach-
mhasan sgaiteach dhomh a chionn nach d’ thug mi oilean
cubhaidh do na feidh. Mo thruaighe, ciamar a
bheirinn-sa do na feidh an ni sin nach robh agam dhomh
fhein ? Ach tha na h-uaislean cho mi-riasanta. Cho-
luath ’s a fhuair a’ Bhaintighearna fo dhion an tighe,
shuidh i ann am breitheanas orm fein is air na feidh,
agus b’ i a’ bhreith luath, lochdach a thug i mach: ar
fogradh le cheile as a’ bhaile, gun latha dalach.
Chaidh cro mor iarainn a dheanamh an aird’ a'
mhonaidh air son nam fiadh, far am faiceadh ’s an cuir-
eadh iad eolas air feidh eile; feidh nach deach riamh a
57
raineach fein, ar leatha nach fhac i riamh a leithid de
phailteas de gach seorsa. An fhrith-raineach a’ ruigh-
eachd an aird gu a h-achlais; cuinnlean na dubh-chasaich.
na bu ghrinne na chunnaic i idir, is teanga^an-fheidh cho
lebbhar, chuimir, is ged a bhiodh i stri ri duais fhaotainn
air son mend is snas a cinneis. Bha a’ Bhaintighearna,
mar so a’ mealtainn na cubbraidheachd a bha mu ’n
cuairt ’nuair chual i sporghail’s a choille. Thionndaidh.
i air falbh rathad eile, gun fhios nach faodadh math-
ghamhainn leum a mach an taobh sin. Cha deach i
ach goirid air an rathad sin ’nuair chunnaic i, mar a
shaoil ise, tri-fichead fiadh a’ bruchdadh a mach as a’
choille, is a’ tighinn ’n an leum g’ a h-ionnsaigh. Cha
robh ann diubh ach tri-deug, ach mheudaich suil an
eagail an aireamh. Bha iad mu ’n cuairt oirre ann an
tiota, ’s a h-uile h-aon a’ stri ri failt is furan a thoirt di
’n a dhoigh fein, ach gu mi-fhortanach cha do thuig ise
ciod a bha ’n am beachd; shaoil i gur ann an run a
h-itheadh a bha iad. Gu freasdalach, chunnaic mise an
suidheachadh ’s an robh a’ bhean-uasal, is chaidh mi ’s
an eadraiginn; ach, mo chreach, cha b’ e am buidheachas
a b’ fhearr a fhuair mi air a shon. ’S ann a thug i ach-
mhasan sgaiteach dhomh a chionn nach d’ thug mi oilean
cubhaidh do na feidh. Mo thruaighe, ciamar a
bheirinn-sa do na feidh an ni sin nach robh agam dhomh
fhein ? Ach tha na h-uaislean cho mi-riasanta. Cho-
luath ’s a fhuair a’ Bhaintighearna fo dhion an tighe,
shuidh i ann am breitheanas orm fein is air na feidh,
agus b’ i a’ bhreith luath, lochdach a thug i mach: ar
fogradh le cheile as a’ bhaile, gun latha dalach.
Chaidh cro mor iarainn a dheanamh an aird’ a'
mhonaidh air son nam fiadh, far am faiceadh ’s an cuir-
eadh iad eolas air feidh eile; feidh nach deach riamh a
Set display mode to: Universal Viewer | Mirador | Large image | Transcription
An Comunn Gàidhealach > An Comunn Gàidhealach Publications > Rosg Gaidhlig > (73) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/126278264 |
---|
Description | This contains items published by An Comunn, which are not specifically Mòd-related. It includes journals, annual reports and corporate documents, policy statements, educational resources and published plays and literature. It is arranged alphabetically by title. |
---|
Description | A collection of over 400 items published by An Comunn Gàidhealach, the organisation which promotes Gaelic language and culture and organises the Royal National Mòd. Dating from 1891 up to the present day, the collection includes journals and newspapers, annual reports, educational materials, national Mòd programmes, published Mòd literature and music. |
---|---|
Additional NLS resources: |
|