Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
DUI S
DuiLLiCH, -IDH, Dii'-, V. n. Sprout, open into leaves :
frondesce, germina. C. S.
DuiLLiNNEAN, ,9. ^Z. Customs : taxatio. Voc. 4:3.
DuiLLlUR-FÈiTHLEAN, Honey-suckle : lonicera pe-
riclymenum. Linn. O'R.
DuiLLiuR-spuiNC, -E, Coltsfoot : tussilago farfara.
OR.
• Duillmhiol, -an, *. f. (Duille, et Miol), A cater-
pillar : convolvuius. Llh.
Duill'-tiiaobh, -aoibh, -an, s. m. (Duille, et
Taobli), A page of a book : pagina. Voc. 97.
• Duim, -e, axJj. Poor, needy, necessitous : pau-
per, egens, indigens. Llh. et O'R.
DÙIN, -IDH, DH-, V. a. Shut : claude.
" Sheall each an àird ; ach dlndn an dorus,
" Is aon reul sholuis cha leir dhoibh."
S.D.m.
The rest looked upward, but the door closed, and
one star of light they behold not. Intueti sunt re-
liqui sursum ; sed clause sunt fores, et unam stel-
1am lucis non vident illi.
DÙIN, />/. of Dun. q. vide.
DuiNE ; pi. Daoine, s. m. A man : homo, vir.
" Deanamaid duine." Gen. i. 26. Let us make
man : faciamus hominem. " Apud Burgundiones,
rex ipse vocatur " Hendiniis," quasi inter cives se-
nior ; ab " Hen," vetus, senex, et " Dyn," homo,
quibus vocibus etiamnum Cambri in Britannia
utuntur." Wacht. m Voc. Eltermam. The learn-
ed author might have added, " et Scoti et Hiber-
ni." Vide Sean. Wei. Dyn. Ann. Den. Hind,
<£vj^.^ dhunee, proprietor. Gilvlir.
• Duineabhadh, -aidh, *. m. Man-slaughter : ho-
micidium. OB.
Duineaciian, -ain, s. m. dim. of Duine. A little
man, manikin : homunculus, pumiho. Wei. Dynyn.
Oiv.
Duineadas, -ais, s. m. \ (Duine), Manliness : viri-
DuiNEALACHD, s.f. iud. ] litas, strcuuitas. C. S.
Duinealas, -ais, s. m. (Duineil), 1. Manliness :
virilitas. C. S. 2. Warmth of heart : amor, bene-
volentia. Macf. V.
Duineil, -E, a«5?. (Duine), Manly, firm, like a man :
virilis, fortis, homini similis. C. S.
" O thuit an t-òg duineil fo d' lann."
Fing. ii. 449.
Since the manly youth fell under thy spear. Ex
tempore quo cecidit juvenis virilis sub tuo telo.
Wei. Dynol, Dyneadawl.
DuiN-iTHEACH, icii, s. m. (Dulne, et Ith), A can-
nibal : anthropophagus. Voc. et O'R.
< Duinionga, s.f. An onyx stone : onyx, lapis
pretiosus. Ll/i.
DuiNN, gen. et pi. of Donn, adj. q. vide.
D'ùiNN, D'ùiNNE, prep, conjoined with per s. pron.
(i. e. Do sinn), To us : ad nos, nosmet. C. S.
DviìiìiE, adj. compar. of Donn, q. vide. 2. s.f.ind.
Brownness : fuscitas. C. S.
DuiNNEAD, -iD,s./. (D u'lnnc, odj.) Degree of brown-
ness : fuscitatis gradus. C S.
DÙINTE, adj. et per/, part. V. Dùin. 1. Shut, clos-
: morbus, ae-
DUI
ed : clausus. " Fhuair sinne gu firinneach am
priosun diiitite gu fo-thèaruinte." Gniomh. v. 23.
We found truly the prison shut with all safety.
Invenimus verè carcerem clausum quam tutissime.
2. Close, reserved, niggardly : taciturnus, parens.
C.S.
• Duir, s.f. 1. An oak : quercus. Wei. Dar. 2.
The letter D : litera D. O'Flah.
• Duirbh, -e, s. m. Disease,
gritudo. OR.
• Duirc, e, adj. rude, rugged, surly : asper, in-
a?qualis, niorosus. Llh.
» Duirc, -e, -ean, s.f. A dirk : pugio, sica. Vide
Duairc. OR.
DuiRC-DARAicH, s./. Acoms : glandcs. Foe. 67.
• Duirceall,-eill, s.f. 1. An acorn: glans. MSS.
2. An old rusty knife : culter ferrugineus. Pro-
DuiRCEiN, s. m. The seeds of fir: abietis semina.
MSS.
DuiRCHE, adj. compar. of Dorch.
" C e' s duirche 's 'fiadhaiche gruaim ?"
Fing. i. 493.
Who is he of the darkest and most ferocious gloom ?
