Skip to main content

Download files

Create custom PDF

Thumbnail for 'Primernye chasy kormleniia grud'iu ot 6 do 12 mesiatsev [Translation: Approximate times for breast-feeding from 6 to 12 months]'

Soviet posters >

Primernye chasy kormleniia grud'iu ot 6 do 12 mesiatsev [Translation: Approximate times for breast-feeding from 6 to 12 months] [74506106]

Publisher: Gosudarstvennoe izdatel'stvo medit︠s︡inskoi literatury

Date published: 1930

Thumbnail for 'Frontovye chastushki [Translation: Frontline verses]'

Soviet posters >

Frontovye chastushki [Translation: Frontline verses] [74506108]

Probable date published: 1919

Thumbnail for 'Chto dolzhna znat' kazhdaia zhenshchina [Translation: What every woman should know]'

Soviet posters >

Chto dolzhna znat' kazhdaia zhenshchina [Translation: What every woman should know] [74506110]

Publisher: Gosudarstvennoe izdatelʹstvo (R.S.F.S.R.)

Artist: Grun, O.

Editor: Ioffe, A. A. (Adolʹf Abramovich), 1883-1927

Date published: 1925

Thumbnail for 'Sopostavlenie fondov po otrasliam v nachale i v kontse piatiletki [Translation: A comparison of resources devoted to the main branches of the economy at the beginning and end of the Five Year Plan]'

Soviet posters >

Sopostavlenie fondov po otrasliam v nachale i v kontse piatiletki [Translation: A comparison of resources devoted to the main branches of the economy at the beginning and end of the Five Year Plan] [74506112]

Publisher: Gosudarstvennoe izdatelʹstvo (R.S.F.S.R.)

Date published: 1930

Thumbnail for 'Zhivotnovodstvo [Translation: Animal husbandry]'

Soviet posters >

Zhivotnovodstvo [Translation: Animal husbandry] [74506114]

Publisher: Gosudarstvennoe izdatelʹstvo (R.S.F.S.R.)

Date published: 1930

Thumbnail for 'Sovetskaia repa [Translation: The Soviet turnip]'

Soviet posters >

Sovetskaia repa [Translation: The Soviet turnip] [74506116]

Publisher: Russian S.F.S.R. Revoli︠u︡t︠s︡ionnyĭ voennyĭ sovet Respubliki. Politicheskoe upravlenie. Literaturno-izdatelʹskiĭ otdel

Artist: Moor, Dmitriĭ Stakhievich, 1883-1946

Date published: 1929

Thumbnail for 'Raspredelenie vlozhenii po sektoram narodnogo khoziaistva [Translation: The allocation of investments among sectors of the national economy]'

Soviet posters >

Raspredelenie vlozhenii po sektoram narodnogo khoziaistva [Translation: The allocation of investments among sectors of the national economy] [74506118]

Publisher: Gosudarstvennoe izdatelʹstvo (R.S.F.S.R.)

Probable date created: 1930

Thumbnail for 'Transport [Translation: Transport]'

Soviet posters >

Transport [Translation: Transport] [74506120]

Publisher: Gosudarstvennoe izdatelʹstvo (R.S.F.S.R.)

Date published: 1930

Thumbnail for 'Trud [Translation: Labour]'

Soviet posters >

Trud [Translation: Labour] [74506122]

Publisher: Gosudarstvennoe izdatelʹstvo (R.S.F.S.R.)

Artist: Moor, Dmitriĭ Stakhievich, 1883-1946

Probable date published: 1920

Thumbnail for 'V glazakh dvoitsia a v karmane nichego [Translation: You're seeing two of everything but in your pocket there's nothing]'

Soviet posters >

V glazakh dvoitsia a v karmane nichego [Translation: You're seeing two of everything but in your pocket there's nothing] [74506124]

Publisher: Gosudarstvennoe izdatel'stvo medit︠s︡inskoi literatury

Date published: 1929

Thumbnail for 'Podpishis' na zhurnal Chelovek i priroda [Translation: Subscribe to the journal Man and Nature]'

Soviet posters >

Podpishis' na zhurnal Chelovek i priroda [Translation: Subscribe to the journal Man and Nature] [74506126]

Publisher: Krasnoi gazety

Probable date published: 1921-1929

Thumbnail for 'Provody [Translation: The send-off]'

Soviet posters >

Provody [Translation: The send-off] [74506128]

Publisher: T︠S︡entrosoi︠u︡z (Soviet Union)

Artist: Kulikov, D.

