Books and other items printed in Gaelic from 1871 to 1900 > Cuairt an eilthirich, no, Turas a' Chriosdaidh
(67) Page 57
Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
TURAS A CHRIOSDAIDH. oj
Chunnaic mi 'n sin am aisling, gu'n robh sloc domh-
ain air taobh deas na slighe, gu ceann eile a' ghlinne :
'S e *n sloc so anns an do threòraich na doill iadsan a
bhadall anns gach linn, agus far an do chailleadh araon
iad. Agus air an làimh chlì, bha boglach cunnartach,
agus n'an tuiteadh eadhon duine math fèin ann, cha'n
fhaigheadh e ann ionad air an seasadh e. Sa' bhoglach
so, thuit rìgh Daibhidh aon uair, agus bhiodh e air a
chall ann, mur spìonadh e-san a tha comasach a mach e.
Bha'n cas-cheum an so anabharra cumhann, uime sin
bha deagh Chriosdaidh na eigin : oir'nuair a bhaefeuch-
ainn anns an dorchan sloc a sheachnadh air an darna
làimh, bha e'n cunnart tuiteam san làthaich air an
làimh eile : 's am feadh a bha e seachnadh na làthaich,
bha e 'n cunnart tuiteam san t-sloc air an taobh eile.
Mar so chaidh e air aghaidh, agus chuala mi e 'g osnaich
gu goirt : oir a bharr air a chunnart a dh'ainmich mi,
bha 'm frith-rathad cho dorcha 's nach bu lèir dha c'àit
an cuireadh e chas.
Mu thimchioll letha' ghlinne, mhothaich mi gur ann
a bha dorus ifrinn, agus bha e fagus do'n t-slighe. A
nis, arsa Criosdaidh, ciod a ni mi ? agus bha'n lasair
agus an toit a' sìor bhrùchdadh a mach as gu pailt, le
drileannaibh agus le fuaim uabhasach, (nithe air nach
drùigheadh claidheamh Chriosdaidh, mar. rinn e air
Apolion) s' gu'm b'eigin da a chlaidheamh a chur 'na
truaill; agus beirsinn air airm eil do'm b'ainm ùrnaigh
chum e fein a dhion: Mar so ghlaodh e ann am èisd-
eachd, O Thighearna, guidheam ort saor m' anam. (Salm
cxvi. 3.) Air an doigh so dh'imich e uidhe mhòr, ach
bha'n lasair a' dlùthachad air : chual e fòs glaodhaich
chràiteach, agus sgreadail oillteil, ionnan 's gun robh
eagal air gun reubt' as a chèil e, no gu'n saltairte fo na
casan e mar chlabar na sràide. Bha 'n sealladh eagal-
ach agus am fuaim uabhasach ud 'na fhradharc agus
'na e'isdeachd fad iomadh mìle ; agus air leis gu'n cual
è cuideachd do dhroch spioradaibh a' teachd 'na chò'-
dhail, sheas e, agus smuainich e ciod a b'fhearr dha 8
Chunnaic mi 'n sin am aisling, gu'n robh sloc domh-
ain air taobh deas na slighe, gu ceann eile a' ghlinne :
'S e *n sloc so anns an do threòraich na doill iadsan a
bhadall anns gach linn, agus far an do chailleadh araon
iad. Agus air an làimh chlì, bha boglach cunnartach,
agus n'an tuiteadh eadhon duine math fèin ann, cha'n
fhaigheadh e ann ionad air an seasadh e. Sa' bhoglach
so, thuit rìgh Daibhidh aon uair, agus bhiodh e air a
chall ann, mur spìonadh e-san a tha comasach a mach e.
Bha'n cas-cheum an so anabharra cumhann, uime sin
bha deagh Chriosdaidh na eigin : oir'nuair a bhaefeuch-
ainn anns an dorchan sloc a sheachnadh air an darna
làimh, bha e'n cunnart tuiteam san làthaich air an
làimh eile : 's am feadh a bha e seachnadh na làthaich,
bha e 'n cunnart tuiteam san t-sloc air an taobh eile.
Mar so chaidh e air aghaidh, agus chuala mi e 'g osnaich
gu goirt : oir a bharr air a chunnart a dh'ainmich mi,
bha 'm frith-rathad cho dorcha 's nach bu lèir dha c'àit
an cuireadh e chas.
Mu thimchioll letha' ghlinne, mhothaich mi gur ann
a bha dorus ifrinn, agus bha e fagus do'n t-slighe. A
nis, arsa Criosdaidh, ciod a ni mi ? agus bha'n lasair
agus an toit a' sìor bhrùchdadh a mach as gu pailt, le
drileannaibh agus le fuaim uabhasach, (nithe air nach
drùigheadh claidheamh Chriosdaidh, mar. rinn e air
Apolion) s' gu'm b'eigin da a chlaidheamh a chur 'na
truaill; agus beirsinn air airm eil do'm b'ainm ùrnaigh
chum e fein a dhion: Mar so ghlaodh e ann am èisd-
eachd, O Thighearna, guidheam ort saor m' anam. (Salm
cxvi. 3.) Air an doigh so dh'imich e uidhe mhòr, ach
bha'n lasair a' dlùthachad air : chual e fòs glaodhaich
chràiteach, agus sgreadail oillteil, ionnan 's gun robh
eagal air gun reubt' as a chèil e, no gu'n saltairte fo na
casan e mar chlabar na sràide. Bha 'n sealladh eagal-
ach agus am fuaim uabhasach ud 'na fhradharc agus
'na e'isdeachd fad iomadh mìle ; agus air leis gu'n cual
è cuideachd do dhroch spioradaibh a' teachd 'na chò'-
dhail, sheas e, agus smuainich e ciod a b'fhearr dha 8
Set display mode to: Universal Viewer | Mirador | Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Rare items in Gaelic > Books and other items printed in Gaelic from 1871 to 1900 > Cuairt an eilthirich, no, Turas a' Chriosdaidh > (67) Page 57 |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/97265903 |
---|
Description | Out-of-copyright books printed in Gaelic between 1631 and 1900. Also some pamphlets and chapbooks. Includes poetry and songs, religious books such as catechisms and hymns, and different editions of the Bible and the Psalms. Also includes the second book ever published in Gaelic in 1631. |
---|