Skip to main content

‹‹‹ prev (10)

(12) next ›››

(11)
PREFACE.
This is one of the best told of Old Irish sagas; it gives a vivid
picture of the warlike spirit of the time. In two MSS. of the
earliest version it is called : Scela {Sgela) muici M{ei)c Dathó
(H, HI §20), 'Tidings of the pig of MacDathó,' in the third (L)
it is entitled : Incipit Sell (sing.) Mucci M{ei)c Dathó. In a later
redaction (R §20) it is designated Scaradh Ulad ocus Connacht im
chain M{ei)c Dá-Thó ocus immá tnuic, 'The separation of the
Ulstermen and the Connaughtmen on account of the dog of M.D.
and of his pig' ; likewise in the latest versions (in Edinb.
iomsgaradh instead of scaradh). The name of Mac Dathó (with
the stress on 0)^ is explained in a somewhat later saga (Rev. Celt.
VIII 52) as 'the son of two silent persons' {tó=túa). his parents
having been deaf-mutes. This rather doubtful explanation has
been accepted by some redactors and poets who write da with a
long a [e.g. R) and make Thó alliterate with t (§22 a, f.).
The story has come down to us in six manuscripts :
L The Book of Leinster, written about 1160, the earliest of them.
The text of this MS. has been published three times, first by
Windisch, Ir. Texte i 93 sqq. ; then in the facsimile of the
R. Ir. Academy, pp. iii sqq.; finally by N. Kershaw Chad-
wick, An Early Irish Reader (Cambridge, 1927).
H Trinity College, Dublin, H.3.18, pp. 743-748, written about
1700 (cf. Catal. of Abbott and Gwynn, p. 155), evidently
copied from a very good MS. Published in Anecdota from
Ir. MSS. V, 8 sqq. by Annie M. Scarre, on whom I depend
for the readings.
^ In HI mostly data ; datho only §19, 20.

Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated. Creative Commons Attribution 4.0 International Licence