Skip to main content

‹‹‹ prev (461)

(463) next ›››

(462)
J014 APPENDIX. SPECIMEN GOBICIS HIBERNICI PRISCIANI SG.
partem vocis habent. Vocales etiam apud Latinos omnes sunt
aticipites 9 vel liquidae, 10 hoc est, quae facile modo produci
modo corripi possunt, sicut etiam aptid antiquissimos erant Grae-
corum ante inventionem rj et to, ' ' quibus inventis e et o, quae
ante anticipites erant, 12 remanserunt 13 perpetuo breves, 14 cum
earum productarum loca possessa sunt 15 a supradictis vocalibus
semper longis. * Sunt etiam in consonantibus longae, ut puta
duplices x et z. Sicut enim longae vocales, sic hae quoque lon-
gam faciunt syllabam. Sunt similiter ancipites vel liquidae, ut 1
et r, quae modo longam modo brevem post mutas positae in ea-
dem syllaba faciunt syllabam. His quidam addunt non irrationa-
biliter m et n, quia ipsae quoque communes faciunt syllabas post
mutas positae, quod diversorum confirmatur auctoritate tam 2
Graecorum quam 3 Latinorum. Ovidius in decimo Metamorpho-
seon: Piscosamque Gnidon, gravidamque Amathunta metallis.
Euripides in Phoenissis : ^loorrjt' eta^e v.ax aQiirf.i6v ditoQioe.
Idem in iisdem: 1 A7Tioh')(.ieod-a, dvto /.axtu ojrevdeig, tsxvov. In-
venitur tamen etiam m 4 ante n positum, nec producens ante se
vocalem more mutarum. Callimachus: Ttbg /niv 6 MvrjoaQxeiog
ecprj ^evog tbde ovvaivto.
Cap. IV. Apud antiquissimos Graecorum non plus sedecim
erant literae, quibus ab illis acceptis Latini antiquitatem servave-
runt perpetuam. 5 Nam si verissime velimus inspicere eas, hoc
est, sedecim, non plus duas additas in latino inveniemus sermone.
f est aeolicum 6 digamma, 7 quod 8 apud antiquissimos Latinorum
eandem vim, quam apud Aeoles habuit ; eum autem proprie so-
num, <J quem nunc habet F, significabat p cum aspiratione, sicut
etiain apud veteres Graecos pro cp p et h. 10 Unde nunc quoque
in graecis nominibus antiquam scripturam servamus 11 pro cp p et
h ponentes, ut Orpheus, Phaethon. Postea vero 12 in latinis verbis
9 .1. eterfot 7 gair JO (in marg.) .1. hit lechdacha lesom intan nddtech-
tat acht oin aimsir. isfollus asin tra nand ai/tm 7 nand cumachte legas do lech-
dagaib acht isaimserad narha
II .1. renairec eta 7 w 12 .1. coitchena riam eter fotl gair 13 .i. do-
ruartkatar 14 .1. bith gairddi son .\.e~o 15 .i. indluic himbitis airdixi .el o
(5 b ) 1 .i. bith fotai sidi 2 .1. emith 3 emith 4 cihith mut 5 ,\. su-
thaiu dam la laitnori anisiu (j .1. quasi dixisset 'nirbu liter ade conuue 7 neu-
ter hic diyamma S ol 9 emith infoy/tr nisiu 10 .1. dasis II .1. ut apud
ttetercsfuit 12 ,i. la nuelitridi

Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated. Creative Commons Attribution 4.0 International Licence