Books and other items printed in Gaelic from 1801 to 1840 > Tiomnadh Nuadh ar Tighearna agus ar Slanuighir Iosa Criosd
(112) Page 98
Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
![(112) Page 98 -](https://deriv.nls.uk/dcn17/1020/4724/102047249.17.jpg)
98
L U C A S.
51 Eiridli ban-righinn na h-àirdc
deas suas anns a' bhreitheanas maille
ri daoinibh a' ghinealaich so, agus
dìtidh si iad : oir thainig ise o iomall-
aibh na talmhainn, a dh'èisdeachd ri
gliocas Sholaimh ; agus feuch, a ta
ni's mò na Solamh an so.
32 Siridh muinntìr Ninebheh suas
anns a' bhreitheanas maille ris a'
ghinealach so, agus dìtidli iad e : oir
rinn iadsan aithreachas le searmoin
lonais ; agus feuch, a ta ni's mò na
Ionas an so.
33 Cha 'n'eil neach sam bith, air
dha coinneal a lasadh, a chuireas am
folach i, no fuidh shoitheach ; aeh
ann an còinnleir, chum 's gu 'm faic
an dream a thig a stigh an solus.
54 'Sian t-sùil solus a' clmirp :
uime sjn an uair a bhios do shùil
glan, bithidh do chorp uiie lari soluis :
ach an uair a bhios do shùil gu h-olc,
bithidh do chorp mar an ceudna
dorcha.
35 Uime sin thoir an aire, nach
bi 'n solus a ta annad 'na dhorchadas.
56 Air an aobhar sin ma bhitheas
do chorp uile soillseach, gun cbuid
sam bith dheth dorcha, bithidh e soill-
seach gu h-iomlan, mar an uair. a
shoillsicheas coinneal thu le dealradh.
37 Agus ag labhairt dhasan, dh'iarr
Phairiseach àraidh air a dhinneir a
gh'abhail maille ris : agus chaidh e
stigh, agus shuidh e chum bìdh.
58 Agus an uair a chunnaic am
Phairiseach sin, b'ioghnadh leis nacb
d'ionnlaid se e fèin roimh a dhinneir
39 Agus thubhairt an Tighearns
ris, A nis, Phairiseacha, glanaidli sibh-
se an taobli a muigh dc'n chupan a-
gus do'n mhèis : -:ach a ta 'n taobh a
stigh dhibh làn do reubainn agus a
dh'aingidheaehd.
40 Amadana, an ti a rinn an ni a ta
'n taobh a muigh. nach do rinn e an ni
à ta 'n taobh a stigh mar an ceudna ?
41 Ach thugaibh uaibh dèhc do na
nithibh a ta agaibh : agus feuch, a ta
na h-uile nithe glan duibh.
42 Ach is anaoibhinn duibh, Phair-
ìseacha : oir a ta sibh a' toirt deach-
aimh a mionnt, agus a rù, agus as gach
uile ghnè luibheanna, agus a' gabhail
thairis air breiiheanas agus air gràdh
Dhè : bu cliòir dliuibh iad so a
dheanamh, agus gun iad sud fhàgail
gun deanamh.
43 Is anaoibhinn duibh, Phair-
iseacha : oir is ionmhuinn libh na
ceud àiteaoha-suidhe anns na sion-
agogaibh, agus fàilte fkaotamn air
na margaibh.
44 Is anaoibhinn duibh, a scrìobh-
uichean agus Phairiscacha, a chealg-
airean : oir a ta sibh mar uaighean
nach faicear, agus do nach toir na
daoine a ta 'g imeachd thairis orra,
an aire.
45 Agus fhrcagair duine àraidh
do'n luchd lagha, agus thubhairt e ris,
A mhaighstir, le so a labliairt, tha
thu toirt maslaidli dhuinne mar an
ceudna.
46 Agusthubliairtesan, Isannoibh-
in duibhse mar an ceudna, a lucnd-
lagha : oir a ta sibli a' cur uallnciia
troma do-ghiùlan air daoinibL', egus
cha bhean sibh fcin ris na h-uallaich-
ibh le h-aon d'ar mèuraibh.
