Skip to main content

‹‹‹ prev (493)

(495) next ›››

(494)
340 AL KORAN. CHAP, xxxii.
who is an impious transgressor ? They shall not be held equal As to
those who believe and do that which is right, they shall have gardens of
perpetual abode, an ample recompence for that which they shall have
wrought : but as for those who impiously transgi-ess, their abode shall he
hell fire ; so often as they shall endeavour to get thereout, they shall be
dragged back into the same, and it shall be said unto them, Taste ye the
torment of hdl fire, which ye rejected as a falsehood And we will cause
them to taste the nearer punishment of this world, beside the more grievous
punishment of the next ; peradventure they will repent. Who is more
imjust than he who is warned by the signs of his Lord, and then tumeth
aside from the same % "We will surely take vengeance on the wicked. We
heretofoi'e delivered the book oftlie law unto Moses; wherefore be not thou
in doubt as to the revelation thereof :" and we ordained the same to he a
direction unto the children of Israel ; and we appointed teachers from
among them, who should dii*ect the people at our command, when they had
persevered with patience, and had firmly believed in our signs. Verily thy
Lord will judge between them, on the day of resun-ection, concerning that
wherein they have disagi-eed. Is it not known unto them how many
generations we have destroyed before them, through whose dwellings they
walk 1*> Verily herein are signs : will they not therefore hearken 1 Do
they not see that we drive rain unto a land bare of grass and parched uji,
and thereby produce com, of wliich theii- cattle eat, and themselves also ?
Will they not therefore regard 1 The infidels say tu the true helievers, When
will this decision he made between us, if ye .speak truth? Answer, On the
day of that decision,'' the faith of those who shall have disbelieved shall not
avail them ; neither shall they be respited any longer. Wherefore avoid
them, and expecD the issue : verily they expect to obtain some advantage
over thee.
' Or, as some interpret it, of the revelation of the Kordm to thyself: since the de-
livery of the law to Moses proves that the revelation of the Koran to thee is not the
first instance of the kind. Others think the words should be translated thus, Be
not thou in doubt as to thy meeting of that prophet, supposing that the interview be-
tween Moses and Mohammed in the sixth heaven, when the latter took his night
journey thither, is here intended.*
'• The Meccans frequently passing by the places where the Adites, Thamudites,
Jlidianites, Sodomites, &c., once dwelt.
" That is, on the day of judgment : though some suppose the day here intended
to be that of the victory at Bedr, or else that of the taking of Mecca, whea several
of those who had been proscribed, were put to death without remission.*
» Al Beidiwi. » S^e the Prelim. Disc. sect. ii. p. 39.

Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated. Creative Commons Attribution 4.0 International Licence