Books and other items printed in Gaelic from 1631 to 1800 > Tiomnadh Nuadh ar Tighearna agus ar Slanuighir Iosa Criosd
(175) Page 167
Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
C A 1 B. XXII. _ 167
ag iarraidh cionmis a dh’fheu- 13 Agus dh’imich iad agus
d"adh iad cfan a chur gu b'as; fhuair iad mar a dubhairt e
oir blia eaga! an t-fluaigh or- ria : agus dh’ulluich iad a’
ra. chaifg.
3 An sin chaidh Satan ann
an ludas d’an comh-ainm If-
cariot, a bha do aireamh an
da fiiir dheug,
4 Agus dh’imich e, agus
labhair e ris na h ard fhagart-
aibh agus re ceannardaibh an
tfcimpuill, cionnus a bhrathadh
ft tfan doibh.
5 Agus bha iad fubhach,
agus rinn iad eoimhcheangal
airgiod a thabhairt da.
6 Agus gheall ei'an, agus
dh’iarr e am iomchuidh air
a bhrath dhoibh gun an (luagh
a bhi lathair.
7 An sin thainig la an arain
neo-ghoirtichte, aims am
b’eigih an t-uan-caifge a
mharbhadh.
8 Aguschuire uaith Peadar
agus Eoin, ag radh, Imichibh,
agus ulluichibh dhuinn a’
chaifg, chum gu’n ith sinn i.
9 Agus a dubhairt iadfan
ris, C’ait an ail) leat sinn a
dh’ulluchadh?
10 Agus a dubhairt e riu,
Fcuch, air dhuibh dot a (teach
do’n bhaile, tachraidh oirbh
duine, a’ gitilan foithich
uifge; leanaibh e do’n tigh
anus an d’thcid c (teach.
r 1 Agus abruibh re fear an
tighe, A deir am maighftir
riut, C’ait am bheil an feo-
mar aoidheachd anns an ith
mi a’ chaifg maille re m’
dheifciobluibh ?
12 Agus feuchaidh e dhuibh
ard (heomar farfaing uidhim-
ichte : uHuichibh an sin.
14 Agus an trath thainig
an uair, (huidh e sios, agus
an da abftol deug maille ris.
15 Agus a dubhairt e riu,
Le mor thogradh mhiannaich
mi a’ chaifg fo itheadh maille
ribh roimh dhomh fulang :
16 Oir a deirim ribh, nach
ith mi dhith tuilleadh, gus an
coimhlionar i ann an riogh-
achd Dhe.
17 Agus ghlac e cupan,
agus air dha buidheachas a
thabhairt, a dubhairt e, Gabh-
aibh fo, agus roinnibh ead-
ruibh fein e.
18 Oir a deirim ribh, nach
bl mi do thoradh na fionain,
gus an d’thig rioghachd Dhe.
19 Agus ghlac e aran, a-
gus an dcigh buidheachas a
thabhairt, bhris e, agus thug
e dhoibhfan e, ag radh, ’Se fo
mo chorpfi a ta air a thoirt
air bhur fonfa: deanuibh fo
mar chuimhneachan ormfa.
20 Agus mar an ceudna an
cupan, an deigh na fuipeir,
ag radh. Is e ’n cupan fo an
tiomnadh nuadh ann am
fhuilfe, a dhbirteadh air bhur
fonfa.
21 Ach feuch, lamh an ti
a bhrathas mife maille riura
air a’ bhord.
22 Agus gu firinneach ata
Mac an duine ag imeachd a
reir mar a dh’orduicheadh:
ach is anaoibhinn do’n duinc
sin leis am brathar e.
23 Agus thbifich iadfan air
fiofrachadh eatorra fein, co
aca
ag iarraidh cionmis a dh’fheu- 13 Agus dh’imich iad agus
d"adh iad cfan a chur gu b'as; fhuair iad mar a dubhairt e
oir blia eaga! an t-fluaigh or- ria : agus dh’ulluich iad a’
ra. chaifg.
3 An sin chaidh Satan ann
an ludas d’an comh-ainm If-
cariot, a bha do aireamh an
da fiiir dheug,
4 Agus dh’imich e, agus
labhair e ris na h ard fhagart-
aibh agus re ceannardaibh an
tfcimpuill, cionnus a bhrathadh
ft tfan doibh.
5 Agus bha iad fubhach,
agus rinn iad eoimhcheangal
airgiod a thabhairt da.
6 Agus gheall ei'an, agus
dh’iarr e am iomchuidh air
a bhrath dhoibh gun an (luagh
a bhi lathair.
7 An sin thainig la an arain
neo-ghoirtichte, aims am
b’eigih an t-uan-caifge a
mharbhadh.
8 Aguschuire uaith Peadar
agus Eoin, ag radh, Imichibh,
agus ulluichibh dhuinn a’
chaifg, chum gu’n ith sinn i.
9 Agus a dubhairt iadfan
ris, C’ait an ail) leat sinn a
dh’ulluchadh?
10 Agus a dubhairt e riu,
Fcuch, air dhuibh dot a (teach
do’n bhaile, tachraidh oirbh
duine, a’ gitilan foithich
uifge; leanaibh e do’n tigh
anus an d’thcid c (teach.
r 1 Agus abruibh re fear an
tighe, A deir am maighftir
riut, C’ait am bheil an feo-
mar aoidheachd anns an ith
mi a’ chaifg maille re m’
dheifciobluibh ?
12 Agus feuchaidh e dhuibh
ard (heomar farfaing uidhim-
ichte : uHuichibh an sin.
14 Agus an trath thainig
an uair, (huidh e sios, agus
an da abftol deug maille ris.
15 Agus a dubhairt e riu,
Le mor thogradh mhiannaich
mi a’ chaifg fo itheadh maille
ribh roimh dhomh fulang :
16 Oir a deirim ribh, nach
ith mi dhith tuilleadh, gus an
coimhlionar i ann an riogh-
achd Dhe.
17 Agus ghlac e cupan,
agus air dha buidheachas a
thabhairt, a dubhairt e, Gabh-
aibh fo, agus roinnibh ead-
ruibh fein e.
18 Oir a deirim ribh, nach
bl mi do thoradh na fionain,
gus an d’thig rioghachd Dhe.
19 Agus ghlac e aran, a-
gus an dcigh buidheachas a
thabhairt, bhris e, agus thug
e dhoibhfan e, ag radh, ’Se fo
mo chorpfi a ta air a thoirt
air bhur fonfa: deanuibh fo
mar chuimhneachan ormfa.
20 Agus mar an ceudna an
cupan, an deigh na fuipeir,
ag radh. Is e ’n cupan fo an
tiomnadh nuadh ann am
fhuilfe, a dhbirteadh air bhur
fonfa.
21 Ach feuch, lamh an ti
a bhrathas mife maille riura
air a’ bhord.
22 Agus gu firinneach ata
Mac an duine ag imeachd a
reir mar a dh’orduicheadh:
ach is anaoibhinn do’n duinc
sin leis am brathar e.
23 Agus thbifich iadfan air
fiofrachadh eatorra fein, co
aca
Set display mode to: Universal Viewer | Mirador | Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Rare items in Gaelic > Books and other items printed in Gaelic from 1631 to 1800 > Tiomnadh Nuadh ar Tighearna agus ar Slanuighir Iosa Criosd > (175) Page 167 |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/109899362 |
---|
Description | Out-of-copyright books printed in Gaelic between 1631 and 1900. Also some pamphlets and chapbooks. Includes poetry and songs, religious books such as catechisms and hymns, and different editions of the Bible and the Psalms. Also includes the second book ever published in Gaelic in 1631. |
---|