Skip to main content

‹‹‹ prev (387) Page 763Page 763

(389) next ››› Page 765Page 765

(388) Page 764 -
764 APPENDIX.
Baltazarini, an Italian musician, and native of Piedmont, is said to have been " le
meilleur violon " of his time. He was taken to France by Marshal de Brissac in
1577, and appointed director of music to Catherine de Medecis. It is as difficult,
however, to distinguish between viola da braccio and violin in French history as in
English ; because, at least during the sixteenth and seventeenth centuries, instruments
of all sizes were included under the name of violin. Mersenne speaks of the French
roval band of " twenty-four violons," although the instruments were of four sizes, just
as Ben Jonson, or, as in the time of Charles II., we called our royal band " four-and-
twenty fiddlers."
In the Promptorium Parvulorum, the date of which is about 1440, "fydyll" and
" fyyele" (viol) are Latinized " viella, fidicina, vitula," while " crowde, instrument
of musyke," is translated " chorus." In the sixteenth and seventeenth centuries, the
names of crowd, fiddle, and violin, were often indiscriminately applied to the same
instrument.
In Spain, the viol can have been but little known in the first half of the sixteenth
century, for Juan Bermudo, who published a folio volume on musical instruments in
1555, does not include any one in which the bow was employed. The Spanish vihuelas
or viguelas were guitars, distinguished from the guitarra by having six strings instead
of four. Bermudo says, " no es otra cosa esta guitarra sino una vihuela quitada la
sexta y la prima cuerda." The " gitterons which are called Spanish vialles," among
the musical instruments of our Henry VIII., were, no doubt, Spanish vihuelas, in all
respects the same as the modern Spanish guitar.
The German word, bratsche, for tenor, is evidently an abbreviation of viola da
braccio.
I will not follow M. Fetis in his newly-adopted Eastern theory for the bow. The
only evidence he adduces is its present use in the East, and the primitive form of
Eastern instruments ; coupled with a tradition among Buhddist priests, that one of
the instruments to which it is now applied was " invented by Ravana, King of Ceylon,
five thousand years before the Christian era." This is a tolerably lengthy " tradition."
I would ask, however, " how comes it that the bow was unknown to the Greeks,
Romans, and other nations ? Did not Alexander the Great conquer India and Persia ?
and were not those countries better known to the ancients than to the moderns until
within the last three hundred years?" The Spaniards derived their instruments
from the Moors, but the bow was not among them. Once seen, it is an easy thing to
imitate, and the power of imitation is by no means confined to the West.
The earliest drawing of the bow, now extant, is probably that which was copied by
Gerbert into his De Cantu, ii. 138, plate 32, for an instrument of the fiddle kind with
one string. It is taken from the same manuscript as the Cytlmra Anglica (a w T ell-
formed harp with twelve strings), which is beside it. To this manuscript M. Fetis
assigns the date of " commencement of the ninth century." Gerbert places it much
earlier.
p. 7. Chanson Roland. — It is a curious coincidence that this tune is exactly fitted
to the Anglo-Norman romance, Chanson de Roland, by Turold, which, according to
Mr. T. Wright (author of the Biographia Britannica Literaria), " was undoubtedly
intended to be recited with the accompaniment of the minstrel's harp." Dr. Crotch
first printed the air in the Appendix to the Specimens of various kinds of Music, —
therefore many years before this romance was published. Mr. Wright dates the ma-
nuscript in the Bodleian Library, " as old as the latter half of the twelfth century,"

Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated. Creative Commons Attribution 4.0 International Licence