An Comunn Gàidhealach Publications > Gaidheal > Volume 35, October 1939--September 1940
(102) Page 94
Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
94
AN GAIDHEAL.
Am Mart, 1940.
an sluagh cumanta riutha, agus Bellenden gur e
Granzebene. Tha tuid ag cumail a mach gu bheil
so ag ciaJlachadh greann-bheinn no na beannaibh
gruamach.
Sheall mi suas m’ fhear-iuil ’s na gnothaichean
so a thaobh ainmean aitean—agus fear-iuil gach
duine aig am bheil toinisg—an t-Ollamh Uilleam
MacBhatair ach cho fada ’sa chi mi cha d’thug e
iomradh air sinnsireachd an fhacail Grampian ’s
an leabhar mhor aige idir—The Celtic Place Names
of Scotland. ’Sa’ chuis so ’se an t-amadan a
chuireadh lamh anns an rud a dh’ fhag esan.—
Am F-d. ]
New Barnet,
An Gearran, 3, 1940.
(Do'n Oidire aig “An Gaidheal.")
Le’r cead,—Ubh ! Ubh ! Fhearaibh, ’sa dhaoine !
Ma’s eirbhir aideachadh, nach e alach na Beiste-
Baine tha mor aig Seoras Heigh? Tha ’n saoghal
air oillteachadh le mi-chneasdachd Nimheich-
alluidh nan Tiugh-daoine. Esan a bheir achmhasan
daibh-san a tha faotainn aobhar-ditidh air an
t-suidheachadh, tha e—ma thuigeas mise Gaidhlig
(air a droch-laimhseachadh)—aig a’ cheart am,
a-gabhail an leisgeil. Air a’ mhodh sin—mar
mhullach-aon-obair—tha Seoras Heigh a-cumail
ceann-an-amaill ris a’ Bhreasa Ha-Ha!
Tha Seoras Heigh ag aidmheil ’na litir, gur
“spiorad sgreataidh” a bhith cur sios air teachd-
airean an aoig. (Chan uasal bho cheann-pinn no
laghach, am focal—sgreataidh. Ach mar a diiilt
peann briag, is dual do mheann meigead.
Shaoileam, r’a leughadh, airson mionaid, gum
b’ eiginn domh eisdeachd ri guth na cadhaig ann
an gob na cubhaig. Fiach e, a Sheorais shubhailce,
air samhanaich bhorb na doimhne; is ann orra ’s
fhearr a fhreagras e.)
Ma-dh’fhaoidte, gu bheil Seoras Heigh
meachara, teo-chridheach. Ma-dh’fhaoidte, gu bheil
Seoras Heigh seasgair air bord is breacag an
Dun-Eideann. Ma-dh’fhaoidte, gu bheil Seoras
Heigh aineolach air dubh-sgial Leabhar-Geal na
Parlamaid againn; agus air an fhianuis a thug
tosgaire Bhreatunn, an Ridire MacEandruig, gun
fiaradh focail, ’na chunntas suaicheanta. Ma-
dh’fhaoidte, nach cuala Seoras Heigh mu chuthach-
fola tairbh-aoidhre nan Gearmailteach, a chuir
coig-mile-diag Polach air ball gu bas, gun choire
as an leth, ach gun d’rugadh iad ’nan duthaich
fhein; agus mlltean ludhach airson gun
d’rugadh iad idir. Cuimhnich, nach d’rinn Hitler
is a phrasgan allmhgharra air na Polaich, air na
Seachdaich, air na h-Austraich, ach mar a tha ’nan
run a dheanamh oirnne, air an Fhraing, is air an
t-saoghal gu leir, na’n d’rachadh sin leotha—an
rud nach teid.
Ma-dh’fhaoidte, gu bheil Seoras Heigh an-
fhiosrach air call duachnaidh nan iasgairean sin,
a bha saothrachadh ri an-uair ’s ri gaillinn, a-chum
’s gum biodh ceanna-nan-trath, gun eis aige-san,
’na thigh is aig a theaghlach. Ma dh’fhaoidte,
nach d’innis neach da mu dholaidh, agus mo mhort
tearmunnaich nan ionad-soluis. De idir na
duisleannan a tha ’na aigne—ion ’s nach fuiling e,
“gu mu h-olc,” a chluinntinn mu’n chuis? An
d’eisd Seoras Heigh ris an adhnadh a chuir Ard-
Easbuig na Sasunn f’a chomhair Cathair-nan-Gras
mu ana-measarachd nan Ruiseanach, do thaobh
nam Finneach? Dh’innis esan do Ni-Maith, ann
an rosg—fada na bu dearcnach na rinn mise 1©
rami—eachdraidh teugmhail throm an t-sluaigh ud.