Probable date published: 1920

Thumbnail for 'Stroi novyi byt - uchis' zdorovomu pitaniiu [Translation: Build a new way of life - learn about healthy eating]'

Soviet posters >

Stroi novyi byt - uchis' zdorovomu pitaniiu [Translation: Build a new way of life - learn about healthy eating] [74506130]

Artist: Chernyshev, Nikolaĭ Mikhaĭlovich, 1885-1974

Publisher: Moszdravotdel

Author: Tereshkovich, A. D.

Date published: 1929

Thumbnail for 'Rabotnitsy i krest'ianki! Idite v kooperatsiiu [Translation: Women workers and peasants! Take part in cooperation]'

Soviet posters >

Rabotnitsy i krest'ianki! Idite v kooperatsiiu [Translation: Women workers and peasants! Take part in cooperation] [74506132]

Publisher: T︠S︡entrosoi︠u︡z (Soviet Union)

Date published: 1921-1929

Thumbnail for 'Chistota, solnechnyi svet i svezhii vozdukh sokhranit zdorov'e rebenka [Translation: Cleanliness, sunshine and fresh air will preserve a child's health]'

Soviet posters >

Chistota, solnechnyi svet i svezhii vozdukh sokhranit zdorov'e rebenka [Translation: Cleanliness, sunshine and fresh air will preserve a child's health] [74506134]

Artist: Ioffe, A. A. (Adolʹf Abramovich), 1883-1927

Publisher: Soviet Union. Narodnyĭ komissariat zemledelii︠a︡

Probable date published: 1920-1929

Thumbnail for 'I.M. Moskvin v kartine Kollezhskii Registrator [Translation: I.M. Moskvin in rhe film The Collegiate Registrar]'

Soviet posters >

I.M. Moskvin v kartine Kollezhskii Registrator [Translation: I.M. Moskvin in rhe film The Collegiate Registrar] [74506136]

Publisher: Workers’ International Relief

Date published: 1921-1929

Thumbnail for 'Za sanitarnyi minimum [Translation: For basic standards of sanitation]'

Soviet posters >

Za sanitarnyi minimum [Translation: For basic standards of sanitation] [74506138]

Publisher: Gosudarstvennoe izdatel'stvo medit︠s︡inskoi literatury

Author: Trakhtman, I︠A︡

Date published: 1930

Thumbnail for 'Osnovnye elementy sel'skogo khoziaistva [Translation: The main elements of agriculture]'

Soviet posters >

Osnovnye elementy sel'skogo khoziaistva [Translation: The main elements of agriculture] [74506140]

Publisher: Gosudarstvennoe izdatelʹstvo (R.S.F.S.R.)

Date published: 1930

Thumbnail for 'Khimicheskaia promyshlennost' [Translation: The chemical industry]'

Soviet posters >

Khimicheskaia promyshlennost' [Translation: The chemical industry] [74506142]

Publisher: Gosudarstvennoe izdatelʹstvo (R.S.F.S.R.)

Date published: 1930

Thumbnail for 'Protiv peredelov! [Translation: Against the redistribution of land]'

Soviet posters >

Protiv peredelov! [Translation: Against the redistribution of land] [74506144]

Publisher: Gosudarstvennoe izdatelʹstvo (R.S.F.S.R.)

Date published: 1921

Thumbnail for 'Izdanii Rabochei Gazety obsluzhivaiut kulturnye zaprosy vsekh chlenov rabochei sem'I [Translation: Publications of the Workers' Gazette Press meet the cultural needs of all workers]'

Soviet posters >

Izdanii Rabochei Gazety obsluzhivaiut kulturnye zaprosy vsekh chlenov rabochei sem'I [Translation: Publications of the Workers' Gazette Press meet the cultural needs of all workers] [74506146]

Publisher: T︠S︡K VKP(b)

Thumbnail for 'Rossiiskaia Sotsialisticheskaia Federativnaia Sovetskaia Respublika [Translation: The Russian Socialist Federal Soviet Republic]'

Soviet posters >

Rossiiskaia Sotsialisticheskaia Federativnaia Sovetskaia Respublika [Translation: The Russian Socialist Federal Soviet Republic] [74506148]

Author: Russian S.F.S.R.

