Skip to main content

‹‹‹ prev (307)

(309) next ›››

(308)
E A B
E A C
t Dus, duis, s. m. {fr. id.) A fort.
Di)s, duis, s. 711. Dust. Neula di'iis, clouds of dust. — On-.
Hence duslach.
t DOs.vciiD, s.f. (Ir. dusacht.) AVatchfulness. — Shaw.
DOs.\iL, a. (dus-amhuil.) Dusty, earthy, earthlike.
t Dis.iiR, s. TO. {Ir.id.) A chent. — Shaic.
DirsAiT, s. m. A sanctuary, or place of refuge, safety. N.pl.
dusaitean.
Dl'saiticiik, s. m. One who takes refuge in a sanctuary.
DrsAL, ail, s. m. Sleep. Rinn iud dùsal, tketj slept. — Slew.
Matt. ref.
DusAN, ain, s. m. A dozen; a certain quantity of yarn.
Ad dhà dhusan bliadhna, in your twenty-fourth year. —
Turn.
DÙSGACII, a. Rousing, wakening, stimulating.
DùsGADn, aidh, s. m. The act of wakening, the act of
rousing, an awakening ; excitement. Ni mi cadal gun
dùsgadh, / will sleep without wakcninrj. — Old Song.
DusGADH, (a), pr. part, of dùisg. Wakening, rousing.
DusGAiUM, s.f. A calling, an appellation. — Shaw.
DusLACii, aich, s. m. (Ir. id.) Dust, earth, ground. Is duslach
thu, thou art dust. — Stew. Gen. Amhghar o'n duslach,
trouble from the ground. — Sm. Asp. form, dhuslach. Mar
dhuslach, like the dust.— -Stew. Gen.
DusLACiiAii,, a. (duslach-anihuil.) Dusty, earthy ; like dust
or earth.
DiJsi.AXX, -laiim, s. m. A gloomy deserted place, a de-
serted house.
DusLANNACii, a. Gloomy; deserted, as a house.
DusLUiNN, s.f. Dust, earth.
DusLUiNSEACii, a. Dusty, earthlike, terrestrial, made of
earth ; also, lonely, deserted.
DuT, comp. pron. {provincial for duit.) To thee, for thee.
Asp. form, dhut.
DOthaicu, dùthcha, s.f. A country, land, native land,
district, territory. Gach duthaich chein, every distant land.
— Sm. Foadh dliuthcha chein, among distant lands. — Id.
Duthaich Mhic Caoidh, Lord Rcny's country. — Old Song.
Duthaich seems to be compounded of fdu, land, aiid teach,
house; and means the land in which one's house is, or
native land.
t Duthan, ain, s. m. A nation. — Shaiv.
Duthciia, gen. sing, of duthaich.
DuTiiciiAiL, a. (duthcha-amhuil.) National; n/so, of a good
family. — Shatv.
DuTiicHALACiiD, S.f. Nationalncss, or refeRMice to tln'
people in general.
DuTiiciiAS, ais, s.m. Hereditary right ; a prescriptive right
by which K farm descended from father to sou ; a native
country ; hereditary temper or blood ; a birth-place. B'e
sud diithchas mo luaidh, that was the hereditary right of
my beloved. — Macfar. Theid duthchas an aghaidh nan
crag, blood will climb the rocks. — G. P.
DuTHCiiASACH, a. Hereditary, natal ; national; natural to
one's family, native; also, substantively, a native of the
same country.
DuTiiciiASACiin, s.f The circumstance of being hereditary,
natality, nationalness, nativity.
Du-TiiRÀ, Di'-THuÀTii, s. m. (dubh.-thràth.) Twilight, fall
of eve, evening; night. ÌMar anns an du-thrùth, as in the
night. — Stov. G. B. Reultan a du-thrà, the stars of itt
twilight. — Steiv. Job.
DuT-SA, a provincial form of duitse, the emphatic form of
comp. ^ron. duit; asp. /on«, dhutsa, <o /Aee. SeeDurr.
E.
E, (eabh and eagh, the aspen.) The fifth letter of the Gaelic
alphabet, and one of the small vowels. It has various
sounds. With the grave accent (') it sounds like c in there;
as, re, during ; è, he, or it : with the acute accent (' ) like ai
in fail ; as, tc, a female ; ce, the earth. At the end of a word
it .sounds like e in brother ; as, duitic, a man ; roghnaichte,
chosen.
E ! An interjection of surprise.
E, pers. pron. {Corn. ef. Ir. c.) He, him, or it. R fein,
himself, itself. E, the nominative case, is written (for the
sake of sound) se, when it precedes e, the objective case ; as,
niarbhaidh se e, he will kill him.
Ea, a priv. particle, signifying not, and has the same effect
with the English negative, un or in, as, eaceart, unjust;
eaceartas, injustice ; ea is also written cii.
Eaban", ain, s.m. SeeEABAU.
Eabau, s.f. {Ir. id.) Mud, mire, hlth, kennel; a confluence of
waters. In this last acceptation it is more properly spelt
aber ; which see.
Eabauach, a. Muddy, miry, filthy, grovelling, vvfallowing.
Cow. and sup. eabaraiclii'.
Eabii, s.f. The name of llu; fifth letter of the Gaelic alpha-
bet ; the aspen tree.
Eabha, s.f. The first woman. Eve.
Eabii iiACii, aich, s. m. (contr. for J^abhrai(lhcach.) A Mebrcw,
a Jew. N.pl. Eabhraich. Na h-Eabhraich, the Jews ;
a chainnt Eabhrach, the Hebrew tongue.
Eabiiracii, a. {contr. for Eabhruidheach.) Hebrew; .Jewish.
218
Eabiiuuidheacit, a. See Eabiihacii.
Eabuacii, a. (/rom eabar.) Wallowing, grovelling; prone
to wallow.
Eabuadii, aidh, s. m. A wallowing, a grovelling ; a kennel ;
rarely, iron. Chum a heabradh san lùthaich, to her zual-
lowing in the mire. — Stew. Pro.
t Eabron, oin, s. m. {Ir. id.) A pan ; a cauldon.
t Eaisur, uir, s. m. {Ir. id. Lat. ebur.) hory. — Shatu and
O'Reilly.
Eaceart, n. (ea prtV. onii ceart.) Unjust, iniquitous. .See
also Euceart.
Eaceaut, s.y. (/;■. eacceart.) Injustice, unfairness; ini(|uity.
Cha dean esan eaceart, he luill do no iniquity. — Stew. Zcph.
See also Euceart.
Eaceartas, ais, s.f. and m. Unjustice, unfairness, iniquity.
Luchd ea-ccartais, unjust people ; luchd na h-eaceartais,
the unjust. Written also evcearlas.
EACEii.i.inii, a. (ea priv. and ciall.) Foolish, gidrlv. lihu
sinn ea-ceillidh, ive were foolish. — Stew. Tit.
Each, eich, s. m. A horse. Each meamnach, a proud
spirited horse. — Stciv.Nah. N.pl. eich, horses. Eich gheal,
white horses. — Slew. Zech. Eich reidh, hired horses. Iiacks ;
each donn, a brown horse; each buidh, a dun horse; each
breac, a piebald horse ; each srcine, a bridle horse ; each
gorm, a dapple grey horse ; each ban, a cream-coloured
horse ; each cartaeh, a cart-horse ; air muineich, on horse-
back ; each blàr, a black horse with a white spot on the
forehead.
Gr. jEoI. ixko;, according to Scaliger. Lat. equus.

Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated. Creative Commons Attribution 4.0 International Licence