Skip to main content

‹‹‹ prev (29) Page xxvPage xxv

(31) next ››› Page xxviiPage xxvii

(30) Page xxvi -
NXV1
RUDIMENTS OF GAELIC GRAMMAR.
A’ow. Sing.
Bodhar,
Caol, slender,
Donn, brown,
Ge , white,
Trom, heavy,
Mear, merry.
Deal, dil, keen,
iiiseil, fond.
Gem. Sing. Mas.
bhuidhir,
chaoil,
dhuinn,
ghil,
thruim,
mhir,
dhil,
iiiseile.
Bat Sing. Mas.
bodhar,
caol,
donn,
geal,
trom,
mear,
deal,
nisei!.
D. S. Fcm.
bhuidhir
chaoil.
dhuinn.
ghile.
thruim.
mhire.
dile,
iiiseil.
Vocative Sing, is like the Nouns in all shapes.
N. S. F. G. S. M. V. S. M.
Bhan, pale, bhain, bhain,
Bheag, little, bhig, bhig,
Theann, tight. thinn, thinn,
Dhall, blind, dhoill, dhoill,
Gheal, white, ghil, ghil,
Throm, heavy, thruim, thruim,
Mhall, slow, mhoill, mhoill,
Ghann, scarce, ghainn, ghainn,
Gheur, acute, gh&r. gh&r,
Ghorm, blue, ghuirm, ghuirm,
Dh&n, bold, dh&in, dh&in,
Ghorm, blue ghuirm ghuirm,
Dhonn, dun, dhuinn, dhuinn.
F. S. F.
bhan.
bheag.
theann.
dhall.
gheal.
throm.
mhall.
ghann.
gheur.
ghorm.
dhan.
ghorm.
dhonn.
Plural Number of Adjectives of one
syllable, adds a to the nominative singular
masculine’, and then follows the general
rule for the rest of the cases. See exam¬
ples, last page; as, fear m6r, a great
man; fir mhdra, great men; bean mhor, a
great woman’, mnathan m6ra, great wo¬
men ; eun m6r, coin mhdra, geadh m6r,
geoidh mhdra, a great goose, great geEse.
The Second Declension of Adjectives,
tike that of nouns, is characterised by i,
and observes the same rules through all
their variations, which, in both declen¬
sions, consist chiefly in changes of the ini¬
tial form and terminations, depending on
the circumstance, whether used with, or
without, the article, and of what gender.
Bean mhath, a good Mnathan matha,g’ood
woman. women.
Mna maith, q/a^ood Ban matha, of good
woman. women.
Mnaoi mhaith, to Mn&ibh matha, to
the good woman. good women.
Bhean mhath, 0 Mnathan matha, 0
good woman. good women.
A’ bhean mhath, the good woman. G. Na
mna. vc\a\t\\, of the good woman. D. An ’n
mnaoi mhaith, to the good woman. V. A'
bhean mhath, 0 the good woman.
Plural. Na mnathan matha, the good
women* Nam ban matha, of the good women.
Na mnathaibh or mnkibh matha, to the
good women. O mna mnatha matha, 0 the
good women.
Examples.
Singular.
Fear marbh, a dead
man.
Fhir mhairbh, of a
dead man.
Fhear marbh, to a
dead man.
0 fhir mhairbh, 0
dead man. •
Am fear marbh, the
dead man.
An fhir mhairbh, qf
the dead man.
An ’n fhear mharbh,
to the dead man.
Plural.
Fir mharbha, dead
men.
Feara, -aibh marbh,
of dead men.
Fearaibh marbha, to
dead men.
Fhearbhaibh -a mar¬
bha, 0 dead men.
Na fir mharbha, the
dead men.
Nam feara marbha,
of the dead men.
Na fearaibh marbha,
to the dead men.
Eun binn. a melodious bird.
Eun binn, a melodi¬
ous bird.
Eoin bhinn, of a
melodious bird.
Eun bhinn, to the
melodious bird.
Eoin bhinn, 0 melo¬
dious bird.
Eoin bhinne, the me¬
lodious birds.
Eun binne, of melo¬
dious birds.
Eoin eunaibh binne,
to melodious birds.
Eoin or eunaibh
binne, O, &c.
A t-eun binn, the melodious bird. An eoin
bhinn, of the melodious bird. An ’n eun
bhinn, to the melodious bird. An t-eun
binn, 0 the melodious bird!
Bad Beag, a little tuft. Masc.
Bad beag, a little Badan beaga, little
tuft. tufts.

Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated. Creative Commons Attribution 4.0 International Licence