Date published: 1919

Thumbnail for 'Razvitie narodnogo zdravookhraneniia [Translation: The development of the nation's public health service]'

Soviet posters >

Razvitie narodnogo zdravookhraneniia [Translation: The development of the nation's public health service] [74506150]

Publisher: Gosudarstvennoe izdatel'stvo medit︠s︡inskoi literatury

Probable date created: 1930

Thumbnail for 'Da zdravstvuet solntse! [Translation: Long live the sun! Continues: Da skroetsia t'ma! : May the darkness be hidden!]'

Soviet posters >

Da zdravstvuet solntse! [Translation: Long live the sun! Continues: Da skroetsia t'ma! : May the darkness be hidden!] [74506152]

Publisher: Gosudarstvennoe izdatelʹstvo (R.S.F.S.R.)

Artist: Simakov Ivan Vasil'evich, 1877-1925 1877—1925

Date published: 1921

Thumbnail for 'Obobshchestvlenie sel'skogo khoziaistva [Translation: The collectivisation of agriculture]'

Soviet posters >

Obobshchestvlenie sel'skogo khoziaistva [Translation: The collectivisation of agriculture] [74506154]

Publisher: Gosudarstvennoe izdatelʹstvo (R.S.F.S.R.)

Probable date created: 1930

Thumbnail for 'Dubinushka : pesnia [Translation: The cudgel : a song]'

Soviet posters >

Dubinushka : pesnia [Translation: The cudgel : a song] [74506156]

Publisher: Russian S.F.S.R. Narodnyĭ komissariat zemledelii︠a︡

Date published: 1921-1929

Thumbnail for 'Khleb nam dast tol'ko Krasnaia Armiia [Translation: Only the Red Army will give us bread]'

Soviet posters >

Khleb nam dast tol'ko Krasnaia Armiia [Translation: Only the Red Army will give us bread] [74506158]

Publisher: Russian S.F.S.R. Revoli︠u︡t︠s︡ionnyĭ voennyĭ sovet Respubliki. Politicheskoe upravlenie. Literaturno-izdatelʹskiĭ otdel

Artist: Pomanskii, N.

Date published: 1919

Thumbnail for 'Vse delo teper' v tom chtoby umet soedinit' tot revoliutsionnyi razmakh ... s umeniem byt' tolkovym i gramotnym torgashem [Translation: It's all a question of combining that revolutionary style ... with the capacity to be a sensible and competent trader'

Soviet posters >

Vse delo teper' v tom chtoby umet soedinit' tot revoliutsionnyi razmakh ... s umeniem byt' tolkovym i gramotnym torgashem [Translation: It's all a question of combining that revolutionary style ... with the capacity to be a sensible and competent trader [74506160]

Publisher: T︠S︡entrosoi︠u︡z (Soviet Union)

Author: Lenin, Vladimir Il'ich, 1870-1924

Probable date published: 1921-1929

Thumbnail for 'U nas deistvitel'no ostalos' tol'ko koopirovanie naselenie [Translation: The only real task remaining for us is to ensure that the population works cooperatively]'

Soviet posters >

U nas deistvitel'no ostalos' tol'ko koopirovanie naselenie [Translation: The only real task remaining for us is to ensure that the population works cooperatively] [74506162]

Publisher: Moskovskiĭ soi︠u︡z potrebitelʹskikh obshchestv

Author: Lenin, Vladimir Il'ich, 1870-1924

Date published: 1921-1929

Thumbnail for 'Il'icha zavet kooperativnyi - ispolnit' kazhdyi bud' gotov [Translation: Everyone must be ready to carry out Lenin's ordinance on cooperation]'

Soviet posters >

Il'icha zavet kooperativnyi - ispolnit' kazhdyi bud' gotov [Translation: Everyone must be ready to carry out Lenin's ordinance on cooperation] [74506164]

Publisher: Moskovskiĭ soi︠u︡z potrebitelʹskikh obshchestv

Date published: 1921-1929

Thumbnail for 'Net zdorovogo rebenka bez pravil'nogo vospitaniia. Chitai pedagogicheskuiu knizhku [Translation: You won't have a healthy child without a proper education - read educational books]'

