Ossian Collection > Tuilleadh dhuilleag bho m' leabhar-latha mu chunntas mo bheatha anns a' Ghaidhealtachd
(103)
Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
BHO m' leabhar-latha, 71
blieil Abaid Diyburgh, ged nach nior nach eil an rathad
iaruinn 'g a fhalach. Choinnich Diùc Buccleuch sinn 'an
sin 'us mharcaich e leinn fad an rathaid. Bha fàilte
chridheil a' feitheamh oirnn anns gach àite agus lìho
gach neach agus bha buadh-bhoghna grinn aca air an
cur suas. Ghabh sinn ri taobh beanntan Eildon 'us
seachad air drochaid mhor a bh' air an rathad iaruinn
agus bha gach ni mu 'n cuairt cho bòidheach. Tha
Melrose air a shuidheachadh glè bhreagha 's e air a
chuartachadli le coilltean agus le cnuic chaidh sinn
troimh bhaile beag ISTewstead direach mu 'n d' ràinig sinn
Meh'ose agus tha e gle aimleathann agus cas. Ghabh
sinn suas troimh phàircean fear-gnothuich Diùc Buc-
cleuch. Theirinn sinn an sin agus choisich sinn mu 'n
cuairt de 'n t-seann Abaid agus gu dearbh is breagha na
tha' làthair dhi. Agus tha earrainn de 'n chlachaireachd
agus dhe 'n t-snaigheadh fhìnealta a bh' air na clachan
gun mhòran milleadh fhathast, 's e a' cheud Daibhidh
mu 'n dubhradh gur e " sair saint " a bh' ann a thog an
toiseach i ach 's ann 's a chòigeamh ceud deug a chaidh
an Abaid a thogail da 'm buin na ballachan briste so.
Chunnaic sinn fodh 'n àrd altair an t-àite anns am beil
iad ag ràdh 's an deachaidh an cridhe aig Bruce a thiodh-
lacadh agus an t-àite anns am bheil uaigh an dara Eigh
Alasdair, agus an uaigh aig an fhear-buidseachd Micheil
Scott. Tha Sir Walter Scott ag radh mu 'n uaigh so
ann an " Laoidh a' bhàird mu dheireadli " anns an lìheil
cùnntas air dùthaich na 'n crioch so : —
" They sat tliem down on a marble stone ;
A Scottish monarch slept below."
blieil Abaid Diyburgh, ged nach nior nach eil an rathad
iaruinn 'g a fhalach. Choinnich Diùc Buccleuch sinn 'an
sin 'us mharcaich e leinn fad an rathaid. Bha fàilte
chridheil a' feitheamh oirnn anns gach àite agus lìho
gach neach agus bha buadh-bhoghna grinn aca air an
cur suas. Ghabh sinn ri taobh beanntan Eildon 'us
seachad air drochaid mhor a bh' air an rathad iaruinn
agus bha gach ni mu 'n cuairt cho bòidheach. Tha
Melrose air a shuidheachadh glè bhreagha 's e air a
chuartachadli le coilltean agus le cnuic chaidh sinn
troimh bhaile beag ISTewstead direach mu 'n d' ràinig sinn
Meh'ose agus tha e gle aimleathann agus cas. Ghabh
sinn suas troimh phàircean fear-gnothuich Diùc Buc-
cleuch. Theirinn sinn an sin agus choisich sinn mu 'n
cuairt de 'n t-seann Abaid agus gu dearbh is breagha na
tha' làthair dhi. Agus tha earrainn de 'n chlachaireachd
agus dhe 'n t-snaigheadh fhìnealta a bh' air na clachan
gun mhòran milleadh fhathast, 's e a' cheud Daibhidh
mu 'n dubhradh gur e " sair saint " a bh' ann a thog an
toiseach i ach 's ann 's a chòigeamh ceud deug a chaidh
an Abaid a thogail da 'm buin na ballachan briste so.
Chunnaic sinn fodh 'n àrd altair an t-àite anns am beil
iad ag ràdh 's an deachaidh an cridhe aig Bruce a thiodh-
lacadh agus an t-àite anns am bheil uaigh an dara Eigh
Alasdair, agus an uaigh aig an fhear-buidseachd Micheil
Scott. Tha Sir Walter Scott ag radh mu 'n uaigh so
ann an " Laoidh a' bhàird mu dheireadli " anns an lìheil
cùnntas air dùthaich na 'n crioch so : —
" They sat tliem down on a marble stone ;
A Scottish monarch slept below."
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > Ossian Collection > Tuilleadh dhuilleag bho m' leabhar-latha mu chunntas mo bheatha anns a' Ghaidhealtachd > (103) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/82346206 |
---|
Description | Selected books from the Ossian Collection of 327 volumes, originally assembled by J. Norman Methven of Perth. Different editions and translations of James MacPherson's epic poem 'Ossian', some with a map of the 'Kingdom of Connor'. Also secondary material relating to Ossianic poetry and the Ossian controversy. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|