Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
COMIIR.VG A CIIRIOSDUIDn. 31
an duiue bu ghlic blia air an talanih uile ann a lathci
fein ? Agus ani b'ann a nasgaidli h thug e ionnsuidh air
Peadar, a blia air a thogail air carraig ? Am b'ann a
nasgaidh a thug e ionnsuidh air a Cheann Criosd Iosa,
am feadh 's a bha e air an talaTuh ? Ach gidheadh cha
d'tliug e buaidh air. Mar sin cha'n 'eil ni sam bith
a bhoir buaidh air, ach a mhain neart, cumhachd, agus
lamh threun Dhe.
'Sax Treas AiTE, cuir ri so, a chuilbheart agus a
sgil, agus thoir fai'ncar e. 'Se 'n nathair chuilbheartach
sin e, a tha 'mealladh an t-saoghail uile ; 'se'n dragon
sin e air am bheil na seachd cìnn, aig am bheil a leithid
do chiall 's do ghliocas, 's nach urraiun do ghliochas air
bith 'eile, a theachd mu'n cuairt air, ach do ghliocas
Dhia a mhain ; tha' innleachdean agus a dhealbhean cho
laidu-, oir comharaichidh e do nadur, ciod sam bith e,
agus bheir e ionnsuidhean na aghaidh ; bheir e fai 'near
do staid ma tha thu ann an saoibhreas no aun am bochd-
ainn, agus gabhaidh e a chothrom ann an sin ; bheir e
fai'near do ghnè, agus bheir e fai'near do chleachdamh,
oir tha fios aig ciod e a ta thu, na 's fearr na tha agad
fein ! Nis, airdhuit fhaicinn gu bheil agad a leithid do
namhaid laidir agus gamhlasach, rùnaich gleachd agus
cuir na aghaidh ; oir mur cur thu na aghaidh, marbh-
aidh e thu ; agus èisd ris a' ni 'tha mi ag radh, tha e ni
's mo ghamhlasaiche ann ad aghaidh-sa tha ad leanabh
do Dhia, agus tha e ni 's iarrtanaich air son do sgrios-sf ,.
na tha e mu inhile neach 'eile ; agus bithidh e ni 's dripeii
gu thus a bhuaireadh gu peacachadh, do bhri 's gu'n toir
aon pheacadh ann do plaear-sa na 's mo do dh'èusonair
do Dhia na bheir uile phoacaidhean mìle anam eile, nacli
do ghiulain riamh ainm losa air an guaillean. Uime siu
tha e air a radh ri Peadar, '' A Shimon, a Shimon,
dh'iarr Satan do chriathradh, agus d'fhasganadh ; acli
rinn mis' urnuigh nach dibreadh do chreidimh thu."
'Xis, ann an tabhairt fai'near na h-uile a bha air a
labhairt mu d' namhaid, 'se so a mhain a ni a dh'fheumas
do chumail suas, agus taic a chumail riut, feumaidh tu
aithne a bhi agad gu'm bheil criochan air a chuir roimh
a chumhachd, cha'n urrainn e na 's mo a dheanamh na
cheadaicheas Dia dha, agus cha'n urrainn do fhuiltean a
grùag do chinn tuiteam as eugmhais ceadachadh t-Athair
ueamhaidh ; agus cha robh cumhachd aige o's cionn lob.
an duiue bu ghlic blia air an talanih uile ann a lathci
fein ? Agus ani b'ann a nasgaidli h thug e ionnsuidh air
Peadar, a blia air a thogail air carraig ? Am b'ann a
nasgaidh a thug e ionnsuidh air a Cheann Criosd Iosa,
am feadh 's a bha e air an talaTuh ? Ach gidheadh cha
d'tliug e buaidh air. Mar sin cha'n 'eil ni sam bith
a bhoir buaidh air, ach a mhain neart, cumhachd, agus
lamh threun Dhe.
'Sax Treas AiTE, cuir ri so, a chuilbheart agus a
sgil, agus thoir fai'ncar e. 'Se 'n nathair chuilbheartach
sin e, a tha 'mealladh an t-saoghail uile ; 'se'n dragon
sin e air am bheil na seachd cìnn, aig am bheil a leithid
do chiall 's do ghliocas, 's nach urraiun do ghliochas air
bith 'eile, a theachd mu'n cuairt air, ach do ghliocas
Dhia a mhain ; tha' innleachdean agus a dhealbhean cho
laidu-, oir comharaichidh e do nadur, ciod sam bith e,
agus bheir e ionnsuidhean na aghaidh ; bheir e fai 'near
do staid ma tha thu ann an saoibhreas no aun am bochd-
ainn, agus gabhaidh e a chothrom ann an sin ; bheir e
fai'near do ghnè, agus bheir e fai'near do chleachdamh,
oir tha fios aig ciod e a ta thu, na 's fearr na tha agad
fein ! Nis, airdhuit fhaicinn gu bheil agad a leithid do
namhaid laidir agus gamhlasach, rùnaich gleachd agus
cuir na aghaidh ; oir mur cur thu na aghaidh, marbh-
aidh e thu ; agus èisd ris a' ni 'tha mi ag radh, tha e ni
's mo ghamhlasaiche ann ad aghaidh-sa tha ad leanabh
do Dhia, agus tha e ni 's iarrtanaich air son do sgrios-sf ,.
na tha e mu inhile neach 'eile ; agus bithidh e ni 's dripeii
gu thus a bhuaireadh gu peacachadh, do bhri 's gu'n toir
aon pheacadh ann do plaear-sa na 's mo do dh'èusonair
do Dhia na bheir uile phoacaidhean mìle anam eile, nacli
do ghiulain riamh ainm losa air an guaillean. Uime siu
tha e air a radh ri Peadar, '' A Shimon, a Shimon,
dh'iarr Satan do chriathradh, agus d'fhasganadh ; acli
rinn mis' urnuigh nach dibreadh do chreidimh thu."
'Xis, ann an tabhairt fai'near na h-uile a bha air a
labhairt mu d' namhaid, 'se so a mhain a ni a dh'fheumas
do chumail suas, agus taic a chumail riut, feumaidh tu
aithne a bhi agad gu'm bheil criochan air a chuir roimh
a chumhachd, cha'n urrainn e na 's mo a dheanamh na
cheadaicheas Dia dha, agus cha'n urrainn do fhuiltean a
grùag do chinn tuiteam as eugmhais ceadachadh t-Athair
ueamhaidh ; agus cha robh cumhachd aige o's cionn lob.
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > Hew Morrison Collection > Searmoinian > (35) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/81965442 |
---|
Description | A selection of items from a collection of 320 volumes and 30 pamphlets of literary and religious works in Scottish Gaelic. From the personal library of Hew Morrison, the first City Librarian of Edinburgh. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|