Soviet posters >

Net zdorovogo rebenka bez pravil'nogo vospitaniia. Chitai pedagogicheskuiu knizhku [Translation: You won't have a healthy child without a proper education - read educational books] [74506166]

Publisher: Gosudarstvennoe izdatel'stvo medit︠s︡inskoi literatury

Date published: 1929

Thumbnail for 'U prikaznykh vorot [Translation: At the chancery gates]'

Soviet posters >

U prikaznykh vorot [Translation: At the chancery gates] [74506168]

Publisher: Gosudarstvennoe izdatelʹstvo (R.S.F.S.R.)

Author: Tolstoy, Aleksey Konstantinovich, graf, 1817-1875

Date published: 1923

Thumbnail for 'Obshchaia skhema razvitiia tipov profdvizheniia [Translation: General chart of the development of trades unions in Britain, France, Germany, Russia and the USA]'

Soviet posters >

Obshchaia skhema razvitiia tipov profdvizheniia [Translation: General chart of the development of trades unions in Britain, France, Germany, Russia and the USA] [74506170]

Publisher: Vsesoi︠u︡znyĭ t︠s︡entralʹnyĭ sovet professionalʹnykh soi︠u︡zov

Date published: 1925

Thumbnail for 'Rekonstruktsiia sel'skogo khoziaistva [Translation: The reconstruction of agriculture]'

Soviet posters >

Rekonstruktsiia sel'skogo khoziaistva [Translation: The reconstruction of agriculture] [74506172]

Publisher: Gosudarstvennoe izdatelʹstvo (R.S.F.S.R.)

Date published: 1930

Thumbnail for 'Sotsial'noe strakhovanie [Translation: Social insurance]'

Soviet posters >

Sotsial'noe strakhovanie [Translation: Social insurance] [74506174]

Publisher: Gosudarstvennoe izdatelʹstvo (R.S.F.S.R.)

Date published: 1930

Thumbnail for 'Raspredelenie vlozhenii v osnovnye fondy po otrasliam narodnogo khoziaistva [Translation: Distribution of investment in the main sectors of the national economy]'

Soviet posters >

Raspredelenie vlozhenii v osnovnye fondy po otrasliam narodnogo khoziaistva [Translation: Distribution of investment in the main sectors of the national economy] [74506176]

Publisher: Gosudarstvennoe izdatelʹstvo (R.S.F.S.R.)

Date published: 1930

Thumbnail for 'Pritcha o spravedlivosti [Translation: A parable on justice]'

Soviet posters >

Pritcha o spravedlivosti [Translation: A parable on justice] [74506178]

Publisher: Gosudarstvennoe izdatelʹstvo (R.S.F.S.R.)

Probable date published: 1921-1929

Thumbnail for 'Kak dezertir pomoshch kapitalistu okazal [Translation: How the deserter helped the capitalist]'

Soviet posters >

Kak dezertir pomoshch kapitalistu okazal [Translation: How the deserter helped the capitalist] [74506180]

Publisher: Russian S.F.S.R. Vserossiĭskiĭ t︠s︡entralʹnyĭ ispolnitelʹnyĭ komitet

Probable date published: 1919

Thumbnail for 'Batraki i komsomol'tsy na traktor! V udarnye kolonny vesennego seva! [Translation: Farm workers and Young Communists - to your tractors! In shock columns for the spring sowing!]'

Soviet posters >

Batraki i komsomol'tsy na traktor! V udarnye kolonny vesennego seva! [Translation: Farm workers and Young Communists - to your tractors! In shock columns for the spring sowing!] [74506182]

Publisher: Izogiz

Date published: 1930

Thumbnail for 'Krasnyi soldat na fronte ne obut, ne odet [Translation: The Red Army soldier at the Front is neither clothed nor shod]'

Soviet posters >

Krasnyi soldat na fronte ne obut, ne odet [Translation: The Red Army soldier at the Front is neither clothed nor shod] [74506184]

Publisher: Russian S.F.S.R. Revoli︠u︡t︠s︡ionnyĭ voennyĭ sovet Respubliki. Politicheskoe upravlenie. Literaturno-izdatelʹskiĭ otdel

