Skip to main content

‹‹‹ prev (325)

(327) next ›››

(326)
F A I
F A L
Oiairich ; /m/. o/f. a. fairichidli, shall awaàe. Fairich as
do shiiain, rouse from thy slumber. — Sm. Teich no fairich
m' fliearg, fli/, or feel my wrath.— Oss. Cnrricth. Dh'
fliairicli e boladli, he smclled a smell. — Steiv. Gen. Dh'
f hairicli mo chriUtie, my heart was seen. — Sleiv. Ecc.
Fut. pass, faii'ichear.
Fairich, s.f. A parish.
Faiiucii, fut. pass, of fairich.
Faiuichidii,/«/. q/f. a. Shall awaken.
Fairiciite, p. part, of fairich. Awakened, aroused; smelt.
F'airigf.an ! an interj. of admiration. Fairigean ! fairigean!
fairigean Mòrag! / am lost in admiration of Moray. — Old
Song.
Fairleag, eig, s./. (Ir. id.) A lapwing ; a swallow. — Shaw.
Faiuleagach, a. (Ir. id.) Abounding in lapwings or in
swallows ; like a lapwing or swallow.
t Fairnic, v. a. Obtain, get; invent, devise, contrive.
Fairsbeag, eig, s.f A large gull. N. pi. fairsbeagan.
Fairsbeagach, a. Abounding in gulls.
Fairsin'g, v. a. Widen, enlarge. Pret. dh'fhairsing, en-
larged.
Fairsinn, a. See Fausiixo.
+ Fairtiie, s.f. (Ir. id.) A feast.
Faiutleaciiadii, aidh, s. m. A worsting, a conquering;
a conquest.
Faiktleaciiadh, (a), pr. part, of fairtlich. Worsting,
overcoming.
FuuTLiCH, V. Worst, overcome, get the better of. Pret. a.
dh'fhairtlich, worsted; fut. aff. a. fairtlichidh, shall over-
come. This verb takes after it the preposition air, either
simple or compounded. Dh'fhairtlich mi air, / got the
better of him.
+ Faiscre, s.f Compulsion, violence, force. '
Fàisg,s./. (VF. fasg, a <ic. /r. faisg.) A cheese-press ; a
penfold ; a band ; a tie.
FÀisfi, u. o. {It. id.) Press; wring; compress; squeeze by
twisting, as water out of cloth. Pret. a. dh'fhaisg, wrung';
fit. aff. a. fàisgidh, shall wring. Fàisgidh iad ola, they
shall [press] make oil. — Stew. job. A dheasgnan fàisgidh
daoine daoi, the wicked shall luring its dregs. — Sm.
Faisg, ;)rep. Near; nigh to. Chunnaic iad i tighinn faisg
orra, they saw her coming near them [approaching them]. —
Mac Lack.
Faisge, s.f. Cheese ; pressure ; violence ; extortion.
Faisgeadii, idh, s. A penfold.
FiisGEADH, idh, s. m. A wringing, u compressing, a
squeezing; compression; a fold.
Faisgean, ein, s. m. A cheese-press ; a sponge— .tfrtcrf.
Faisgeanacii, a. Spungy, fungous.
Fai.sgear,/(j/. pass, of faisg. Shall be wrung.
Faisg EI L, a. Flat, compressed.
FiisGlDii, fut. aff. a. Shall or will wring.
Faisgneacii, a. Cathartic.
Faisgre, i. (Ir.id.) Cheese ; violence ; pressure; extortion.
Fàisote, p. part, of faisg. (Ir. faisgthc.) Pressed, wrung,
squeezed.
FÀISNEACII, a. Pro|)helic; divining.
FAiSNEACiiADii, aidh, s. m. A pro|)hosvin'.j, a divining; a
prophecy, divination.
FAisvEACiiAnii, (a), pr. purl, of fàisnich. Prophesying,
divinmg. Faisneachadh aislingean brèige, prophesying
false dreams. — Sttw. Jer.
FiiHXEACiiD, s.f. A prophecy; a soothsaying. Na dean
faisneachd, do not prophecy. — Stew. G. B.
23G
Faiskeag, eig, s.f. A pimple. A'^. pi faisneagan.
Faiskeagach, a. Pimply.
