Skip to main content

‹‹‹ prev (56) [Page 50][Page 50]

(58) next ››› [Page 52][Page 52]

(57) [Page 51] -
C A I B,
iad a' fianaifeachadh »' d' agh-
aidh?
14 Agus cha d'thug fè freagradh
air aori f hocal da, ionnas gur ghabh
an t uachdaran iongantas ro-mhòr.
15 'Nois' re àm na fèifte chleachd
ari t uachdaran a chur fa fgaoil do'n
phobull aon phrìofanach a b'àiJl
Ieo.
16 Agus bha aca fan àrn fin
prìofanach ro-chomhar-'uichte, d' am
b' ainm Barabbas.
17 Air an à'bhar fin air dhoibhfe
bhi cruinn ann ceann a cheile, a
dubhairt Pilat riu, Co a's àili libh
mife a chur fa fgaoil duibh ? Barab-
bas, no Tofa, d'an goirthear Criofd?
1 8 Oir bha f hios aige gur b' ann
o fharmad a thu? iad thairis è.
19 Agus air fuidhe dha-fan ann
caithir a' b'.reithearnhnais, chuir
a bhean teachdaireachd d'aionnfuidh,
ag radh, Na biodh agad-fa * buin-
tin fam bith ris an f fhirean fin :
oir is mòr a dh'fhulaing mife an
diu ann àm bruadar, air a fhon-fa.
20 Ach chuir na h àrd-fhagairt
agus na finnfir impidh air a' pho-
bull gu'n iarradh iad Barabbas,
agus gu milleadh iad lofa.
2 1 Agus air freagairt do'n uach-
daran a dubhairt fè riu, Co^ do'n
dias a's àill libh mife a chur fa
fgaoil duibh? A dubhairt iadfan,
Barabbas.
22 A dubhairt Pilat riu, Ciod
ma feadh a ni mi re h Iofa, d'an
goirthear Criofd? A dubhairt fiad
ris uile, Ceusthar è.
23 Agus a dubhairt an t uach-
daran, C'arfon, ciod an tolc a rinn
è? Ach is mò gu mòr a ghlaòdh
iadfan, ag radh, Ceusthar è.
24 Agus air faicfin do Philat nach
do bhuadhuich fè bheag fam bith,
ach gu 'n d'eirich an tuilleadh
buaireis, air dha uifg' a ghabhail,
dh'ionnlaid fè a làmhan am fia'nais
an t fluaigh, ag radh, Ata mife
neo-chiontach a dh'f huil an f hìrein
fin : faicibhfe fin,
* gnothuch. •}• ionracan*
xxvir.
25 Agus air freagairt do'n phobull
uile, a dubhairt fnd, Biodh fhuil
oirnne, agus air ar cloinn.
26 Ann fin leig c fa fgaoil Barab-
bas dhoibh : ach air dha Iofa a
fgiurfadh, thug fe thairis è chum a
cheufaìdh.
27 Ann fin thug faighd-fheara
an uachdarain leo Iofa do 'n talia
chumannta, agus chruinnich fiad
m'a thimchioll a'chuideachd/?'^/;^-
fheara uile.
28 Agus air dhoibh \ a rùfga',
chuir fiad uime falluing fcarìoid.
29 Agus air dhoibh || coroin
droighinn thigheadh, chuirfiad m'a
cheann è, agus (lat chuilce 'n a
làimh dheis : agus ag lùbadh an
glùin 'n a làthair, rinn iad fanoid
air, ag radh, Gu 'm bean-
nuichear thu, a Righ nan Iudhach.
30 Agus air dhoibh gabhail do
fhilibh air, ghlac iad an t flat chuilc',
agus bhuail iad fa cheann e.
3 1 Agus taireis dhoibh fanoid a
dheanamh air, thug iad an fhal-
luing deth, agus chuir iad eadach
fein uime, agus thug fiad leo è chum
a cheufaidh.
32 Agus air dol amach dhoibh,
fhuair iad duìne o Chirene, d'am
b'aiam Simon: eifean dh'èignich
iad chum a chrann-ceufaidhfin a
ghiulan.
33 Agus 'n uair a thainig iad gu
iouad d'an ainm Golgotha, fin r'a
radh, àite cloiginn,
34 Thug fiad dha r'a òl fion-
geur coi'-meafgta le domblas : agus
air dha a bhlafadh, cha'n òladh
fè^.
35 Agus 'n uair a cheus fiad è,
roinn iad a thrufcan eatorra, a'
tilgeadh croinn orra : ~ chum o-u
'11 coi'-lionfadh a' ni a dubhradh
Jeis an f hàidh, Roinn fia ì m' eadach
eatorra, agus chuir ùad croinn air
mo bhrat.
36 Agus air fuidhe dhoibh, rinn
iad faire air ann fin :
37 Agus chuir iad a chùif-dhìte'
fgriobht'
§ eadach athoirtdcth. jj ciùn.

Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated. Creative Commons Attribution 4.0 International Licence