Quinam est ille obscurissimi et maximè feri vul-
• Duire, s. m. Vide Doire.
DÙIRE, adj. compar. of Dur, q. vide. More obsti-
nate or impenetrable, harder. Lat. Durior.
DÙIRE, s. f. ind. (Dur), Hardness, obstinacy, stu-
pidity : durities, stupor. OR. Wei. Derdri. Ow.
DÙIREAD, -EiD, S.f. (Duire, adj.) Stubbornness, de-
gree of stubbornness, obstinacy : contumaciae gra-
dus. C.S.
• Diiirfheur, s. m. Wet grass : madida herba
MSS.
DÙIRN, <7fH. et/)Z. of Dòrn. " Caol an rfjo/vi." Voc.
15. The wrist : carpus.
DuiR-SHiAN, -IAIN, -TAN, s. »«. (Dur, et Sian),
Tempest : turbidum coelum. Vide Doireann.
DuiRT, V. contr. for Dubhairt. " An dtcirt e sin ?"
C. S. Has he said so ? An dixit illud ?
Duis, gen. et pi. of Dos, q. vide.
• Duis, s.f. 1. Dust, dross: scoria, gen. of Dus,
q. vide. 2. (i. e. Duais), A present, a jewel,
wealth, love, esteem : domus, gemma, copia;,
existimatio. Llh. 3. A hand : manus. OR.
4. A chief: princeps. O'R. 5. A crow; cor-
nix. OR.
• Duischill, -e, -ean, «. /. A sanctuary : locus
sanctus, asylum. Voc. 169.
DuisEAL, s. m. 1. A spout: cataracta. O'R. 2.
A whip : flagellum. Provin. " Deadh dhuiseil."
Llh. A good whipping : flagellatio severa.
DÙISEAL, -iL, s. m. Gill. 77. Vide Dùsal.
DuisEALADii, -AIDH, s. w. (Duiscal, 2.) A flogging,
whipping : flagellatio. Llh.
DuisLEANNAN, s. pi. Ill natured pretences, freaks,
obstinacy, false complaints : petulantia, deliramen-
ta. Provin.
DÙISG, -iDii, dh'-, t'. a. et n. Awake, rouse up, a-
waken : excita, expergisce.
DuiLLiCH, -IDH, Dii'-, V. n. Sprout, open into leaves :
frondesce, germina. C. S.
DuiLLiNNEAN, ,9. ^Z. Customs : taxatio. Voc. 4:3.
DuiLLlUR-FÈiTHLEAN, Honey-suckle : lonicera pe-
riclymenum. Linn. O'R.
DuiLLiuR-spuiNC, -E, Coltsfoot : tussilago farfara.
OR.
• Duillmhiol, -an, *. f. (Duille, et Miol), A cater-
pillar : convolvuius. Llh.
Duill'-tiiaobh, -aoibh, -an, s. m. (Duille, et
Taobli), A page of a book : pagina. Voc. 97.
• Duim, -e, axJj. Poor, needy, necessitous : pau-
per, egens, indigens. Llh. et O'R.
DÙIN, -IDH, DH-, V. a. Shut : claude.
" Sheall each an àird ; ach dlndn an dorus,
" Is aon reul sholuis cha leir dhoibh."
S.D.m.
The rest looked upward, but the door closed, and
one star of light they behold not. Intueti sunt re-
liqui sursum ; sed clause sunt fores, et unam stel-
1am lucis non vident illi.
DÙIN, />/. of Dun. q. vide.
DuiNE ; pi. Daoine, s. m. A man : homo, vir.
" Deanamaid duine." Gen. i. 26. Let us make
man : faciamus hominem. " Apud Burgundiones,
rex ipse vocatur " Hendiniis," quasi inter cives se-
nior ; ab " Hen," vetus, senex, et " Dyn," homo,
quibus vocibus etiamnum Cambri in Britannia
utuntur." Wacht. m Voc. Eltermam. The learn-
ed author might have added, " et Scoti et Hiber-
ni." Vide Sean. Wei. Dyn. Ann. Den. Hind,
<£vj^.^ dhunee, proprietor. Gilvlir.
• Duineabhadh, -aidh, *. m. Man-slaughter : ho-
micidium. OB.
Duineaciian, -ain, s. m. dim. of Duine. A little
man, manikin : homunculus, pumiho. Wei. Dynyn.
Oiv.
Duineadas, -ais, s. m. \ (Duine), Manliness : viri-
DuiNEALACHD, s.f. iud. ] litas, strcuuitas. C. S.
Duinealas, -ais, s. m. (Duineil), 1. Manliness :
virilitas. C. S. 2. Warmth of heart : amor, bene-
volentia. Macf. V.
Duineil, -E, a«5?. (Duine), Manly, firm, like a man :
virilis, fortis, homini similis. C. S.
" O thuit an t-òg duineil fo d' lann."
