Books and other items printed in Gaelic from 1631 to 1800 > Tiomnadh Nuadh ar Tighearna agus ar Slanuigh-Fhir Iosa Criosd
(80) [Page 74]
Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
M A
reafbhuidhort : ìm'ich, reìcnabheil
aga4> agus tabhair do na boch-
daibh ; agus bithidh agad ionmhas
air neamh; agusthig, togancrann-
ceufaidh, agus lean mife.
22 Agus bha doilghios airfin air
fon nam briathra fin agu? dh'i halbh
è gu tuìrleach ; oir bha mòran
faibhris aige.
23 Agus air amharc do Iofa
m'an cuairt, a dubhairt fè r'a
dheifciobluibh, Cia doitich do 'n
mhnintir fin aig am bheil mòr-
fhaibhreas dol a fteach do riogh-
achd Dhe*
24 Agus bha mòr-ua'bhas air a
dheifciobluibh air fon a bhriathra-
fa. Àch ihreagair Iofa a-r:s, agus
a dubhairt iè riu, A chlann, cia
doiiich dhoibhfin a chuireas an
dòigh ann an faiuhreas, dol a fteach
do rioghachd Dhe !
25 Is ufa' do chàmhal dol tre
chrò na fnàthaide, na do dhuine
faibhir dol a fteach do rioghachd
Dhe.
26 Ach bha ua'bhas orra-fan
thar tomhas, ag radh eatorra fein,
Co ma feadh a dh'iheudas a bhi
air a fhàbhaladh ?
27 -\gus air do Iofa amharc
orra, a dubhairt iè, Do dhaoinibh
ata fo ea-comafach, ach ni 'vi
bhuil e do Dhia : oir do Dhia ata
jia h uile nithe comafach.
28 Agus thioncfgain Peadar a
radh ris, Fèuch, threig iinne na
h uile nithe, agus lean finn thufa.
29 Ach fhreàgair iofa, agus
a dubhairt fè, Gu deimhin a deirim
ribh, .uach 'eil neach fam bfth a
ilh'fhàg tigh,no bràithre, 110 peath-
raiche, no athaT, no màthair, no
bean-phò.'da, no clann, no iearann,
air mo ihon-ia agus air fon an tfoi-
igeil,
30 Nach fuigh a cheud uiread
fan aimfìr fo fem, tij>he, agus
bràithre, agus peathraiche, agus
R C
màthraiche, agus clann, agus
fearann, maille rCgeur-leanmhuin ;
agus ann fan t faoghal a 'ta re
teachd, a' bheatha mhairtheanach.
g 1 Ach ata mòran air tùs, a
bhitheas air dheireadh ; agus air
dheireadh, a bhitheas air tùs.
32 Agus bha iad air an t flighe
a' dol ftias gu Hierufalem : agus
bha lofa ag imtheachd rompa ;
agus ghabh ua'bhas iad, agus ag
dhoibh eifean a leantuin, bha eagal
orra. Agus thug fe an dà-fhear-
dheug air leth a-rìs, agus thò-
faich è air na nithe bha gu
tachairt da innfeadh dhoibh,
33 dg radh, Fèuch, ata finn a'
dol fuas gu Hierufalem, agus
bithidh Mac an duine air a thoirt
thairis do na h àrd-fhagartaibh,
as;us do na Sgriobhuichibh : agus
dìtidh iad chum bàis è, agus bheir
iad thairis è do na Geintileachaibh ;
34 A^us ni fiad fanoid air, a-
gus fgiurfuidh fiad è, agus ga-
bhuidh fiad do fhilibh air, agus cui-
ridh fiad gu bàs è : agus air an
treas là eir'idh fè 'rìs.
35 Agus thainig d'a ionnfuidh
Seumas agus Eoin, mic Shebedee,
ag radh, A mhaighifdir, is àill leinn
gu'n dean thu dhuinne ge b'e ni a
dh'iarras finn.
36 -^gus a dubhairt eiiean riu,
Creud is àill libh mife a dheanamh
dhuibh ?
37 Agus a dubhairt fiad ris,
Deònnich dhuinne gu'n fuidheadh-
maid a h aon air do làimh dheis,
agus am fear eile air do iaimh
ch!i ann do ghlòir.
58 Ach a dubhairt Iofa riu,
Cha'n aithne dhuibh ciod ata fibh
ag iarruidh : am bheil fibh coma-
fach air a' chupan * iobhadh a
dh'òlas mife ? agus a bhi air bhur
baifteudh leis a' bhaifdeadh leis am
baiftear mife ?
39 A clubhairt iadfd' ris, Ata
finn
* òl.
reafbhuidhort : ìm'ich, reìcnabheil
aga4> agus tabhair do na boch-
daibh ; agus bithidh agad ionmhas
air neamh; agusthig, togancrann-
ceufaidh, agus lean mife.
