Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
233
* leat rath air do gbnothach, bi mil cliiil ; mar aill, cuir
' neach eil' ann, agus a ris.
' An ti le 'r b' aili buanachd le crann, Feumaidh e
* chumail no dol 'se cheann ; agus a ris iii maighistir
' tuille gnioinh le shuilj na ni e le dha laimb, agus a
* ris a ta neo-churam n'as cronaile no ain-eolas, is co
' tearuinte dhuit do sporan fhagail fosgailt aig do
' luchd oibridh, sam fagail gun suil thairis orra, thar-
' ruing moran earbsa re dream eile sgrios air iomadh
* neach ; cha'n earbsa ach a dhi, theasruigeas daoine
' thaobh nithe na beatha so, oir ma's aill leat muin-
* teamch tairis agus neach is toigh leat, seas fein san
* aite, feadaidh dearmad beag teachd gu mor-chrori,
* chaille a chru le di tarruinge, agus an t-each le di
* cru, agus a marcaich le di-bhuil eich ; oir ghlaca, a-
* gus mharbha' e le naimhde, agus thachair so uile, le
* di curam ma tharruing crutha.
* III. An urrad so mo chardaibh mu shaothair, agus
* ma churam m'ar gnothaiche, ach 's eigin dhuinn
* caomhna a chuir riu sin am b' aill leinn toradh bhi
^ air ar saothair, oir mar aithne do dhuine a ni gheibli
* e chaomhnadh, bithidh a cheann san talamh r'a bheo,
* agus eagfuidh e tur fhalamh fa dheoidh. Ni bord
' sòghmhor tiomnadh tanna, agus,
' O na sguir na mnaibh le burn Tea o shniomh, is ò
* chardamh,
' Agus na fir le deoch laidir, o sgathadh so spealg-
'^ adh,
' 'S iomadh oighreach a struidhe ann- am bhi gan
*• carnadh,
' Ma's aill leat bhi saibhir dean caomhn' air do thea-
' gradh, cha do chuir na h-Innsidh re beartas na
•• Spainn, do bhri gu bheil i cuir a mach tuille sa tha
' è toirt a steach, sguir m' seadh dod' struidhe goracb,
^ is cha bhi urrad abhair agad bhi gearan air cruadhas
u 3
* leat rath air do gbnothach, bi mil cliiil ; mar aill, cuir
' neach eil' ann, agus a ris.
' An ti le 'r b' aili buanachd le crann, Feumaidh e
* chumail no dol 'se cheann ; agus a ris iii maighistir
' tuille gnioinh le shuilj na ni e le dha laimb, agus a
* ris a ta neo-churam n'as cronaile no ain-eolas, is co
' tearuinte dhuit do sporan fhagail fosgailt aig do
' luchd oibridh, sam fagail gun suil thairis orra, thar-
' ruing moran earbsa re dream eile sgrios air iomadh
* neach ; cha'n earbsa ach a dhi, theasruigeas daoine
' thaobh nithe na beatha so, oir ma's aill leat muin-
* teamch tairis agus neach is toigh leat, seas fein san
* aite, feadaidh dearmad beag teachd gu mor-chrori,
* chaille a chru le di tarruinge, agus an t-each le di
* cru, agus a marcaich le di-bhuil eich ; oir ghlaca, a-
* gus mharbha' e le naimhde, agus thachair so uile, le
* di curam ma tharruing crutha.
* III. An urrad so mo chardaibh mu shaothair, agus
* ma churam m'ar gnothaiche, ach 's eigin dhuinn
* caomhna a chuir riu sin am b' aill leinn toradh bhi
^ air ar saothair, oir mar aithne do dhuine a ni gheibli
* e chaomhnadh, bithidh a cheann san talamh r'a bheo,
* agus eagfuidh e tur fhalamh fa dheoidh. Ni bord
' sòghmhor tiomnadh tanna, agus,
' O na sguir na mnaibh le burn Tea o shniomh, is ò
* chardamh,
' Agus na fir le deoch laidir, o sgathadh so spealg-
'^ adh,
' 'S iomadh oighreach a struidhe ann- am bhi gan
*• carnadh,
' Ma's aill leat bhi saibhir dean caomhn' air do thea-
' gradh, cha do chuir na h-Innsidh re beartas na
•• Spainn, do bhri gu bheil i cuir a mach tuille sa tha
' è toirt a steach, sguir m' seadh dod' struidhe goracb,
^ is cha bhi urrad abhair agad bhi gearan air cruadhas
u 3
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > Blair Collection > Mackintosh's collection of Gaelic proverbs, and familar phrases > (253) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/80465122 |
---|
Description | A selection of books from a collection of more than 500 titles, mostly on religious and literary topics. Also includes some material dealing with other Celtic languages and societies. Collection created towards the end of the 19th century by Lady Evelyn Stewart Murray. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|