Series 6 > McCulloch examinations of the Cambuslang revival (1742) > Volume 6
(15) Page x
‹‹‹ prev (14)
Editorial procedures
(16) next ›››
Divisional title page
Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
![(15) Page x -](https://deriv.nls.uk/dcn17/1272/6291/127262915.17.jpg)
EDITORIAL PROCEDURES
sources include the various indices accompanying the accounts that were
produced by William McCulloch. Most of the biographical information on
clergy mentioned in the text has been derived from Hew Scott, Fasti Ecclesiae
Scoticanae, and whenever other external sources have also been utilized, they
are specifically identified in the footnotes.1
Marginal annotations found in the original manuscripts are comprised
of two general types: revisions (corrections, deletions, and insertions) and
commentary, which are readily distinguished in the explanatory footnotes.
In Volume I, the following editorial protocols have been implemented:
routine editorial markings made by McCulloch consist of deletions with
strikethroughs (i.e. ‘I said to my self’). Insertions made by McCulloch through
the use of carets or superimposition of text are indicated by empty brackets
*[]’ followed by a footnote that provides the inserted text (i.e. ‘[thought]’).
Where text has been marked out for deletion, but the text remains legible,
the text is retained using a strikethrough (i.e. ‘said to myself’). Where such
text is replaced with a substitution, it is indicated by a footnote (i.e. ‘then I
said to myself []’2) When referring to textual additions or insertions made
within the manuscripts, such changes are here indicated by a pair of empty
brackets (“[]’) at the point at which the insertion is to be made, followed by
a footnote with respective text to be inserted contained within brackets (e.g.
[‘and I took stronger hold of Christ’s covenant toward me’]). Various symbols
used by McCulloch (e.g. ‘0’) to indicate the location and insertion of larger
portions of text (e.g. paragraphs) are indicated and utilized in the critical
edition whenever possible. Wherever the exact placement or location of a
textual insertion is unspecified by such symbols or indicators, reconstruction of
the textual placement has been accomplished either according to the obvious
context, or by comparison with a duplicate narrative account, where it may
exist.
1 Hew Scott, Fasti Ecclesiae Scoticanae: The Succession of Ministers in the Church of Scotlandfrom
the Reformation (Edinburgh: Oliver and Boyd, 1915).
2 [‘thought to myself’].
sources include the various indices accompanying the accounts that were
produced by William McCulloch. Most of the biographical information on
clergy mentioned in the text has been derived from Hew Scott, Fasti Ecclesiae
Scoticanae, and whenever other external sources have also been utilized, they
are specifically identified in the footnotes.1
Marginal annotations found in the original manuscripts are comprised
of two general types: revisions (corrections, deletions, and insertions) and
commentary, which are readily distinguished in the explanatory footnotes.
In Volume I, the following editorial protocols have been implemented:
routine editorial markings made by McCulloch consist of deletions with
strikethroughs (i.e. ‘I said to my self’). Insertions made by McCulloch through
the use of carets or superimposition of text are indicated by empty brackets
*[]’ followed by a footnote that provides the inserted text (i.e. ‘[thought]’).
Where text has been marked out for deletion, but the text remains legible,
the text is retained using a strikethrough (i.e. ‘said to myself’). Where such
text is replaced with a substitution, it is indicated by a footnote (i.e. ‘then I
said to myself []’2) When referring to textual additions or insertions made
within the manuscripts, such changes are here indicated by a pair of empty
brackets (“[]’) at the point at which the insertion is to be made, followed by
a footnote with respective text to be inserted contained within brackets (e.g.
[‘and I took stronger hold of Christ’s covenant toward me’]). Various symbols
used by McCulloch (e.g. ‘0’) to indicate the location and insertion of larger
portions of text (e.g. paragraphs) are indicated and utilized in the critical
edition whenever possible. Wherever the exact placement or location of a
textual insertion is unspecified by such symbols or indicators, reconstruction of
the textual placement has been accomplished either according to the obvious
context, or by comparison with a duplicate narrative account, where it may
exist.
1 Hew Scott, Fasti Ecclesiae Scoticanae: The Succession of Ministers in the Church of Scotlandfrom
the Reformation (Edinburgh: Oliver and Boyd, 1915).
2 [‘thought to myself’].
Set display mode to:
Universal Viewer |
Mirador |
Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Scottish History Society volumes > Series 6 > McCulloch examinations of the Cambuslang revival (1742) > Volume 6 > (15) Page x |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/127262913 |
---|
Shelfmark | QUERY: Shelf mark |
---|---|
Attribution and copyright: |
|
Description | Over 180 volumes, published by the Scottish History Society, containing original sources on Scotland's history and people. With a wide range of subjects, the books collectively cover all periods from the 12th to 20th centuries, and reflect changing trends in Scottish history. Sources are accompanied by scholarly interpretation, references and bibliographies. Volumes are usually published annually, and more digitised volumes will be added as they become available. |
---|