Tha gathan-builg bho chlair-adhair, thuirt e,
a-marbhadh ’s a’ Icon—gun sonrach cuimse air
freiceadan seach tigh-eiridinn. An abair Sebras
Heigh gu robh an Easbuig, a-nuair sin, ann an
“spiorad sgreataidh?’’ Ma dh’ abras, theagamh
gun cuir e am Freasdal ’na fhaireachadh, mu de
bu choir Da eisdeachd ris. Oir “is farsuinn a
sgaoileas an dreaghann-donn a casan ’na tigh
fhein.”
“Cogadh ann no as!” ghlaodh Seoras Heigh,
“cummamaid ri obair a’ Chomuinn !” Gasda ! Ach
chan aithne domh gun d’rinn, no gu bheil mi
a-deanamh dearmaid air, no araon, a-claonadh,
le bhith diteadh an aobhair sin a sgriosadh
oganan ar teanga, ’s ar daimh. “Chan am cadail,
cogadh,” thuirt an seann-duine coir. Chan e crog-
ri-fraigh tha’n sagan na nathair-nimhe. Is chan
’eil an donas na ’s fhearr na ainm. Ni mo, a
ghleidheas dall an rathad-mor. Esan air nach tig
taise cridhe ri, is a tha neo-shuimeil mu Fhoghar
nam bantrach, thoill—seadh, thoill e a chur comhla
ri Seoras Heigh, agus “Beannachd Chaluim
Gobha leis—‘ma-thogair mur a till!’ ”
Aonghas MacDhonnachaidh.
“ Chaidh mo Dhonnachadh dka’n Bheinn. ”
A Charaid.—Bha mi gle eolach air an bran so
’nam bige, agus an cbmhnuidh mar bheachd gum
buineadh e do’n Gbaidhealtachd a mhain, ach dh’
innis bana-A bareathmiach uasal dhomh nach
buineadh ach do dhuthaich Abareathan; agus gur
ann a thaobh neacheigin (no aiteigin) do’m b’
ainm “Monaltrie” a rinneadh e. Am beil so ceart?
Bhithinn fad an comain neach sam bith a
bheireadh dearbh fhios dhomh.
Chan aithne dhomh ceol a leughadh, air chor ’s
nach urrainn dhomh iunse am beil seis na Bana-
Dhughlasaich ag comh-fhreagart direach ris mar as
aithne dhomh-s’ e. Ach bha e air leth tiamhaidh,
tursach, agus shaoilinn gum biodh e air leth
freagarach air a’ phiob-mhoir aig tiodhlacadh.
Cha b’e bhathadh ach a mharbhadh rinneadh air
Donnachadh mar a thuig mise, agus mar a tha
mi a’ tuigsinn bho’n a’ rann : “Full a chridhe ’sa
chleibh ann an luib a bhreacain.”—Is mise,
Sgurr a’ Bhraonain.
Urramaich,—Bha mi fhein agus am maighstir-
sgoile a’ tighinn air sgriobhadh ud a’ chlaiginn;
agus thuirt e rium gun do leugh e fhein mu dhuine
geal a bha an sas, an sebrsa de gheibheann, air
eilean sa’ Chuan Iseanach an uair a dh’fhairich e
am bas ag ioladh air, agus de a rinn e ach a
thiomnadh a sgriobhadh air craicionn droma duine
geal eile a bha cbmhla ris, agus mar sin fhuair
e rathad air a run mu ionmhas saoghalta a
dheanamh aithnichte gu a mhiann.
Faodaidh sinn a radh mu innleachd a’ chlaiginn
mar a thuirt am bodach Uibhisteach mu rud eile :
“Sin agad e an traoige a b’fhearr a chuala mise
riamh !” Ach tha naidheachd a’ mhaighster-sgoile
’na comhairle ! Bu choir do gach fear is te aig a
bheil a bheag no mhbr de’n t-saoghal, mar mhaoin,
tiomnadh a dheanamh a chum agus nach deanar
droch ceartas an deidh am bais, mar is minic a
rinneadh. Agus air son tiomnadh, is lebr iarrtas
duine bhith sgriobhte le a laimh fhein, agus e
ainm a chur ris. Bu mhaith gum biodh an t-aite
agus an la agus a’ bhliadhna sgriobhte leis. Agus
ma ni duine an dara tiomnadh bu cheart da, ’san
dara tiomnadh, a radh gun do dhubhadh as gach
tiomnadh eile.—Do charaid mise,
AN GAIDHEAL.
Am Mart, 1940.
an sluagh cumanta riutha, agus Bellenden gur e
Granzebene. Tha tuid ag cumail a mach gu bheil
so ag ciaJlachadh greann-bheinn no na beannaibh
gruamach.