Fàisnear, ir, s. ;?i. A prophet, a soothsayer.
FÀisN'Eis, a. Speakable, ntterable. — Shaw.
FÀISNICII, V. a. Prophecy; divine; certify; tell; prove;
abide. Pret. a. dh'fhaisnich ;/«/. q^. a. faisnichidh, shall
prophecy.
Fais\iche, s. m. A prophet, a soothsayer; a wizard.
Faisnichidh, /«<. aff. a. of fàisnich. Shall or will prophecy.
FAisxis, s.y. Intelligence; rehearsal; relation. — Shaiv.
FAistinn, s.y. (/;•. fàistine.) A prophecy ; an omen. Drocli
fhaistinn, a bad omen. The Irish say drochfhàistine.
FAistinneach, a. Prophetic, ominous.
FAisTiNKEACH, ich, s. 7». A prophet ; i.n augur ; a sooth-
sayer ; a wizard.
Fàistinxeaciid, s./. Prophecy, divination; ominousness.
FAiTCHEAS, FAiTCHios, eis, s. 7n. (Ir. id.) Fear, appre-
hension, dismay ; reluctance. Na biodh fàitcheas ort, be
not dismayed. — Stew. Jos. Na biodh fàitchios ort, be not
afraid. — Sm.
Faitcheasacii, a. Apprehensive ; timid.
FAiTE, s.f. Timidity; shyness; a smile.
FÀITEACH, a. Timid ; shy. — Shaw. Smiling. Gu fàiteach.
timidly.
F.UTRAL, eil, s. m. (Lat. flatus.) A breeze, a breath of wind;
light ; a gleam of light ; music. Faiteal tannais, a spectre's
breath. — Oss. Tern. Written also aiteal.
Faitealach, a. Breezy ; gleaming.
Faitealachd, s.f. Breeziness.
Faitgheas, eis, s. m. Fear; dismay; dread of bad con-
sequences. Co chuireas faitgheas fum ? of whom shall I be
afraid? — Sm. Written also /ai^cAcns ; which see.
t Faith, s.f. (Ir.id.) Heat; warmth.
t Faith, s.f. (Ir. id.) Apparel, raiment.
Faitiiiltear, ir, s. tn. A broker.
t Faith-i.ios, 4-. m. A wardrobe. — Shaw. .V. jjI. faidh-
liosan.
t Faitse, s.f The south, t'iC south point.
Faitseach, a. Southward, southern.
Fal, a. (Arab, fal, omen.) Ominous.
FAi., fail, s.f. (IF. fal. /;■. fal, a fold.) A circle, a Ibid,
a penfold ; a fence, an enclosure; a hedge, a wall; spite;
cut turf; a sithe, a spade. Fal mòin, a peat spade, a
paring spa<le. Lat. falx, a sithe. Arm. fals. Ir. fal.
FAl, fail, s. in. (Ir. id.) A noble; plenty; malice; a triHe.
FA I,, V. a. Enclose, hedge ; cover with turf. Pret. a. dh'fhàl ;
fut. aff'. a. fàlLudli.
Fala, gen. sing, of fuil. Written more fieqiicutly /ò/</.
Fai.a, ai, s. m. See Fai. vnii.
Falacii, aich, s. vi. A veil, ,t covering, a hiding; u placi-
of concealment. Fulach fead, hide and seek. VVritten also
folach.
Falachauh, aidh, s. m. A hiding, a concealing, a covering;
a cover, a concealment. Written who folnchadh.
FAi.AniAnii, (a), ;jr. ;«»'<. of falaich. Hiding, concealing,
covering.
Fai.achaiu, s. m. (Ir. f.daightlu'oir.) One wlio covers or
hides.
Falachan, ain, s. 7n. A concoahnciit ; a hiddcM tre;:siin' ;
a place where treasure is hidden.
F'ALACiin, s.f (.from fal.) A grudge; a feud, (iach fiklaclid
air cul, each grudge forgotten. — Oss. Dargo. Fàlaehd
eadar chàirdean, feuds among friends. — Oss. Taura.
FAi.ACHDACii, a. Feudal; grudging; apt to grudge; causing
feud ; prone to feud.

Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated. Creative Commons Attribution 4.0 International Licence