Books and other items printed in Gaelic from 1631 to 1800 > Tiomnadh Nuadh ar Tighearna agus ar Slanuigh-Fhir Iosa Criosd
(53) [Page 47]
Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
e A i b.
6 Agus a'\r do Iofa a bhi ann
■am Betani, ann tigh Shimoin an
ìobhair,
7 Thainig bean d'a ionnfuidh
aig an raibh bocfa Alabaftair làn a
dh' obi ro-phrìfeil, agus dhòirt i
air a cheann-fan </, agus è 'n a
iliuidhe aig biadh.
8 Ach air fhaicfin Jln d'a dhei-
fciobJuibh, bhafearg orra, ag radh,
Ciod ìs ciall do'n ana caitheamh
ioì
9 Oir dh'f heudadh an t ola fo
bhi air a reic' air mhòran, agus
a bhi air a thabhairt do na boch-
daibh.
io Ach air aitlmeachadh fo do
Iofa, a dubhairt fè riu, C'ar fon
ata fibh a' cur dragh' air à'
mhnaoi ? oir rinn fi deadh obair
ormfa,
ii Oir ata agaibh an bochdan
a ghnà' mailte ribh, ach ni bhuil
miie agaibh a ghnà'.
12 Oir air ddrtadh an ola-fa
dh'i air mo chorp-ia, is ann fa cho-
mhair m' adhlaic' a rinn fi è.
13 Gu deimhin a deirim ribh,
Ge b'è àite am bi an foifgeuls' air
a fhearmonachadh air feadh an
t faoghail gu h iomlan, aithrifear
an ni fo a rinn i, mar chuimhne
uirre,
14 Ann fin dh'imich aon do'n
da-fhear-dheug, d' am b'ainm Iu-
das Ifcariot, chum nan àrd-ihagar-
ta,
15 Agus a dubhairt fè, Ciod a
bheir fibh dhamh-fa, agus brathaidh
mife dhuibh è ? Agus chòu d iad
ris air dheich * pìofaibh fichead
airgid.
16 Agus o'n àm fin amach dh'iarr
fc f fàth air eifean a bhrath'.
17 Agus air a' cheud là drìfheijì
an arain gun làbhuin, thainig na
deifciobuil chum Iofa, ag radh ris,
C'àit' an àill leat finne adh'ull'a-
chadh dhuit, chum as gu'n ith thu
a' chàifg?
* buipn, f cc'tkrojji.
XXVI.
1 8 Agus a dubhairt eifean, Ra-
chaibh doh bhaile \ gu duine à-
raidh, agus abraibh ris, A deir a*
maighifdir, Ata m' àm am fogus,
gleidhidh mi a' chàifg aig do thigh-
fe maille re m' dheifciobluibh.
19 Agus rinn nadeifciohuil mar
a dh'òrduich Iofa dhoibh, agus
dheafuich fiad a' chàifg
20 Agus air teachd do'n fhea-
fcar, fhuidh è maille ris an dà-
f hear-dheug.
21 Agus ag itheadh dhcibh, a
dubhairt fè, Gu deimhin a deirim
ribh, gu 'm brath fear dhibh mife.
22 Agus air dhoibh bhi ro-
bhrònach thòfaieh gach aon aca
fa leth air a radh ris, A* mife e,
a Thighearna ì
23 Agus f hreagair eifean, agusa
dubhairt fè, An ti a thumas a làmh
fa mhèis maille riumfa, brathaidh
eifean mi.
24 Gu deimhin ata Mac an
duine ag im'eachd, do reir mar
ata è fgriobht' sm'a thimchioil : ach
is an-aoibh;nn do'n duine fm, le 'm
bvathar Mac an duiae : bu mhaith
do'n duine fin, mur beirte' riamh
ò.
25 Ann ù\\ air freagairt do Iu-
das, a bhraith eifean,, a dubhairt
fè, A mhaighifdir, am mife è ? A
dubhairt ei'fean ris, A dubhairt thu.
26 Agus ag itheadh dhoibh,
ghlac Iofa aran, agus bheannuich,
agus bhris fò <?, agus thug fè do
na deifciobluibh e, agus a dubhairt
fè, Gabhaibh, ithibh ; 's c fo rno
chorp-fa,
27 Agus air glacadh a' chupain,
agus air tabhairc buidheachais,
thug fè dhoibhfin è, ag radh, O-
luibh ui'e dhe' :
28 Oir is i fo m' fhuil-fe na
tiomnaidh nuaidh, a dhòirtear air
fon mhòrain chum maitheamhnais
peacaidh.
29 Ach a deirim ribh, Nach c!
ml
} gus a ltithid fo a dhuine.
6 Agus a'\r do Iofa a bhi ann
■am Betani, ann tigh Shimoin an
ìobhair,
7 Thainig bean d'a ionnfuidh
aig an raibh bocfa Alabaftair làn a
dh' obi ro-phrìfeil, agus dhòirt i
air a cheann-fan </, agus è 'n a
iliuidhe aig biadh.