22 Agus bha doilghios airfin air
fon nam briathra fin agu? dh'i halbh
è gu tuìrleach ; oir bha mòran
faibhris aige.
23 Agus air amharc do Iofa
m'an cuairt, a dubhairt fè r'a
dheifciobluibh, Cia doitich do 'n
mhnintir fin aig am bheil mòr-
fhaibhreas dol a fteach do riogh-
achd Dhe*
24 Agus bha mòr-ua'bhas air a
dheifciobluibh air fon a bhriathra-
fa. Àch ihreagair Iofa a-r:s, agus
a dubhairt iè riu, A chlann, cia
doiiich dhoibhfin a chuireas an
dòigh ann an faiuhreas, dol a fteach
do rioghachd Dhe !
25 Is ufa' do chàmhal dol tre
chrò na fnàthaide, na do dhuine
faibhir dol a fteach do rioghachd
Dhe.
26 Ach bha ua'bhas orra-fan
thar tomhas, ag radh eatorra fein,
Co ma feadh a dh'iheudas a bhi
air a fhàbhaladh ?
27 -\gus air do Iofa amharc
orra, a dubhairt iè, Do dhaoinibh
ata fo ea-comafach, ach ni 'vi
bhuil e do Dhia : oir do Dhia ata
jia h uile nithe comafach.
28 Agus thioncfgain Peadar a
radh ris, Fèuch, threig iinne na
h uile nithe, agus lean finn thufa.
29 Ach fhreàgair iofa, agus
a dubhairt fè, Gu deimhin a deirim
ribh, .uach 'eil neach fam bfth a
ilh'fhàg tigh,no bràithre, 110 peath-
raiche, no athaT, no màthair, no
bean-phò.'da, no clann, no iearann,
air mo ihon-ia agus air fon an tfoi-
igeil,
30 Nach fuigh a cheud uiread
fan aimfìr fo fem, tij>he, agus
bràithre, agus peathraiche, agus
R C
màthraiche, agus clann, agus
fearann, maille rCgeur-leanmhuin ;
agus ann fan t faoghal a 'ta re
teachd, a' bheatha mhairtheanach.
g 1 Ach ata mòran air tùs, a
bhitheas air dheireadh ; agus air
dheireadh, a bhitheas air tùs.
32 Agus bha iad air an t flighe
a' dol ftias gu Hierufalem : agus
bha lofa ag imtheachd rompa ;
agus ghabh ua'bhas iad, agus ag
dhoibh eifean a leantuin, bha eagal
orra. Agus thug fe an dà-fhear-
dheug air leth a-rìs, agus thò-
faich è air na nithe bha gu
tachairt da innfeadh dhoibh,
33 dg radh, Fèuch, ata finn a'
dol fuas gu Hierufalem, agus
bithidh Mac an duine air a thoirt
thairis do na h àrd-fhagartaibh,
as;us do na Sgriobhuichibh : agus
dìtidh iad chum bàis è, agus bheir
iad thairis è do na Geintileachaibh ;
34 A^us ni fiad fanoid air, a-
gus fgiurfuidh fiad è, agus ga-
bhuidh fiad do fhilibh air, agus cui-
ridh fiad gu bàs è : agus air an
treas là eir'idh fè 'rìs.
35 Agus thainig d'a ionnfuidh
Seumas agus Eoin, mic Shebedee,
ag radh, A mhaighifdir, is àill leinn
gu'n dean thu dhuinne ge b'e ni a
dh'iarras finn.
36 -^gus a dubhairt eiiean riu,
Creud is àill libh mife a dheanamh
dhuibh ?
37 Agus a dubhairt fiad ris,
Deònnich dhuinne gu'n fuidheadh-
maid a h aon air do làimh dheis,
agus am fear eile air do iaimh
ch!i ann do ghlòir.
58 Ach a dubhairt Iofa riu,
Cha'n aithne dhuibh ciod ata fibh
ag iarruidh : am bheil fibh coma-
fach air a' chupan * iobhadh a
dh'òlas mife ? agus a bhi air bhur
baifteudh leis a' bhaifdeadh leis am
baiftear mife ?
39 A clubhairt iadfd' ris, Ata
finn
* òl.
Set display mode to: Universal Viewer | Mirador | Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Rare items in Gaelic > Books and other items printed in Gaelic from 1631 to 1800 > Tiomnadh Nuadh ar Tighearna agus ar Slanuigh-Fhir Iosa Criosd > (80) [Page 74] |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/97181226 |
---|
Description | Out-of-copyright books printed in Gaelic between 1631 and 1900. Also some pamphlets and chapbooks. Includes poetry and songs, religious books such as catechisms and hymns, and different editions of the Bible and the Psalms. Also includes the second book ever published in Gaelic in 1631. |
---|