Books and other items printed in Gaelic from 1631 to 1800 > Tiomnadh Nuadh ar Tighearna agus ar Slanuigh-Fhir Iosa Criosd
(82) [Page 76]
Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
M A
amu'ìgh aig an dorus, aig coin-
neacha' dà fhlighe ; agus dh'fhua-
fgait iad è.
5 Agus a dubha'rt caid diubhs',
a bha 'nan feafamh ann fin, riu,
C'ar fon ata fibh a' fuafgladh an
t fearraicli ?
6 Agus a dubhairt iadfan riu
raar a dh'àithin Iofa dhoihh : agus
leig iad uatha iad.
7 Agus thr.g iad an fearrach
chum Iofa, agus chuir iad an ea-
dach air ; agns ilutidh eifean air.
8 Agus igaoil mòran an eadach
fein air an t flighe : agus ghearr
cuid eile gcugan do na eraobhaìbh,
agus fgaoil riad air an t flighe iad.
9 Agus ghlaodh iadfan a bha
'g im'eachd roimhe, agus iàdfàn a
bha 'tja leantuin, a£ radh, Ho-
fanna, is beannuicht an ti 'ta teachd
ann ainm an Tigbearna.
to Is beannuichte rioghachd ar
n Athar Daibhidh, a 'ta teachd ann
ainm an Tighearna ; Hoianna ann
iha hàrdaibh.
1 1 Agus chuaidh lofa a fteach
do Hierufalem, agus do'n teampull ;
agus an uair a dh'amhairc fè air
gach ni m'an cuairt, agus a bha 'm
feafcar anois' air teachd, chuaidh
fè 'mach gu Betani mailie ris andà-
fhear-dheug.
12 Agus air an là màrach,
5 n uair a chuaidh iad amach a Be-
•tani, dh'fhàs è ocr.ich.
13 Agus air faicfin craoibh fhìge
fada uaithe, air an raibh duilleach,
thainig fè dh'f hcuchain am fuigh-
eadh è ni fam bith irirre : agus air
dha teachd d'a h ionnfuidh, cha
d'fhuair è ni fam bith a'c'h duil-
Ieach ; oir cha raibh àtn tionail
nam f Igis * fos ann.
14 Agiis fhreagair Iofa agus a
dubhairt le j-ia, Nlor ftheadh neach
fam bith toradh dhioKfa o ìb fùàs a
choidhch'. Agus chual adheiicio-
buii e.
* fathaft.
R C.
75 Agus thainìg iad gu Hieru-
falem : agus air dol a fteach do'n
teampull a dh' Iofa, thòfaich fè air
an dream a bha reic' agus a' cean-
nach' fan teampull a chur amach,
agus thilg fè thairis bùird luchd
malairt an airgid, agus caithriche
na muintir a bha reiceadh chol-
man :
lòAguscha'n fhuil'geadh ègu'n
iomchaireadh neach fam bith foi-
theach tre an teampull.
17 Agtìs theagaiìg è, ag radh
riu,Mach'eil è fgriobhta, Goirthear
righ ùrnuigh do m* thighfe leis na
h uile chinneachaibh ? Ach rinn
fibhfe flochd mheirleach dheth.
1 8 AgUs chuàta na igriobhuichean
agus ria h àrd-fhagaìrt fo, agns
dh'iarr iad cionnas a dh'fheuoadh
iad eifean a mhilleadh : oir bha
eagal-fan 01 ra, do bhri' gu'n raibh
an fiuagh uile fa iongantas mòr ì'a
the?.gafg.
19 Agus an uair a bha 'mfeafcar
air teachd, chuaidh c 'mach as a'
j chaithir.
20 Agus air mhaidin, ag gabhail
feachad dhoibh, chunnairc iad an
crann fìge air crìonadh o fhrea-
mhaibh.
21 Agus air cuimhneachadh do
Pheadar, a dubhairt fe ris, A
mhaighifdir, fèuch, ata chraobh
fhìge, a mhailuich thu, air crìo-
nadh
22 Agus fhreagair Iofa, agus a
dubhairt fè riu, Biodhcieidimh Dhe
agaibh.
23 Oir gu deimhin a deirim ribh,
Ge b'e neach a deir ris a' bheinn fo,
Togbhar thu, agus tilgear fan
fhairge thtt', agtts nach bi ia amha-
rus 'na chroidh', ach a chreideas
q-u'n tachair na nithe a deir fe,
this; crach ni a their fè eu crìch
dha.
24 Air an àdhbhar fin a deirim
ribh, Ge b'è nithe air bith a dh'iar-
ras
| bhaile,
amu'ìgh aig an dorus, aig coin-
neacha' dà fhlighe ; agus dh'fhua-
fgait iad è.
