Blair Collection > Leabhar nan cnoc
(31)
Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
13
" Thogadh sinn le cheile, ao^ns mar dh'fliàs sìjuì
suas neartaich ar gaol. Cha 'n 'eil stà innsc' a
thricead 's a blìòidich e nach robh air aghaidh an
t-saoghail te d and'thug egaol ach Main a' Ghlinne ;
agus, mo chreach ! 'se mo chridìie bochd a dh'
innseadh dhomhsa co blAth, seasmhach 's a bha mo
ghaol-sa dhàsan. Chaidh an aimsir seachad gu
maith ; bha m' anam mar gu'm b' ann a' snàmh ann
ansòlas. Cha robh cleith no folach eadaruimi: c'ar
son a bhitheadh ? cha robli 'na bheachd ach na bha
ceart agus measail, agus focal cha d' thainig as a bheul
ach a'chainnt bu bheusaiche agus bu chliùitiche.
" Bha cairdean Mhànuis dhòmhsa mar mo mhuinn-
tir fe'in, gach aon diubh ach a phiuthar, a bha fada
fada 'm aghaidh, 's gun fhios c'ar son. Cha robh
dòigh a b' urrainn i chleachdadh nach d' fheuch
i chum cur eadaruimi; ach so cha deacli aice air an
àm a dheanamh. Bha'n ùine dol seachad, agus bha
latha na bainnse gu bhi air a shuidheachadh, 'nuair
thainig litir as na h-Innsibh-an-Ear, o blirathair-
'athar Mhduuis, ag iarraidli air e dhol thairis g'a
ionnsuidh agus gu'm fàgadh e 'bheartas aige. Thai-
nig a phiuthar le cabhaig agus le sòlas a dh' imise
so dhomh. Thainig e f^in air an là-màireach ; agus
tha mi L'm chreidsinn gu'm b'fhearr le Mcinus fuir-
each leam sa' ghleann air a' bheagan, na m' fhàgail
airson òr nan Innsean. Ach cha d'fhuair e tàmh
no fois o 'chàirdibh. Bha brathair-'athar aosda,
euslan, bha e saoibhir mar an ceudna ; ann an ùine
gliearr bliiodh MAnus dhachaidh a rithist, agus an
sin choimhHonadh e gach gealladh dliòmlisa. Mar
so labliair cairdean Mhànuis, agus chunnaic mi gu
robli e fein deònach air falbh. Cha dubhairt mise
gu'm b'olc, agus cha mhò thubhairt mo mhuinntir.
'' Chaidh e mach do Dhun-Eideaim a cheannach
gach goireas a bha dliith air, oir thainig dhacliaidh
am pailteas chum na criche so. Fhuair e 'dhealbli
fein air a tharruing, agus coslas ni b' fhiriniiiche
B
" Thogadh sinn le cheile, ao^ns mar dh'fliàs sìjuì
suas neartaich ar gaol. Cha 'n 'eil stà innsc' a
thricead 's a blìòidich e nach robh air aghaidh an
t-saoghail te d and'thug egaol ach Main a' Ghlinne ;
agus, mo chreach ! 'se mo chridìie bochd a dh'
innseadh dhomhsa co blAth, seasmhach 's a bha mo
ghaol-sa dhàsan. Chaidh an aimsir seachad gu
maith ; bha m' anam mar gu'm b' ann a' snàmh ann
ansòlas. Cha robh cleith no folach eadaruimi: c'ar
son a bhitheadh ? cha robli 'na bheachd ach na bha
ceart agus measail, agus focal cha d' thainig as a bheul
ach a'chainnt bu bheusaiche agus bu chliùitiche.
" Bha cairdean Mhànuis dhòmhsa mar mo mhuinn-
tir fe'in, gach aon diubh ach a phiuthar, a bha fada
fada 'm aghaidh, 's gun fhios c'ar son. Cha robh
dòigh a b' urrainn i chleachdadh nach d' fheuch
i chum cur eadaruimi; ach so cha deacli aice air an
àm a dheanamh. Bha'n ùine dol seachad, agus bha
latha na bainnse gu bhi air a shuidheachadh, 'nuair
thainig litir as na h-Innsibh-an-Ear, o blirathair-
'athar Mhduuis, ag iarraidli air e dhol thairis g'a
ionnsuidh agus gu'm fàgadh e 'bheartas aige. Thai-
nig a phiuthar le cabhaig agus le sòlas a dh' imise
so dhomh. Thainig e f^in air an là-màireach ; agus
tha mi L'm chreidsinn gu'm b'fhearr le Mcinus fuir-
each leam sa' ghleann air a' bheagan, na m' fhàgail
airson òr nan Innsean. Ach cha d'fhuair e tàmh
no fois o 'chàirdibh. Bha brathair-'athar aosda,
euslan, bha e saoibhir mar an ceudna ; ann an ùine
gliearr bliiodh MAnus dhachaidh a rithist, agus an
sin choimhHonadh e gach gealladh dliòmlisa. Mar
so labliair cairdean Mhànuis, agus chunnaic mi gu
robli e fein deònach air falbh. Cha dubhairt mise
gu'm b'olc, agus cha mhò thubhairt mo mhuinntir.
'' Chaidh e mach do Dhun-Eideaim a cheannach
gach goireas a bha dliith air, oir thainig dhacliaidh
am pailteas chum na criche so. Fhuair e 'dhealbli
fein air a tharruing, agus coslas ni b' fhiriniiiche
B
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > Blair Collection > Leabhar nan cnoc > (31) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/80053569 |
---|
Description | A selection of books from a collection of more than 500 titles, mostly on religious and literary topics. Also includes some material dealing with other Celtic languages and societies. Collection created towards the end of the 19th century by Lady Evelyn Stewart Murray. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|