Hew Morrison Collection > T-eileanach
(199)
Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
![(199)](https://deriv.nls.uk/dcn17/8217/82172038.17.jpg)
AN T-EILEANACH. 183
Gu de na gnothaichean a th' ami 1"
" O, tha 'n crodh a' geumnaich, na mucan a' sgiamh-
ail, 's na coilich a' glaodhaich."
" Ach nach 'eil sin 'n a ghnothach nàdurra gu leoirl"
"Stad ort, a cliaraid," ars' esan, " na tog thusa mise
gus an tuit mi, tha e nàdurra gu leòir air a' mheadhon-
latha, ach cha 'n 'eil air a' naheadhon oidhche. Ach cha
bhi mi ga d' chumail ni 's fhaide. Latha math leat,
agus ma chi mi thu an uair a thilleas tu, bheir thu
dhomh sgeul air na bochdain."
" Beannachd leibh," arsa mise, " 's gu dearbh is mi
fhèin nach 'eil sgith d' ar cuideachd. Bheir mi oidhirp
air 'ur faicinn an uair a thilleas mi ; 's e sin ma leigeas
na bochdain leam tilleadh;" 'us leis a sud a ràdh ghabh
mi air m' aghaidh, gus an d' ràinig mi Tigh Charraig-a'-
Chaorainn, agus rainig mi e an uair a bha iad a' dol a
shuidhe gu 'n dinneii\
" Nach math an t-àm an d' thàinig mi," arsa mise.
" ]Molaidli tu sin 'n uair a dh' fhalbhas tu," arsa fear
an. tighe, " ach suidh suas." Bha ceathrar no choignear
do luchd-cuairt mar a bha mi fein a stigh — Gaill 'us
Sasunnaich agus aon ghill' òg Gàidhealach, a bha air
fòlach dhachaidh a Sasunn, ris an abradh iad Maighstir
Mac-a'-Chiibair, agus 's e an teisdeanas a bh' aig fear an
tighe air, gu 'n robh e cho carach ris a' mhadadh ruadh.
"Tha," ars' esan, " fichead car anns an. t-sionnach, ach
tha car-'ar-fhichead ann am Mac-a'-Chùbair." Bha na
Sasunnaich gle ghaolach air a bhi 'n ai- cuideachd a dh'
f haodainn ainmeanan nam beann 's nan gleann, ach bha
Mac-a'-Chùbair ag ràdh gu 'n robh an spuaic-theang'
orra, 'us nach b' urrainn iad an ainmeachadh gu ceart.
Gu de na gnothaichean a th' ami 1"
" O, tha 'n crodh a' geumnaich, na mucan a' sgiamh-
ail, 's na coilich a' glaodhaich."
" Ach nach 'eil sin 'n a ghnothach nàdurra gu leoirl"
"Stad ort, a cliaraid," ars' esan, " na tog thusa mise
gus an tuit mi, tha e nàdurra gu leòir air a' mheadhon-
latha, ach cha 'n 'eil air a' naheadhon oidhche. Ach cha
bhi mi ga d' chumail ni 's fhaide. Latha math leat,
agus ma chi mi thu an uair a thilleas tu, bheir thu
dhomh sgeul air na bochdain."
" Beannachd leibh," arsa mise, " 's gu dearbh is mi
fhèin nach 'eil sgith d' ar cuideachd. Bheir mi oidhirp
air 'ur faicinn an uair a thilleas mi ; 's e sin ma leigeas
na bochdain leam tilleadh;" 'us leis a sud a ràdh ghabh
mi air m' aghaidh, gus an d' ràinig mi Tigh Charraig-a'-
Chaorainn, agus rainig mi e an uair a bha iad a' dol a
shuidhe gu 'n dinneii\
" Nach math an t-àm an d' thàinig mi," arsa mise.
" ]Molaidli tu sin 'n uair a dh' fhalbhas tu," arsa fear
an. tighe, " ach suidh suas." Bha ceathrar no choignear
do luchd-cuairt mar a bha mi fein a stigh — Gaill 'us
Sasunnaich agus aon ghill' òg Gàidhealach, a bha air
fòlach dhachaidh a Sasunn, ris an abradh iad Maighstir
Mac-a'-Chiibair, agus 's e an teisdeanas a bh' aig fear an
tighe air, gu 'n robh e cho carach ris a' mhadadh ruadh.
"Tha," ars' esan, " fichead car anns an. t-sionnach, ach
tha car-'ar-fhichead ann am Mac-a'-Chùbair." Bha na
Sasunnaich gle ghaolach air a bhi 'n ai- cuideachd a dh'
f haodainn ainmeanan nam beann 's nan gleann, ach bha
Mac-a'-Chùbair ag ràdh gu 'n robh an spuaic-theang'
orra, 'us nach b' urrainn iad an ainmeachadh gu ceart.
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > Hew Morrison Collection > T-eileanach > (199) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/82172036 |
---|
Description | A selection of items from a collection of 320 volumes and 30 pamphlets of literary and religious works in Scottish Gaelic. From the personal library of Hew Morrison, the first City Librarian of Edinburgh. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|