Books and other items printed in Gaelic from 1871 to 1900 > Cuairt an eilthirich, no, Turas a' Chriosdaidh
(192) Page 182
Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
182 TURAS A CHRIOSDAIDH.
An d'iarr i ort teachd leatha chum an àite so ?
Trocair. Dh' iarr i ; agus thainig mi, mar tha m:
Thriath a' faicinn ; agus ma tha bheag do ghràs, no do
mhathanas peacaidh r'a sheachnadh, guidheam ort gu'm
faigh do bhan-oglach cuibhrionn diù
Ansin ghabh e a rithist a làmh, agus threòraich e gu
fòill a staigh i, agus thuirt e, Tha mi guidhe as an leth-
san uil' a chreideas annam, ge b'e seòl air an tig iad am
ionnsaidh. An sin thuirt e riusan a bha 'nan seasamh
a làthair, thugaibh ni-eigin d'a h-ionnsaidh, cum gun
cuir f hàileadh p laigse air falbh . agus thug iad bad de
luibhean chùbhraidh dh'i, agus dh' ath-bheothaich i.
Bha nis' a' Bhana chrio daidh, a clann, agus Tròcair
air an gabhail a staigh leis an Tighearn a th' aig ceann
na slighe, agus labhair e gu caoimhneil riu. An sin
thuirt iad a bharrachd ris, tha sinn dubhach air son ar
peacaidh, agus tha sinn ag iarraidh mathanas air ar
Triath air an son, agus an tuilleadh fiosrachaidh rau
ni's còir dhuinn a dheanamh.
Dhecnaich mi mathanas duibh, ars' esan, an guth
agus an gnìomh; anguthle gealladh air mathanas: an
gnìomh leis a mhodh air an dh' f'huair mi e. Grabhaibh
a' cheud chuid o m' bhilibh le pòig, agus an ni eile mar
dh' fhoillsichear e. Dàin i. 2. Eoin xx. 20.
A nise chunnaic mi am aisling, gun do labhair e iomadh
deagh fhacal riu, leis an robh iad ro ait. Thug e suas
iad gu braidhe a' gheata, agus nochd e dhaibh an gnìomh
a bha r an saoradh; agus thuirt e riu gun rachadh sin
a leigeadh ris daibr air an t-slighe chum sòlas a thabh-
airt daibh.
Le so a radh dh'f hàg e rè tamall beag iad ann an
seòmar làir,far an do thòisich iad air còmhradh ri che'ile:
Agus mar so thuirt a' Bhana-chriosdaidh, O Thigh-
earna ! 's aoibhneach mi gu'n tàinig sinn an f headh so !
Tròcair. 'S math is còir dhut sin : ach tha 'm barr-
achd aobhair gàirdeachais agamsa na th' aig aon neach
eile.
Bana- Chriosdaidh. Shaoil leam aon uair an trà bha
An d'iarr i ort teachd leatha chum an àite so ?
Trocair. Dh' iarr i ; agus thainig mi, mar tha m:
Thriath a' faicinn ; agus ma tha bheag do ghràs, no do
mhathanas peacaidh r'a sheachnadh, guidheam ort gu'm
faigh do bhan-oglach cuibhrionn diù
Ansin ghabh e a rithist a làmh, agus threòraich e gu
fòill a staigh i, agus thuirt e, Tha mi guidhe as an leth-
san uil' a chreideas annam, ge b'e seòl air an tig iad am
ionnsaidh. An sin thuirt e riusan a bha 'nan seasamh
a làthair, thugaibh ni-eigin d'a h-ionnsaidh, cum gun
cuir f hàileadh p laigse air falbh . agus thug iad bad de
luibhean chùbhraidh dh'i, agus dh' ath-bheothaich i.
Bha nis' a' Bhana chrio daidh, a clann, agus Tròcair
air an gabhail a staigh leis an Tighearn a th' aig ceann
na slighe, agus labhair e gu caoimhneil riu. An sin
thuirt iad a bharrachd ris, tha sinn dubhach air son ar
peacaidh, agus tha sinn ag iarraidh mathanas air ar
Triath air an son, agus an tuilleadh fiosrachaidh rau
ni's còir dhuinn a dheanamh.
Dhecnaich mi mathanas duibh, ars' esan, an guth
agus an gnìomh; anguthle gealladh air mathanas: an
gnìomh leis a mhodh air an dh' f'huair mi e. Grabhaibh
a' cheud chuid o m' bhilibh le pòig, agus an ni eile mar
dh' fhoillsichear e. Dàin i. 2. Eoin xx. 20.
A nise chunnaic mi am aisling, gun do labhair e iomadh
deagh fhacal riu, leis an robh iad ro ait. Thug e suas
iad gu braidhe a' gheata, agus nochd e dhaibh an gnìomh
a bha r an saoradh; agus thuirt e riu gun rachadh sin
a leigeadh ris daibr air an t-slighe chum sòlas a thabh-
airt daibh.
Le so a radh dh'f hàg e rè tamall beag iad ann an
seòmar làir,far an do thòisich iad air còmhradh ri che'ile:
Agus mar so thuirt a' Bhana-chriosdaidh, O Thigh-
earna ! 's aoibhneach mi gu'n tàinig sinn an f headh so !
Tròcair. 'S math is còir dhut sin : ach tha 'm barr-
achd aobhair gàirdeachais agamsa na th' aig aon neach
eile.
Bana- Chriosdaidh. Shaoil leam aon uair an trà bha
Set display mode to: Universal Viewer | Mirador | Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Rare items in Gaelic > Books and other items printed in Gaelic from 1871 to 1900 > Cuairt an eilthirich, no, Turas a' Chriosdaidh > (192) Page 182 |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/97267403 |
---|
Description | Out-of-copyright books printed in Gaelic between 1631 and 1900. Also some pamphlets and chapbooks. Includes poetry and songs, religious books such as catechisms and hymns, and different editions of the Bible and the Psalms. Also includes the second book ever published in Gaelic in 1631. |
---|