Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
I U L
I U T
shall eat. Cha 'n ith mi, / will not eat. — Stew. Gen. Ith
suas, eat up, or completely.
Ith, s. Eating. SeeluiEADH.
Ith-dhias, dheise, s.f. An ear of corn.
Itheadh, idh, s. m. An eating, a chewing, a gnawing; a
corroding, a devouring; corrosion. Aran ri itheadh, bread
to eat ; an iolair a dheifricheas gu itheadh, the eagle that
hastens to eat. — Stew. Hub.
Itheadh, (ag), pr. part, of ith.
Itheam, 1 sing.imper. of ith. Let me eat; or, for ithidh
mi, / will eat.
Itheannaich, s.f. Eating; consumption of food. A reir
itheannaich, according to his eating. — Stew. Ex.
Ithear, fut. pass, of ith. Shall be ate.
Ithidh, fut. aff. a. of ith. Shall eat, chew, or consume.
Ith-iomradh, aidh, s. m. A backbiting, a slanderous re-
port ; a mui-muring.
Ith-iomraiteach, a. Slanderous, backbiting; abusive;
murmuring.
t Ithir, s.f., ioth-ire. (/r. id.) A corn-field ; arable ground ;
the soil of land.
Ithte, p. part, of ith. Eaten.
Itros, s. m. {Ir. id.) A headland or promontory.
Iubhar, air, s. m. {Ir. id.) Yew; a yew-tree. Written
also iughar.
Iubharach, aich, 5./. {Ir. id.) An active female ; a female
archer ; a boat ; a place where yews grow ; a group of yew-
tiees ; a vessel under sail.
Iubharach, a. Made of yew; like yew; abounding in
yews.
lucHAiR, iucharach, s.f. {Ir. id.) A key; spawn; the
row offish ; the screwed handle of a spinning-wheel. Ghabh
iad iuchair, they took a hey. — ^tew. Jud. N.pl. iuchraiche,
iuchraichean, keys. Iuchraiche rioghachd neimh, the keys
of the kingdom of heaven. — Stew. Matt.
luCHAR, air, s. m. {Ir. id.) The warm month ; the dog-
days. San iuchar chiatach, in the pleasant dog-days. —
Macfar.
lucHRAG, aig, s.f. A female fish ; a spawner. N. pi. iuch-
ragan.
IÙDHACH, aieh, s. m. A Jew. N. pi. ludhaich, Jews. Na
h-Iudhaich, the Jews.
luDHACH, a. Jewish.
t luDiCEACHD, s.f. Judgment.
t luGH, s. m. A day.
Iughar, air, s. »2. Yew; ayew-tree; a bow of yew. Craobh
iughair, a yew-tree. Written also iuthar ; which see.
luGHARACH, aich, S.f. An active female; a female archer;
a huntress ; a place where yews grow ; a group of yews.
luGHRACH, a. Made of yew; like yew; abounding in yew.
A bhogha iughrach, his bow of yew. — Oss. Fin. and Lor,
Na h-oighean iughrach, the daughters of the bow; hunt-
resses. — Orr.
Iughrach, aich, s.f. A place where yews grow.
IÙI, s.f. (Gr. li(.) An arrow. Written also iuthaidh.
t luL, luil, s.f. The month of July.
lùt, lùil, s. ?«. {Ir. id.) Knowledge; a guide; way, course,
direction ; service, attendance ; landmark. Ni mise dhuibh
iùl, / will be your guide. — Old Legend. Glic gu h-iùil, wise
to guide or direct. — Mac Lach. Chaill e an t-iùl, he lost
the course.- — Oss. Duthona.
IÙLACH, a. {from iùl.) Having knowledge; guiding, direct-
ing ; rational.
luLADH, aidh, s. m. Sport, fun, merriment. Ri h-iuladh,
merryinaking . See also Ioladh.
336
lÙLAG, aig, s.f. {dim. of ùil.) A mariner's compass.
luLAG, aig, s.f. A sprightly young female. N. pi. iulagan.
luLAGACH, a. Sprightly, light, cheerful ; making short steps.
