Blair Collection > Dàin spioradail
(32)
Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
28
Cha bheathaich mo chaoraich-s' air plaosgan gun sta,
'S ri teagasg mi-naomha cha taobh iad gu brath ;
Cha 'n urrain iad bhith beo, mar bhitheas moran deth
chach,
Fo eisdeachd an t-seorsa tha gun eolas air gras.
Cha 'n iarr mo chnid bhuachaillean buanachd dheth 'n
treud,
Na bhith na'n daoine saibhir os cionn oighreachd Dhd ;
Ach le cridheachaibh deonach, dol romhpa anns gach
ceum,
A's ag iarraidh Rigb ca gloir bhi 'gan seoladh na'm
feum.
Na'n cadal, is na'n duisg, 's e 'n curam do gnath,
Bhi neartach nan gluintean tha lubadh gu lar ;
'S na nithean tha bruite bhi 'gan dunadh an aird,
Le leigheasibh as ur thig o ughdair nan gras.
Ach buachaillean gun churam, leig dhiubh bhi ri feum,
'S a sealltuinn mu'n cuairt air son buanachd dhaibh
fein,
Chuir iad fein agus Satan an aird le cheiie
'S ma f huair iadsa an tuarasdal, f huair esan an treud.
Tha m' faidh Esaias dol dan air an cliu,
Buachaillean dall, a's coin bhalbh thubbairt e rin ,
Caidlidh iad samhach, gun eolas gun iul,
'S tabhannaich cha dean iad air beul na air cul.
Tha 'm faidh leremias a ris' cur an geill,
Nach eil buachaillean Israeil dileas do'n treud ;
Leigheas iad gu aotrom gach a%n bha fo chreuchd,
Le sith thoirt do dhaoine gun naomhachd d'a reir.
Tha 'm faidh Eseciel, d'a reir 's mar bha each,
A dearbhadh a' mi bheusan, le reusan no dha ;
Gheall iad, le'm breugan, do'n eucoreach slaint'
'S a h-aon cha robh pilltinn o inntinn a bhais.
Cha bheathaich mo chaoraich-s' air plaosgan gun sta,
'S ri teagasg mi-naomha cha taobh iad gu brath ;
Cha 'n urrain iad bhith beo, mar bhitheas moran deth
chach,
Fo eisdeachd an t-seorsa tha gun eolas air gras.
Cha 'n iarr mo chnid bhuachaillean buanachd dheth 'n
treud,
Na bhith na'n daoine saibhir os cionn oighreachd Dhd ;
Ach le cridheachaibh deonach, dol romhpa anns gach
ceum,
A's ag iarraidh Rigb ca gloir bhi 'gan seoladh na'm
feum.
Na'n cadal, is na'n duisg, 's e 'n curam do gnath,
Bhi neartach nan gluintean tha lubadh gu lar ;
'S na nithean tha bruite bhi 'gan dunadh an aird,
Le leigheasibh as ur thig o ughdair nan gras.
Ach buachaillean gun churam, leig dhiubh bhi ri feum,
'S a sealltuinn mu'n cuairt air son buanachd dhaibh
fein,
Chuir iad fein agus Satan an aird le cheiie
'S ma f huair iadsa an tuarasdal, f huair esan an treud.
Tha m' faidh Esaias dol dan air an cliu,
Buachaillean dall, a's coin bhalbh thubbairt e rin ,
Caidlidh iad samhach, gun eolas gun iul,
'S tabhannaich cha dean iad air beul na air cul.
Tha 'm faidh leremias a ris' cur an geill,
Nach eil buachaillean Israeil dileas do'n treud ;
Leigheas iad gu aotrom gach a%n bha fo chreuchd,
Le sith thoirt do dhaoine gun naomhachd d'a reir.
Tha 'm faidh Eseciel, d'a reir 's mar bha each,
A dearbhadh a' mi bheusan, le reusan no dha ;
Gheall iad, le'm breugan, do'n eucoreach slaint'
'S a h-aon cha robh pilltinn o inntinn a bhais.
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Early Gaelic Book Collections > Blair Collection > Dàin spioradail > (32) |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/76000341 |
---|
Description | A selection of books from a collection of more than 500 titles, mostly on religious and literary topics. Also includes some material dealing with other Celtic languages and societies. Collection created towards the end of the 19th century by Lady Evelyn Stewart Murray. |
---|
Description | Selected items from five 'Special and Named Printed Collections'. Includes books in Gaelic and other Celtic languages, works about the Gaels, their languages, literature, culture and history. |
---|