Fing. ii. 449.
Since the manly youth fell under thy spear. Ex
tempore quo cecidit juvenis virilis sub tuo telo.
Wei. Dynol, Dyneadawl.
DuiN-iTHEACH, icii, s. m. (Dulne, et Ith), A can-
nibal : anthropophagus. Voc. et O'R.
< Duinionga, s.f. An onyx stone : onyx, lapis
pretiosus. Ll/i.
DuiNN, gen. et pi. of Donn, adj. q. vide.
D'ùiNN, D'ùiNNE, prep, conjoined with per s. pron.
(i. e. Do sinn), To us : ad nos, nosmet. C. S.
DviìiìiE, adj. compar. of Donn, q. vide. 2. s.f.ind.
Brownness : fuscitas. C. S.
DuiNNEAD, -iD,s./. (D u'lnnc, odj.) Degree of brown-
ness : fuscitatis gradus. C S.
DÙINTE, adj. et per/, part. V. Dùin. 1. Shut, clos-
: morbus, ae-
DUI
ed : clausus. " Fhuair sinne gu firinneach am
priosun diiitite gu fo-thèaruinte." Gniomh. v. 23.
We found truly the prison shut with all safety.
Invenimus verè carcerem clausum quam tutissime.
2. Close, reserved, niggardly : taciturnus, parens.
C.S.
• Duir, s.f. 1. An oak : quercus. Wei. Dar. 2.
The letter D : litera D. O'Flah.
• Duirbh, -e, s. m. Disease,
gritudo. OR.
• Duirc, e, adj. rude, rugged, surly : asper, in-
a?qualis, niorosus. Llh.
» Duirc, -e, -ean, s.f. A dirk : pugio, sica. Vide
Duairc. OR.
DuiRC-DARAicH, s./. Acoms : glandcs. Foe. 67.
• Duirceall,-eill, s.f. 1. An acorn: glans. MSS.
2. An old rusty knife : culter ferrugineus. Pro-
DuiRCEiN, s. m. The seeds of fir: abietis semina.
MSS.
DuiRCHE, adj. compar. of Dorch.
" C e' s duirche 's 'fiadhaiche gruaim ?"
Fing. i. 493.
Who is he of the darkest and most ferocious gloom ?
Quinam est ille obscurissimi et maximè feri vul-
• Duire, s. m. Vide Doire.
DÙIRE, adj. compar. of Dur, q. vide. More obsti-
nate or impenetrable, harder. Lat. Durior.
DÙIRE, s. f. ind. (Dur), Hardness, obstinacy, stu-
pidity : durities, stupor. OR. Wei. Derdri. Ow.
DÙIREAD, -EiD, S.f. (Duire, adj.) Stubbornness, de-
gree of stubbornness, obstinacy : contumaciae gra-
dus. C.S.
• Diiirfheur, s. m. Wet grass : madida herba
MSS.
DÙIRN, <7fH. et/)Z. of Dòrn. " Caol an rfjo/vi." Voc.
15. The wrist : carpus.
DuiR-SHiAN, -IAIN, -TAN, s. »«. (Dur, et Sian),
Tempest : turbidum coelum. Vide Doireann.
DuiRT, V. contr. for Dubhairt. " An dtcirt e sin ?"
C. S. Has he said so ? An dixit illud ?
Duis, gen. et pi. of Dos, q. vide.
• Duis, s.f. 1. Dust, dross: scoria, gen. of Dus,
q. vide. 2. (i. e. Duais), A present, a jewel,
wealth, love, esteem : domus, gemma, copia;,
existimatio. Llh. 3. A hand : manus. OR.
4. A chief: princeps. O'R. 5. A crow; cor-
nix. OR.
• Duischill, -e, -ean, «. /. A sanctuary : locus
sanctus, asylum. Voc. 169.
DuisEAL, s. m. 1. A spout: cataracta. O'R. 2.
A whip : flagellum. Provin. " Deadh dhuiseil."
Llh. A good whipping : flagellatio severa.
DÙISEAL, -iL, s. m. Gill. 77. Vide Dùsal.
DuisEALADii, -AIDH, s. w. (Duiscal, 2.) A flogging,
whipping : flagellatio. Llh.
DuisLEANNAN, s. pi. Ill natured pretences, freaks,
obstinacy, false complaints : petulantia, deliramen-
ta. Provin.
DÙISG, -iDii, dh'-, t'. a. et n. Awake, rouse up, a-
waken : excita, expergisce.
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > Blair Collection > Dictionarium scoto-celticum > Volume I > (450) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/76580527 |
---|
Description | Lacks half title page in Volume 1. |
---|---|
Attribution and copyright: |
|
Description | A selection of books from a collection of more than 500 titles, mostly on religious and literary topics. Also includes some material dealing with other Celtic languages and societies. Collection created towards the end of the 19th century by Lady Evelyn Stewart Murray. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|