8 Ach air fhaicfin Jln d'a dhei-
fciobJuibh, bhafearg orra, ag radh,
Ciod ìs ciall do'n ana caitheamh
ioì
9 Oir dh'f heudadh an t ola fo
bhi air a reic' air mhòran, agus
a bhi air a thabhairt do na boch-
daibh.
io Ach air aitlmeachadh fo do
Iofa, a dubhairt fè riu, C'ar fon
ata fibh a' cur dragh' air à'
mhnaoi ? oir rinn fi deadh obair
ormfa,
ii Oir ata agaibh an bochdan
a ghnà' mailte ribh, ach ni bhuil
miie agaibh a ghnà'.
12 Oir air ddrtadh an ola-fa
dh'i air mo chorp-ia, is ann fa cho-
mhair m' adhlaic' a rinn fi è.
13 Gu deimhin a deirim ribh,
Ge b'è àite am bi an foifgeuls' air
a fhearmonachadh air feadh an
t faoghail gu h iomlan, aithrifear
an ni fo a rinn i, mar chuimhne
uirre,
14 Ann fin dh'imich aon do'n
da-fhear-dheug, d' am b'ainm Iu-
das Ifcariot, chum nan àrd-ihagar-
ta,
15 Agus a dubhairt fè, Ciod a
bheir fibh dhamh-fa, agus brathaidh
mife dhuibh è ? Agus chòu d iad
ris air dheich * pìofaibh fichead
airgid.
16 Agus o'n àm fin amach dh'iarr
fc f fàth air eifean a bhrath'.
17 Agus air a' cheud là drìfheijì
an arain gun làbhuin, thainig na
deifciobuil chum Iofa, ag radh ris,
C'àit' an àill leat finne adh'ull'a-
chadh dhuit, chum as gu'n ith thu
a' chàifg?
* buipn, f cc'tkrojji.
XXVI.
1 8 Agus a dubhairt eifean, Ra-
chaibh doh bhaile \ gu duine à-
raidh, agus abraibh ris, A deir a*
maighifdir, Ata m' àm am fogus,
gleidhidh mi a' chàifg aig do thigh-
fe maille re m' dheifciobluibh.
19 Agus rinn nadeifciohuil mar
a dh'òrduich Iofa dhoibh, agus
dheafuich fiad a' chàifg
20 Agus air teachd do'n fhea-
fcar, fhuidh è maille ris an dà-
f hear-dheug.
21 Agus ag itheadh dhcibh, a
dubhairt fè, Gu deimhin a deirim
ribh, gu 'm brath fear dhibh mife.
22 Agus air dhoibh bhi ro-
bhrònach thòfaieh gach aon aca
fa leth air a radh ris, A* mife e,
a Thighearna ì
23 Agus f hreagair eifean, agusa
dubhairt fè, An ti a thumas a làmh
fa mhèis maille riumfa, brathaidh
eifean mi.
24 Gu deimhin ata Mac an
duine ag im'eachd, do reir mar
ata è fgriobht' sm'a thimchioil : ach
is an-aoibh;nn do'n duine fm, le 'm
bvathar Mac an duiae : bu mhaith
do'n duine fin, mur beirte' riamh
ò.
25 Ann ù\\ air freagairt do Iu-
das, a bhraith eifean,, a dubhairt
fè, A mhaighifdir, am mife è ? A
dubhairt ei'fean ris, A dubhairt thu.
26 Agus ag itheadh dhoibh,
ghlac Iofa aran, agus bheannuich,
agus bhris fò <?, agus thug fè do
na deifciobluibh e, agus a dubhairt
fè, Gabhaibh, ithibh ; 's c fo rno
chorp-fa,
27 Agus air glacadh a' chupain,
agus air tabhairc buidheachais,
thug fè dhoibhfin è, ag radh, O-
luibh ui'e dhe' :
28 Oir is i fo m' fhuil-fe na
tiomnaidh nuaidh, a dhòirtear air
fon mhòrain chum maitheamhnais
peacaidh.
29 Ach a deirim ribh, Nach c!
ml
} gus a ltithid fo a dhuine.
Set display mode to: Universal Viewer | Mirador | Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Rare items in Gaelic > Books and other items printed in Gaelic from 1631 to 1800 > Tiomnadh Nuadh ar Tighearna agus ar Slanuigh-Fhir Iosa Criosd > (53) [Page 47] |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/97180902 |
---|
Description | Out-of-copyright books printed in Gaelic between 1631 and 1900. Also some pamphlets and chapbooks. Includes poetry and songs, religious books such as catechisms and hymns, and different editions of the Bible and the Psalms. Also includes the second book ever published in Gaelic in 1631. |
---|