Books and other items printed in Gaelic from 1871 to 1900 > Fois shìorruidh nan Naomh, no, Solus air staid bheannaichte nan Naomh a' mealtuinn Dhé air Nèamh
(95) Page 75
Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
75
an Fhois so air a h-ullachadh.
a’ bheatha mhaireannach againn,—gur & eblas air Dia a’
bheatha mhaireannach,—gu’m bheil a’ bheatha mhair¬
eannach aig an neach a tha ’creidsinn anns a’ Mhac.
agus gu’m bheil rloghachd Dhe ’s an taobh astigh
dhinn ?’ Cha bu bheatha mhaireannach a bhi dealaichte
bho Chriosd agus o ghloir, gus an tig an aiseirigh.
Nach ’eileas ag Inbseadh dhuinn gu’m bheil bailtean
Shodoim agus Ghomorrah (sluagh nam bailtean sin) anis
“ a’ fulang dioghaltais teine shiorruidh, (ludas 7.) Agus
mar tha na h-aingidh cheana mar sin a’ fulang ann an
teine siorruidh, is tinnteach, tha anamanan na firean
beb ann an sonas siorruidh. ’Nuair a fhuair Eoin an
sealladh glbrmhor “ bha b” iomadh uair “’s an spiorad,”
agus “ aingeal ’g a thoirt leis anns an spiorad.” ’Nuair
“a thogadh Pbl chum an treas nbamh, cha b’ fhios da
i an anns a’ choluinn, no Us a’ choluinn.” Tha sin a’
ciallachadh gu’m bheil spioradan comasach air nithe
glbrmhor mar sin ’fhaicinn, a dh-easbhuidh nan corp
i ’g an cuideachadh. Nach ’eil sin air a chlallachadh
arlst le briathraibh Eoin ag rhdh “ Chunnaic mi fo’n
altair, anama na muinntir a mharbhadh airson focail
De ?” Taisb. 6. 9. Tha Criosd ag rhdh “ Na biodh
i eagal na muinntir sin oirbh a mharbhas an corp, ach
1 aig nach ’eil comas an t-anam a mharbhadh,” a’ ciall-
i achadh gu soilleir gu’m bi an t-anam beb an deigh dhi
bhi air a dhealachadh o’n chorp, ma’s ann le ainneart
dhaoine, no le bas nbdurrach. hha anam Chriosd beb
’nuair a bha a chorp marbh air a’ chrann, agus mar sin,
bithidh na h-anamanan againn-ne beb mar-an-ceudna.
Tha so soilleir o ghealladh Chriosd do’n ghaduiche,
“Bithidh tu maille rium-sa an diugh ann am parras.”
Agus arist o ghuth Chriosd air a’ chrann, “ Athair, a
ta mi ’tiomnadh mo spioraid a’d’ lamhaibh-sa.” Bha
spioradan na muinntir sin, “ a bha eas-hmhal ri hnn
Noah, ann am priosan,” is b sin, beb agus a’ fulang; is
cinnteach math, gu’m bi spioradan nam firean beb an
dbigh dhoibh dealachadh ri ’n cuirp, agus a’ mealtuinn
lan shonais. 1 Pead. 3. 19, 20. Uime sin, mata, cho
luath’s a dh-fhhgas anamanan firinneach priosan na
fedla, leidichidh ainglean lad, is b Criosd agus uile spior¬
adan foirfichte nam firean a’s companaich dhoibh;
an Fhois so air a h-ullachadh.
a’ bheatha mhaireannach againn,—gur & eblas air Dia a’
bheatha mhaireannach,—gu’m bheil a’ bheatha mhair¬
eannach aig an neach a tha ’creidsinn anns a’ Mhac.
agus gu’m bheil rloghachd Dhe ’s an taobh astigh
dhinn ?’ Cha bu bheatha mhaireannach a bhi dealaichte
bho Chriosd agus o ghloir, gus an tig an aiseirigh.
Nach ’eileas ag Inbseadh dhuinn gu’m bheil bailtean
Shodoim agus Ghomorrah (sluagh nam bailtean sin) anis
“ a’ fulang dioghaltais teine shiorruidh, (ludas 7.) Agus
mar tha na h-aingidh cheana mar sin a’ fulang ann an
teine siorruidh, is tinnteach, tha anamanan na firean
beb ann an sonas siorruidh. ’Nuair a fhuair Eoin an
sealladh glbrmhor “ bha b” iomadh uair “’s an spiorad,”
agus “ aingeal ’g a thoirt leis anns an spiorad.” ’Nuair
“a thogadh Pbl chum an treas nbamh, cha b’ fhios da
i an anns a’ choluinn, no Us a’ choluinn.” Tha sin a’
ciallachadh gu’m bheil spioradan comasach air nithe
glbrmhor mar sin ’fhaicinn, a dh-easbhuidh nan corp
i ’g an cuideachadh. Nach ’eil sin air a chlallachadh
arlst le briathraibh Eoin ag rhdh “ Chunnaic mi fo’n
altair, anama na muinntir a mharbhadh airson focail
De ?” Taisb. 6. 9. Tha Criosd ag rhdh “ Na biodh
i eagal na muinntir sin oirbh a mharbhas an corp, ach
1 aig nach ’eil comas an t-anam a mharbhadh,” a’ ciall-
i achadh gu soilleir gu’m bi an t-anam beb an deigh dhi
bhi air a dhealachadh o’n chorp, ma’s ann le ainneart
dhaoine, no le bas nbdurrach. hha anam Chriosd beb
’nuair a bha a chorp marbh air a’ chrann, agus mar sin,
bithidh na h-anamanan againn-ne beb mar-an-ceudna.
Tha so soilleir o ghealladh Chriosd do’n ghaduiche,
“Bithidh tu maille rium-sa an diugh ann am parras.”
Agus arist o ghuth Chriosd air a’ chrann, “ Athair, a
ta mi ’tiomnadh mo spioraid a’d’ lamhaibh-sa.” Bha
spioradan na muinntir sin, “ a bha eas-hmhal ri hnn
Noah, ann am priosan,” is b sin, beb agus a’ fulang; is
cinnteach math, gu’m bi spioradan nam firean beb an
dbigh dhoibh dealachadh ri ’n cuirp, agus a’ mealtuinn
lan shonais. 1 Pead. 3. 19, 20. Uime sin, mata, cho
luath’s a dh-fhhgas anamanan firinneach priosan na
fedla, leidichidh ainglean lad, is b Criosd agus uile spior¬
adan foirfichte nam firean a’s companaich dhoibh;
Set display mode to: Universal Viewer | Mirador | Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Permanent URL | https://digital.nls.uk/106062651 |
---|
Description | Out-of-copyright books printed in Gaelic between 1631 and 1900. Also some pamphlets and chapbooks. Includes poetry and songs, religious books such as catechisms and hymns, and different editions of the Bible and the Psalms. Also includes the second book ever published in Gaelic in 1631. |
---|