Com. and sup. iulagaiche. Gu h-iulagach, cheerfully.
Ii>LAR, a. See Iulmhor.
luLARACHD, S.f. See IOlmorachd.
IdLCHAiRT, S.f. A sea-chart ; a guide.
luLLAG, aig, s, y". A sprightly female; a mincing gait; a
female who minces when she walks.
luLLAGACH, a. Sprightly; mincing, or making short steps.
Le ceumaibh iullagach, with mincing steps. — Stew. Is.
IÙL-MHOR, a. {Ir. id.) Wise; judicious; learned; polite.
Com. and sup. iùlmhoire.
luL-MHORACHD, S.f. Wisdom ; judiciousness ; politeness.
luL-oiDHCHE, s. f A Star so called in the time of Ossian ;
literally, the night guide, — in allusion to the usefulness of
stars in guiding benighted mariners, prior to the discovery
of the magnet's properties. lul-oidhche, tar o'n speur, guide
of night, send thy light from the skies. — Oss. Dargo.
luMAiDH, s.f. Level ground ; an open country; also, ad-
jectively, having level ground.
lu.MAiN. See loMAIN.
luMARACH, aich, s. A changing of place, a removing.
luMHRACH, aich, s. m. {Ir. id.) A boat.
IuN,s. m. A naughty creature. — Shaw.
luNADH, aidh, «. ??i. Wonder, surprise, strangeness. Written
also ioghnadh.
luNADH, a. Strange, wonderful ; odd, curious.
luNNDRAiN, V. a. Miss. See Ionndrain.
luNDRAN, ain, adv. A missing, astray. See Ionndrain.
Iunnras, ais, s. m. {Ir. id.) A storm ; a hurricane ; the
face of the skies. lunnrais nan speur, the hurricanes of
heaven. — Macfar.
Iunnsachadh, aidh, s. m. See Ionnsachadh.
luNNSAiCH, V. a. Learn; teach; train; instruct; rear.
Pret. a. dh' iunnsaich, learned. See Ionnsaich.
Iunnsaichte, p. part, of iunnsaich. See Ionnsaichte.
luR, s. More frequently written JMjf/iar ; which see.
flun, s. WJ. Plunder; bloodshed; slaughter. — Shaw.
IÌ) RAN, ain, s. m. A sprout ; the bud of a wild briar ; a sort
of luxuriant plant of which cattle are fond ; metaphorically,
a handsome youth ; a hunter ; a huntsman. lùran na
seilge, hunter. — Ull.
IÙRAS, ais, s.f. A felon or whitlow.
luuPAis, s./. Restlessness; fidgetting ; dropsy.
Iurpaiseach, a. {Ir. id.) Restless ; fidgetting ; dropsical.
Gu h-iurpaiseach, restlessly. Com. and sup. iurpaisiche.
IuRRAM,aim,s.m. {Ir.id.) An oar-song; a boat song ; tedious
rhyme ; a song sung during any kind of work, by way of
lightening its burden; a fidgetting. lurram a dhi'iisgeas
an spiorad, a spirit-stirring boat-song. — Macfar. lurram,
fidgetting. — Shaw.
The iuiTum, or boat-song, seems to have been intended to regulate
the strokes of the oars ; so also, in ancient times,
■ Stat margine puppis
Qui voce altemos nautaium temperet ictus,
Et remis dictet sonitum pariterque relatis,
Ad numerum plaudat resonanlia caerula tonsis.
Iuruamach, a. Like an oar-song.
lusAN, ain, s. m. {Ir. id.) Giddiness, levity; a sudden
whim.
lusAN, ach, a. Giddy ; light-headed, whimsical.
Iuthaidh, s./. [pronow»ce iùi.] Gr. iif.
luTHAiR, gen. sing, of iuthar.
I U T
shall eat. Cha 'n ith mi, / will not eat. — Stew. Gen. Ith
suas, eat up, or completely.
