Glen Collection of printed music > Printed text > Harp of Renfrewshire
(33) Page 15
Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
To prove the Pope to be Christs only Yicav l
S. I. S.
And though he were full Vicar to our Lord,
Should not his words and Christs keep one accord ?
Priest.
Doubtless they do, and never are contrary,
In Pater-noster, Creeds, nor Ave Mary.
Pack-man.
But Christs Disciples when they made their motion.
To Christ their Master, how to make devotion,
As I have done to you, Sir John, to day,
I pray you, in what tongue bade he them pray 1
Christ did not one word Latiiie to them speak :
Their talk was all in Syriack, Hebrew, Greek.
He bade all nations pray after one manner :
But bade not all take Latine for their Banner.
Your Latine is but one of the Translations :
Why should it then exclude all other Nations ?
And on my Soul, Sir John, if I but say.
In mine own Mother tongue, when I do pray ; —
Lord, help me ! Lord, forgive me all my sins !
Yea, why not, Lord, increase my pack and pins.
And every thing whereof I stand in need :
For this depends upon our dayly bread :
I hope in God, to reap more comfort herein.
Then Latine ye wovild make me so parquier in.
And since some tongues have more antiquity
Then Latine, were it not iniquity
To force all people to pray like the Fope ?
No, good Sir John, yee'l not say that I hope.
Priest.
But, Pack-man, one point would I fain make plain,
Let us come back to our Ladie again ;
And if thou had as much cajjacity,
As raving wit, with great audacity.
The case is clear, that Virgin Mary meek.
S. I. S.
And though he were full Vicar to our Lord,
Should not his words and Christs keep one accord ?
Priest.
Doubtless they do, and never are contrary,
In Pater-noster, Creeds, nor Ave Mary.
Pack-man.
But Christs Disciples when they made their motion.
To Christ their Master, how to make devotion,
As I have done to you, Sir John, to day,
I pray you, in what tongue bade he them pray 1
Christ did not one word Latiiie to them speak :
Their talk was all in Syriack, Hebrew, Greek.
He bade all nations pray after one manner :
But bade not all take Latine for their Banner.
Your Latine is but one of the Translations :
Why should it then exclude all other Nations ?
And on my Soul, Sir John, if I but say.
In mine own Mother tongue, when I do pray ; —
Lord, help me ! Lord, forgive me all my sins !
Yea, why not, Lord, increase my pack and pins.
And every thing whereof I stand in need :
For this depends upon our dayly bread :
I hope in God, to reap more comfort herein.
Then Latine ye wovild make me so parquier in.
And since some tongues have more antiquity
Then Latine, were it not iniquity
To force all people to pray like the Fope ?
No, good Sir John, yee'l not say that I hope.
Priest.
But, Pack-man, one point would I fain make plain,
Let us come back to our Ladie again ;
And if thou had as much cajjacity,
As raving wit, with great audacity.
The case is clear, that Virgin Mary meek.
Set display mode to: Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Special collections of printed music > Glen Collection of printed music > Printed text > Harp of Renfrewshire > (33) Page 15 |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/90392951 |
---|
Description | Scottish songs and music of the 18th and early 19th centuries, including music for the Highland bagpipe. These are selected items from the collection of John Glen (1833 to 1904). Also includes a few manuscripts, some treatises, and other books on the subject. |
---|
Description | The Glen Collection and the Inglis Collection represent mainly 18th and 19th century Scottish music, including Scottish songs. The collections of Berlioz and Verdi collected by bibliographer Cecil Hopkinson contain contemporary and later editions of the works of the two composers Berlioz and Verdi. |
---|