Sheall mi suas m’ fhear-iuil ’s na gnothaichean
so a thaobh ainmean aitean—agus fear-iuil gach
duine aig am bheil toinisg—an t-Ollamh Uilleam
MacBhatair ach cho fada ’sa chi mi cha d’thug e
iomradh air sinnsireachd an fhacail Grampian ’s
an leabhar mhor aige idir—The Celtic Place Names
of Scotland. ’Sa’ chuis so ’se an t-amadan a
chuireadh lamh anns an rud a dh’ fhag esan.—
Am F-d. ]
New Barnet,
An Gearran, 3, 1940.
(Do'n Oidire aig “An Gaidheal.")
Le’r cead,—Ubh ! Ubh ! Fhearaibh, ’sa dhaoine !
Ma’s eirbhir aideachadh, nach e alach na Beiste-
Baine tha mor aig Seoras Heigh? Tha ’n saoghal
air oillteachadh le mi-chneasdachd Nimheich-
alluidh nan Tiugh-daoine. Esan a bheir achmhasan
daibh-san a tha faotainn aobhar-ditidh air an
t-suidheachadh, tha e—ma thuigeas mise Gaidhlig
(air a droch-laimhseachadh)—aig a’ cheart am,
a-gabhail an leisgeil. Air a’ mhodh sin—mar
mhullach-aon-obair—tha Seoras Heigh a-cumail
ceann-an-amaill ris a’ Bhreasa Ha-Ha!
Tha Seoras Heigh ag aidmheil ’na litir, gur
“spiorad sgreataidh” a bhith cur sios air teachd-
airean an aoig. (Chan uasal bho cheann-pinn no
laghach, am focal—sgreataidh. Ach mar a diiilt
peann briag, is dual do mheann meigead.
Shaoileam, r’a leughadh, airson mionaid, gum
b’ eiginn domh eisdeachd ri guth na cadhaig ann
an gob na cubhaig. Fiach e, a Sheorais shubhailce,
air samhanaich bhorb na doimhne; is ann orra ’s
fhearr a fhreagras e.)
Ma-dh’fhaoidte, gu bheil Seoras Heigh
meachara, teo-chridheach. Ma-dh’fhaoidte, gu bheil
Seoras Heigh seasgair air bord is breacag an
Dun-Eideann. Ma-dh’fhaoidte, gu bheil Seoras
Heigh aineolach air dubh-sgial Leabhar-Geal na
Parlamaid againn; agus air an fhianuis a thug
tosgaire Bhreatunn, an Ridire MacEandruig, gun
fiaradh focail, ’na chunntas suaicheanta. Ma-
dh’fhaoidte, nach cuala Seoras Heigh mu chuthach-
fola tairbh-aoidhre nan Gearmailteach, a chuir
coig-mile-diag Polach air ball gu bas, gun choire
as an leth, ach gun d’rugadh iad ’nan duthaich
fhein; agus mlltean ludhach airson gun
d’rugadh iad idir. Cuimhnich, nach d’rinn Hitler
is a phrasgan allmhgharra air na Polaich, air na
Seachdaich, air na h-Austraich, ach mar a tha ’nan
run a dheanamh oirnne, air an Fhraing, is air an
t-saoghal gu leir, na’n d’rachadh sin leotha—an
rud nach teid.
Ma-dh’fhaoidte, gu bheil Seoras Heigh an-
fhiosrach air call duachnaidh nan iasgairean sin,
a bha saothrachadh ri an-uair ’s ri gaillinn, a-chum
’s gum biodh ceanna-nan-trath, gun eis aige-san,
’na thigh is aig a theaghlach. Ma dh’fhaoidte,
nach d’innis neach da mu dholaidh, agus mo mhort
tearmunnaich nan ionad-soluis. De idir na
duisleannan a tha ’na aigne—ion ’s nach fuiling e,
“gu mu h-olc,” a chluinntinn mu’n chuis? An
d’eisd Seoras Heigh ris an adhnadh a chuir Ard-
Easbuig na Sasunn f’a chomhair Cathair-nan-Gras
mu ana-measarachd nan Ruiseanach, do thaobh
nam Finneach? Dh’innis esan do Ni-Maith, ann
an rosg—fada na bu dearcnach na rinn mise 1©
rami—eachdraidh teugmhail throm an t-sluaigh ud.
Tha gathan-builg bho chlair-adhair, thuirt e,
a-marbhadh ’s a’ Icon—gun sonrach cuimse air
freiceadan seach tigh-eiridinn. An abair Sebras
Heigh gu robh an Easbuig, a-nuair sin, ann an
“spiorad sgreataidh?’’ Ma dh’ abras, theagamh
gun cuir e am Freasdal ’na fhaireachadh, mu de
bu choir Da eisdeachd ris. Oir “is farsuinn a
sgaoileas an dreaghann-donn a casan ’na tigh
fhein.”