Ith, s. Eating. SeeluiEADH.
Ith-dhias, dheise, s.f. An ear of corn.
Itheadh, idh, s. m. An eating, a chewing, a gnawing; a
corroding, a devouring; corrosion. Aran ri itheadh, bread
to eat ; an iolair a dheifricheas gu itheadh, the eagle that
hastens to eat. — Stew. Hub.
Itheadh, (ag), pr. part, of ith.
Itheam, 1 sing.imper. of ith. Let me eat; or, for ithidh
mi, / will eat.
Itheannaich, s.f. Eating; consumption of food. A reir
itheannaich, according to his eating. — Stew. Ex.
Ithear, fut. pass, of ith. Shall be ate.
Ithidh, fut. aff. a. of ith. Shall eat, chew, or consume.
Ith-iomradh, aidh, s. m. A backbiting, a slanderous re-
port ; a mui-muring.
Ith-iomraiteach, a. Slanderous, backbiting; abusive;
murmuring.
t Ithir, s.f., ioth-ire. (/r. id.) A corn-field ; arable ground ;
the soil of land.
Ithte, p. part, of ith. Eaten.
Itros, s. m. {Ir. id.) A headland or promontory.
Iubhar, air, s. m. {Ir. id.) Yew; a yew-tree. Written
also iughar.
Iubharach, aich, 5./. {Ir. id.) An active female ; a female
archer ; a boat ; a place where yews grow ; a group of yew-
tiees ; a vessel under sail.
Iubharach, a. Made of yew; like yew; abounding in
yews.
lucHAiR, iucharach, s.f. {Ir. id.) A key; spawn; the
row offish ; the screwed handle of a spinning-wheel. Ghabh
iad iuchair, they took a hey. — ^tew. Jud. N.pl. iuchraiche,
iuchraichean, keys. Iuchraiche rioghachd neimh, the keys
of the kingdom of heaven. — Stew. Matt.
luCHAR, air, s. m. {Ir. id.) The warm month ; the dog-
days. San iuchar chiatach, in the pleasant dog-days. —
Macfar.
lucHRAG, aig, s.f. A female fish ; a spawner. N. pi. iuch-
ragan.
IÙDHACH, aieh, s. m. A Jew. N. pi. ludhaich, Jews. Na
h-Iudhaich, the Jews.
luDHACH, a. Jewish.
t luDiCEACHD, s.f. Judgment.
t luGH, s. m. A day.
Iughar, air, s. »2. Yew; ayew-tree; a bow of yew. Craobh
iughair, a yew-tree. Written also iuthar ; which see.
luGHARACH, aich, S.f. An active female; a female archer;
a huntress ; a place where yews grow ; a group of yews.
luGHRACH, a. Made of yew; like yew; abounding in yew.
A bhogha iughrach, his bow of yew. — Oss. Fin. and Lor,
Na h-oighean iughrach, the daughters of the bow; hunt-
resses. — Orr.
Iughrach, aich, s.f. A place where yews grow.
IÙI, s.f. (Gr. li(.) An arrow. Written also iuthaidh.
t luL, luil, s.f. The month of July.
lùt, lùil, s. ?«. {Ir. id.) Knowledge; a guide; way, course,
direction ; service, attendance ; landmark. Ni mise dhuibh
iùl, / will be your guide. — Old Legend. Glic gu h-iùil, wise
to guide or direct. — Mac Lach. Chaill e an t-iùl, he lost
the course.- — Oss. Duthona.
IÙLACH, a. {from iùl.) Having knowledge; guiding, direct-
ing ; rational.
luLADH, aidh, s. m. Sport, fun, merriment. Ri h-iuladh,
merryinaking . See also Ioladh.
336
lÙLAG, aig, s.f. {dim. of ùil.) A mariner's compass.
luLAG, aig, s.f. A sprightly young female. N. pi. iulagan.
luLAGACH, a. Sprightly, light, cheerful ; making short steps.
Com. and sup. iulagaiche. Gu h-iulagach, cheerfully.