Artist: Moor, Dmitriĭ Stakhievich, 1883-1946

Date published: 1920

Thumbnail for 'Pro trudiashchegosia, popa i tuneiadtsa [Translation:The worker, the priest and the idler]'

Soviet posters >

Pro trudiashchegosia, popa i tuneiadtsa [Translation:The worker, the priest and the idler] [74506186]

Publisher: Russian S.F.S.R. Vserossiĭskiĭ t︠s︡entralʹnyĭ ispolnitelʹnyĭ komitet

Probable date published: 1920

Thumbnail for 'Rossiiskaia Sotsialisticheskaia Federativnaia Sovetskaia Respublika [Translation: Russian Soviet Federated Socialist Republic (RSFSR)]'

Soviet posters >

Rossiiskaia Sotsialisticheskaia Federativnaia Sovetskaia Respublika [Translation: Russian Soviet Federated Socialist Republic (RSFSR)] [74506188]

Publisher: Russian S.F.S.R. Vserossiĭskiĭ t︠s︡entralʹnyĭ ispolnitelʹnyĭ komitet

Date published: 1919

Thumbnail for 'Rabochie i krest'ianstvo Ukrainy. Kak zhe dobit'sia svobodu ot burzhuev? [Translation: Workers and peasants of the Ukraine. How will you obtain your freedom from the bourgeoisie?]'

Soviet posters >

Rabochie i krest'ianstvo Ukrainy. Kak zhe dobit'sia svobodu ot burzhuev? [Translation: Workers and peasants of the Ukraine. How will you obtain your freedom from the bourgeoisie?] [74506190]

Publisher: Gosudarstvennoe izdatelʹstvo (R.S.F.S.R.)

Probable date published: 1919

Thumbnail for 'Chin' i liudei [Translation: People and rank]'

Soviet posters >

Chin' i liudei [Translation: People and rank] [74506192]

Publisher: Workers’ International Relief

Date published: 1929

Thumbnail for 'Otkuda dobyvaiut elektrichestvo i kakaia pol'za ot nego [Translation: Where do we get electricity from and what benefits does it brings us]'

Soviet posters >

Otkuda dobyvaiut elektrichestvo i kakaia pol'za ot nego [Translation: Where do we get electricity from and what benefits does it brings us] [74506194]

Publisher: Gosudarstvennoe izdatelʹstvo (R.S.F.S.R.)

Date published: 1922

Thumbnail for 'Lenin umer no zhivet RKP [Translation: Lenin is dead but the Russian Communist Party lives on]'

Soviet posters >

Lenin umer no zhivet RKP [Translation: Lenin is dead but the Russian Communist Party lives on] [74506196]

Publisher: Trud i kniga

Probable date published: 1924-1925

Thumbnail for 'Pervaia Revoliutsiia 1905-1907 [Translation:The First Revolution, 1905-1907]'

Soviet posters >

Pervaia Revoliutsiia 1905-1907 [Translation:The First Revolution, 1905-1907] [74506198]

Publisher: Doloi negramotnost (Firm)

Date published: 1924

Thumbnail for 'Trud v Piatiletke [Translation: Labour in the Five Year Plan]'

Soviet posters >

Trud v Piatiletke [Translation: Labour in the Five Year Plan] [74506200]

Publisher: Assot︠s︡iat︠s︡ii︠a︡ khudozhnikov revoli︠u︡t︠s︡ii

Probable date published: 1928

Thumbnail for 'Den' ranenogo krasnoarmeitsa [Translation: The day of the wounded Red Army  soldier]'

Soviet posters >

Den' ranenogo krasnoarmeitsa [Translation: The day of the wounded Red Army soldier] [74506202]

Artist: Apsitʹ, A. P.

Publisher: Russian S.F.S.R. Revoli︠u︡t︠s︡ionnyĭ voennyĭ sovet Respubliki. Politicheskoe upravlenie. Literaturno-izdatelʹskiĭ otdel

Date published: 1919

Thumbnail for 'Okhraniaite son rebenka [Translation: Look after your child's sleep]'

Soviet posters >

Okhraniaite son rebenka [Translation: Look after your child's sleep] [74506204]

Publisher: Gosudarstvennoe izdatelʹstvo (R.S.F.S.R.)

Date published: 1930