“Cogadh ann no as!” ghlaodh Seoras Heigh,
“cummamaid ri obair a’ Chomuinn !” Gasda ! Ach
chan aithne domh gun d’rinn, no gu bheil mi
a-deanamh dearmaid air, no araon, a-claonadh,
le bhith diteadh an aobhair sin a sgriosadh
oganan ar teanga, ’s ar daimh. “Chan am cadail,
cogadh,” thuirt an seann-duine coir. Chan e crog-
ri-fraigh tha’n sagan na nathair-nimhe. Is chan
’eil an donas na ’s fhearr na ainm. Ni mo, a
ghleidheas dall an rathad-mor. Esan air nach tig
taise cridhe ri, is a tha neo-shuimeil mu Fhoghar
nam bantrach, thoill—seadh, thoill e a chur comhla
ri Seoras Heigh, agus “Beannachd Chaluim
Gobha leis—‘ma-thogair mur a till!’ ”
Aonghas MacDhonnachaidh.
“ Chaidh mo Dhonnachadh dka’n Bheinn. ”
A Charaid.—Bha mi gle eolach air an bran so
’nam bige, agus an cbmhnuidh mar bheachd gum
buineadh e do’n Gbaidhealtachd a mhain, ach dh’
innis bana-A bareathmiach uasal dhomh nach
buineadh ach do dhuthaich Abareathan; agus gur
ann a thaobh neacheigin (no aiteigin) do’m b’
ainm “Monaltrie” a rinneadh e. Am beil so ceart?
Bhithinn fad an comain neach sam bith a
bheireadh dearbh fhios dhomh.
Chan aithne dhomh ceol a leughadh, air chor ’s
nach urrainn dhomh iunse am beil seis na Bana-
Dhughlasaich ag comh-fhreagart direach ris mar as
aithne dhomh-s’ e. Ach bha e air leth tiamhaidh,
tursach, agus shaoilinn gum biodh e air leth
freagarach air a’ phiob-mhoir aig tiodhlacadh.
Cha b’e bhathadh ach a mharbhadh rinneadh air
Donnachadh mar a thuig mise, agus mar a tha
mi a’ tuigsinn bho’n a’ rann : “Full a chridhe ’sa
chleibh ann an luib a bhreacain.”—Is mise,
Sgurr a’ Bhraonain.
Urramaich,—Bha mi fhein agus am maighstir-
sgoile a’ tighinn air sgriobhadh ud a’ chlaiginn;
agus thuirt e rium gun do leugh e fhein mu dhuine
geal a bha an sas, an sebrsa de gheibheann, air
eilean sa’ Chuan Iseanach an uair a dh’fhairich e
am bas ag ioladh air, agus de a rinn e ach a
thiomnadh a sgriobhadh air craicionn droma duine
geal eile a bha cbmhla ris, agus mar sin fhuair
e rathad air a run mu ionmhas saoghalta a
dheanamh aithnichte gu a mhiann.
Faodaidh sinn a radh mu innleachd a’ chlaiginn
mar a thuirt am bodach Uibhisteach mu rud eile :
“Sin agad e an traoige a b’fhearr a chuala mise
riamh !” Ach tha naidheachd a’ mhaighster-sgoile
’na comhairle ! Bu choir do gach fear is te aig a
bheil a bheag no mhbr de’n t-saoghal, mar mhaoin,
tiomnadh a dheanamh a chum agus nach deanar
droch ceartas an deidh am bais, mar is minic a
rinneadh. Agus air son tiomnadh, is lebr iarrtas
duine bhith sgriobhte le a laimh fhein, agus e
ainm a chur ris. Bu mhaith gum biodh an t-aite
agus an la agus a’ bhliadhna sgriobhte leis. Agus
ma ni duine an dara tiomnadh bu cheart da, ’san
dara tiomnadh, a radh gun do dhubhadh as gach
tiomnadh eile.—Do charaid mise,
Set display mode to: Universal Viewer | Mirador | Large image | Transcription
An Comunn Gàidhealach > An Comunn Gàidhealach Publications > Gaidheal > Volume 35, October 1939--September 1940 > (102) Page 94 |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/125144408 |
---|
Description | This contains items published by An Comunn, which are not specifically Mòd-related. It includes journals, annual reports and corporate documents, policy statements, educational resources and published plays and literature. It is arranged alphabetically by title. |
---|
Description | A collection of over 400 items published by An Comunn Gàidhealach, the organisation which promotes Gaelic language and culture and organises the Royal National Mòd. Dating from 1891 up to the present day, the collection includes journals and newspapers, annual reports, educational materials, national Mòd programmes, published Mòd literature and music. |
---|---|
Additional NLS resources: |
|