Ii>LAR, a. See Iulmhor.
luLARACHD, S.f. See IOlmorachd.
IdLCHAiRT, S.f. A sea-chart ; a guide.
luLLAG, aig, s, y". A sprightly female; a mincing gait; a
female who minces when she walks.
luLLAGACH, a. Sprightly; mincing, or making short steps.
Le ceumaibh iullagach, with mincing steps. — Stew. Is.
IÙL-MHOR, a. {Ir. id.) Wise; judicious; learned; polite.
Com. and sup. iùlmhoire.
luL-MHORACHD, S.f. Wisdom ; judiciousness ; politeness.
luL-oiDHCHE, s. f A Star so called in the time of Ossian ;
literally, the night guide, — in allusion to the usefulness of
stars in guiding benighted mariners, prior to the discovery
of the magnet's properties. lul-oidhche, tar o'n speur, guide
of night, send thy light from the skies. — Oss. Dargo.
luMAiDH, s.f. Level ground ; an open country; also, ad-
jectively, having level ground.
lu.MAiN. See loMAIN.
luMARACH, aich, s. A changing of place, a removing.
luMHRACH, aich, s. m. {Ir. id.) A boat.
IuN,s. m. A naughty creature. — Shaw.
luNADH, aidh, «. ??i. Wonder, surprise, strangeness. Written
also ioghnadh.
luNADH, a. Strange, wonderful ; odd, curious.
luNNDRAiN, V. a. Miss. See Ionndrain.
luNDRAN, ain, adv. A missing, astray. See Ionndrain.
Iunnras, ais, s. m. {Ir. id.) A storm ; a hurricane ; the
face of the skies. lunnrais nan speur, the hurricanes of
heaven. — Macfar.
Iunnsachadh, aidh, s. m. See Ionnsachadh.
luNNSAiCH, V. a. Learn; teach; train; instruct; rear.
Pret. a. dh' iunnsaich, learned. See Ionnsaich.
Iunnsaichte, p. part, of iunnsaich. See Ionnsaichte.
luR, s. More frequently written JMjf/iar ; which see.
flun, s. WJ. Plunder; bloodshed; slaughter. — Shaw.
IÌ) RAN, ain, s. m. A sprout ; the bud of a wild briar ; a sort
of luxuriant plant of which cattle are fond ; metaphorically,
a handsome youth ; a hunter ; a huntsman. lùran na
seilge, hunter. — Ull.
IÙRAS, ais, s.f. A felon or whitlow.
luuPAis, s./. Restlessness; fidgetting ; dropsy.
Iurpaiseach, a. {Ir. id.) Restless ; fidgetting ; dropsical.
Gu h-iurpaiseach, restlessly. Com. and sup. iurpaisiche.
IuRRAM,aim,s.m. {Ir.id.) An oar-song; a boat song ; tedious
rhyme ; a song sung during any kind of work, by way of
lightening its burden; a fidgetting. lurram a dhi'iisgeas
an spiorad, a spirit-stirring boat-song. — Macfar. lurram,
fidgetting. — Shaw.
The iuiTum, or boat-song, seems to have been intended to regulate
the strokes of the oars ; so also, in ancient times,
■ Stat margine puppis
Qui voce altemos nautaium temperet ictus,
Et remis dictet sonitum pariterque relatis,
Ad numerum plaudat resonanlia caerula tonsis.
Iuruamach, a. Like an oar-song.
lusAN, ain, s. m. {Ir. id.) Giddiness, levity; a sudden
whim.
lusAN, ach, a. Giddy ; light-headed, whimsical.
Iuthaidh, s./. [pronow»ce iùi.] Gr. iif.
luTHAiR, gen. sing, of iuthar.
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > Blair Collection > Gaelic dictionary, in two parts > (428) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/79289285 |
---|
Description | A selection of books from a collection of more than 500 titles, mostly on religious and literary topics. Also includes some material dealing with other Celtic languages and societies. Collection created towards the end of the 19th century by Lady Evelyn Stewart Murray. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|