Books and other items printed in Gaelic from 1871 to 1900 > Cuairt an eilthirich, no, Turas a' Chriosdaidh
(248) Page 238
Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
![(248) Page 238 -](https://deriv.nls.uk/dcn17/9726/97268077.17.jpg)
238 TURAS a' chriosdaidh.
ni-eigin air an t-slighe romhainn, ni nach fhaca mi a
choltas roimhe. An sin thuirt Ioseph, A mhàthair
chridhe ciod a th'ann ? Tha ni grànda, duaichnidh,
ars' ise. Ach cò ris a tha e coltach ? ars' esan. Cha'n
urra mi innseadh ciod is coltas da, tha e cho neònach ;
agus tha e nise ro dhlù dhuinn.
Thuirt Misneachail, fanadh iadsa is mò air am beil
a dh' eagal dlù dhomhsa. Agus thàinig an uilebheist
air aghaidh, agus chaidh am fear-iùil na chòdhail ; ach
an uair a thàinig e far an robh e, chaidh e às am fradh-
arc mar fhaileas : An sin chùimhnich iad mu na chaidh
a ràdh; " Cuiribh an aghaidh an diabhoil, agus teichidh
e uaibh." Seumas iv. 7.
Chaidh iad an sin tamall beag eil' air an aghaidh le
sàr mhisnich; ach cha b' fhada chaidh iad gus am faca
Tròcair, le sùil a thug i 'na dèigh, mar gu'm biodh leògh-
an air an tòir; agus bha e 'sanlanganaich a' teannadh
ga'n còir ; agus cha robh raoichd a dheanadh e nach
freagradh mac-talla nan creag dha, agus bha iadsan uile
ga'n crùbadh leis an eagal, ach am fear-iùil. Thàinig e
n sin sa' bheucaich far an robh iad, agus chaidh Mis-
neachail air deireadh na cuideachd, agus chuir e càch
air thoiseach air: Thachair an leòghan agus Mis.
neachail aghaidh ri h-uchd, agus bha Misneachaila' dol
a thoirt ionnsaidh air, (1 Pead. v. 8, 9.) Achan uaira
thuig an leòghan nach robh coltas gè"illeadh air an
f hear-iùil, shiap e air falbh, agus cha tàinig e ni b'fhaide.
An sin dh'imich iad a rithist air an aghaidh, agus
dh'imich Misneachail air an toiseach, gus an d'ràinig
iad ionad anns an robh sloc domhainn air a chladhach
ropa air an t-slighe ; agus mu'n d'f huair iad dol thairis,
thuit dalla-cheò agus dorchadas mu'n cuairt daibh, air
chor 's nach bu le"ir dhaibh. An sin thuirt an luchd-
turais, Mo thruaighe ! ciod a ni sinn a nise. Ach
fhreagair am fear-iùil iad, Gu'n eagal a bhi orra, ach
iad a sheasamh mar bha iad, 's gu'm faiceadh iad mar
thigeadh crìoch air a' so mar an ceudna: Dh'f huirich
iad an sin a chionn gun deach an t-slighe a mhilleadh.
ni-eigin air an t-slighe romhainn, ni nach fhaca mi a
choltas roimhe. An sin thuirt Ioseph, A mhàthair
chridhe ciod a th'ann ? Tha ni grànda, duaichnidh,
ars' ise. Ach cò ris a tha e coltach ? ars' esan. Cha'n
urra mi innseadh ciod is coltas da, tha e cho neònach ;
agus tha e nise ro dhlù dhuinn.
Thuirt Misneachail, fanadh iadsa is mò air am beil
a dh' eagal dlù dhomhsa. Agus thàinig an uilebheist
air aghaidh, agus chaidh am fear-iùil na chòdhail ; ach
an uair a thàinig e far an robh e, chaidh e às am fradh-
arc mar fhaileas : An sin chùimhnich iad mu na chaidh
a ràdh; " Cuiribh an aghaidh an diabhoil, agus teichidh
e uaibh." Seumas iv. 7.
Chaidh iad an sin tamall beag eil' air an aghaidh le
sàr mhisnich; ach cha b' fhada chaidh iad gus am faca
Tròcair, le sùil a thug i 'na dèigh, mar gu'm biodh leògh-
an air an tòir; agus bha e 'sanlanganaich a' teannadh
ga'n còir ; agus cha robh raoichd a dheanadh e nach
freagradh mac-talla nan creag dha, agus bha iadsan uile
ga'n crùbadh leis an eagal, ach am fear-iùil. Thàinig e
n sin sa' bheucaich far an robh iad, agus chaidh Mis-
neachail air deireadh na cuideachd, agus chuir e càch
air thoiseach air: Thachair an leòghan agus Mis.
neachail aghaidh ri h-uchd, agus bha Misneachaila' dol
a thoirt ionnsaidh air, (1 Pead. v. 8, 9.) Achan uaira
thuig an leòghan nach robh coltas gè"illeadh air an
f hear-iùil, shiap e air falbh, agus cha tàinig e ni b'fhaide.
An sin dh'imich iad a rithist air an aghaidh, agus
dh'imich Misneachail air an toiseach, gus an d'ràinig
iad ionad anns an robh sloc domhainn air a chladhach
ropa air an t-slighe ; agus mu'n d'f huair iad dol thairis,
thuit dalla-cheò agus dorchadas mu'n cuairt daibh, air
chor 's nach bu le"ir dhaibh. An sin thuirt an luchd-
turais, Mo thruaighe ! ciod a ni sinn a nise. Ach
fhreagair am fear-iùil iad, Gu'n eagal a bhi orra, ach
iad a sheasamh mar bha iad, 's gu'm faiceadh iad mar
thigeadh crìoch air a' so mar an ceudna: Dh'f huirich
iad an sin a chionn gun deach an t-slighe a mhilleadh.
Set display mode to:
Universal Viewer |
Mirador |
Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Rare items in Gaelic > Books and other items printed in Gaelic from 1871 to 1900 > Cuairt an eilthirich, no, Turas a' Chriosdaidh > (248) Page 238 |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/97268075 |
---|
Description | Out-of-copyright books printed in Gaelic between 1631 and 1900. Also some pamphlets and chapbooks. Includes poetry and songs, religious books such as catechisms and hymns, and different editions of the Bible and the Psalms. Also includes the second book ever published in Gaelic in 1631. |
---|