5 Agus a dubha'rt caid diubhs',
a bha 'nan feafamh ann fin, riu,
C'ar fon ata fibh a' fuafgladh an
t fearraicli ?
6 Agus a dubhairt iadfan riu
raar a dh'àithin Iofa dhoihh : agus
leig iad uatha iad.
7 Agus thr.g iad an fearrach
chum Iofa, agus chuir iad an ea-
dach air ; agns ilutidh eifean air.
8 Agus igaoil mòran an eadach
fein air an t flighe : agus ghearr
cuid eile gcugan do na eraobhaìbh,
agus fgaoil riad air an t flighe iad.
9 Agus ghlaodh iadfan a bha
'g im'eachd roimhe, agus iàdfàn a
bha 'tja leantuin, a£ radh, Ho-
fanna, is beannuicht an ti 'ta teachd
ann ainm an Tigbearna.
to Is beannuichte rioghachd ar
n Athar Daibhidh, a 'ta teachd ann
ainm an Tighearna ; Hoianna ann
iha hàrdaibh.
1 1 Agus chuaidh lofa a fteach
do Hierufalem, agus do'n teampull ;
agus an uair a dh'amhairc fè air
gach ni m'an cuairt, agus a bha 'm
feafcar anois' air teachd, chuaidh
fè 'mach gu Betani mailie ris andà-
fhear-dheug.
12 Agus air an là màrach,
5 n uair a chuaidh iad amach a Be-
•tani, dh'fhàs è ocr.ich.
13 Agus air faicfin craoibh fhìge
fada uaithe, air an raibh duilleach,
thainig fè dh'f hcuchain am fuigh-
eadh è ni fam bith irirre : agus air
dha teachd d'a h ionnfuidh, cha
d'fhuair è ni fam bith a'c'h duil-
Ieach ; oir cha raibh àtn tionail
nam f Igis * fos ann.
14 Agiis fhreagair Iofa agus a
dubhairt le j-ia, Nlor ftheadh neach
fam bith toradh dhioKfa o ìb fùàs a
choidhch'. Agus chual adheiicio-
buii e.
* fathaft.
R C.
75 Agus thainìg iad gu Hieru-
falem : agus air dol a fteach do'n
teampull a dh' Iofa, thòfaich fè air
an dream a bha reic' agus a' cean-
nach' fan teampull a chur amach,
agus thilg fè thairis bùird luchd
malairt an airgid, agus caithriche
na muintir a bha reiceadh chol-
man :
lòAguscha'n fhuil'geadh ègu'n
iomchaireadh neach fam bith foi-
theach tre an teampull.
17 Agtìs theagaiìg è, ag radh
riu,Mach'eil è fgriobhta, Goirthear
righ ùrnuigh do m* thighfe leis na
h uile chinneachaibh ? Ach rinn
fibhfe flochd mheirleach dheth.
1 8 AgUs chuàta na igriobhuichean
agus ria h àrd-fhagaìrt fo, agns
dh'iarr iad cionnas a dh'fheuoadh
iad eifean a mhilleadh : oir bha
eagal-fan 01 ra, do bhri' gu'n raibh
an fiuagh uile fa iongantas mòr ì'a
the?.gafg.
19 Agus an uair a bha 'mfeafcar
air teachd, chuaidh c 'mach as a'
j chaithir.
20 Agus air mhaidin, ag gabhail
feachad dhoibh, chunnairc iad an
crann fìge air crìonadh o fhrea-
mhaibh.
21 Agus air cuimhneachadh do
Pheadar, a dubhairt fe ris, A
mhaighifdir, fèuch, ata chraobh
fhìge, a mhailuich thu, air crìo-
nadh
22 Agus fhreagair Iofa, agus a
dubhairt fè riu, Biodhcieidimh Dhe
agaibh.
23 Oir gu deimhin a deirim ribh,
Ge b'e neach a deir ris a' bheinn fo,
Togbhar thu, agus tilgear fan
fhairge thtt', agtts nach bi ia amha-
rus 'na chroidh', ach a chreideas
q-u'n tachair na nithe a deir fe,
this; crach ni a their fè eu crìch
dha.
24 Air an àdhbhar fin a deirim
ribh, Ge b'è nithe air bith a dh'iar-
ras
| bhaile,
Set display mode to: Universal Viewer | Mirador | Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Rare items in Gaelic > Books and other items printed in Gaelic from 1631 to 1800 > Tiomnadh Nuadh ar Tighearna agus ar Slanuigh-Fhir Iosa Criosd > (82) [Page 76] |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/97181250 |
---|
Description | Out-of-copyright books printed in Gaelic between 1631 and 1900. Also some pamphlets and chapbooks. Includes poetry and songs, religious books such as catechisms and hymns, and different editions of the Bible and the Psalms. Also includes the second book ever published in Gaelic in 1631. |
---|