47 Is anaoibhinn duibh : oir a ta
sibh à' togail àitean-adhlaic nam
f àidh, agus is iad bhur n-aithriche a
mharbh iad.
48 Gu deimhin a ta sibh a' toirt
flanuis gu bheil sibh ag aontachadh
le gnìomharaibh bhur n-aithriche ;
oir mharbh iadsan gu deimhin iad,
agus a ta sibhse a' togail an àitean-
adhlaic.
49 Air an aobhar sin thubhairt
gliocas Dè, CuiridJi mise fàidhean,
agus abstoil d'an ionnswidh, agus
cuid diubh marbhaidh iad, agus cuid
eile geur-leanaidh iad :
50 Chum gu'n agrar air a' ghin-
ealacli so fuil nam fàidh uile a dhòÌTt*
eadli o tlioiseach an domhain ;
51 O fhuil Abeil gu fuil Shachar-
iais, a mhilìeadh eadar an altair agus
an teampull : gu deimhin a deirim
wbh gu'n agrar i air a' ghinealach so.
52 Is anaoibhinn duibh, a iuchd-
lagha : oir thug sibh air falbh iuchair
an eòlais : cha deachaidh sibh fèin a
steach. agus an dream a bha dol a
steach, bhac sibh iad.
53 Agus an uair a bha e labhairt
nan nithe so riu, thòisich na scrìobh-
uk'hean agus na Phairisich air a chur
chuige gu dian, agus a tharruing gu
labhaivt air mòran do nithibh :
L U C A S.
51 Eiridli ban-righinn na h-àirdc
deas suas anns a' bhreitheanas maille
ri daoinibh a' ghinealaich so, agus
dìtidh si iad : oir thainig ise o iomall-
aibh na talmhainn, a dh'èisdeachd ri
gliocas Sholaimh ; agus feuch, a ta
ni's mò na Solamh an so.
32 Siridh muinntìr Ninebheh suas
anns a' bhreitheanas maille ris a'
ghinealach so, agus dìtidli iad e : oir
rinn iadsan aithreachas le searmoin
lonais ; agus feuch, a ta ni's mò na
Ionas an so.
33 Cha 'n'eil neach sam bith, air
dha coinneal a lasadh, a chuireas am
folach i, no fuidh shoitheach ; aeh
ann an còinnleir, chum 's gu 'm faic
an dream a thig a stigh an solus.
54 'Sian t-sùil solus a' clmirp :
uime sjn an uair a bhios do shùil
glan, bithidh do chorp uiie lari soluis :
ach an uair a bhios do shùil gu h-olc,
bithidh do chorp mar an ceudna
dorcha.
35 Uime sin thoir an aire, nach
bi 'n solus a ta annad 'na dhorchadas.
56 Air an aobhar sin ma bhitheas
do chorp uile soillseach, gun cbuid
sam bith dheth dorcha, bithidh e soill-
seach gu h-iomlan, mar an uair. a
shoillsicheas coinneal thu le dealradh.
37 Agus ag labhairt dhasan, dh'iarr
Phairiseach àraidh air a dhinneir a
gh'abhail maille ris : agus chaidh e
stigh, agus shuidh e chum bìdh.
58 Agus an uair a chunnaic am
Phairiseach sin, b'ioghnadh leis nacb
d'ionnlaid se e fèin roimh a dhinneir
39 Agus thubhairt an Tighearns
ris, A nis, Phairiseacha, glanaidli sibh-
se an taobli a muigh dc'n chupan a-
gus do'n mhèis : -:ach a ta 'n taobh a
stigh dhibh làn do reubainn agus a
dh'aingidheaehd.
40 Amadana, an ti a rinn an ni a ta
'n taobh a muigh. nach do rinn e an ni
à ta 'n taobh a stigh mar an ceudna ?
41 Ach thugaibh uaibh dèhc do na
nithibh a ta agaibh : agus feuch, a ta
na h-uile nithe glan duibh.
42 Ach is anaoibhinn duibh, Phair-
ìseacha : oir a ta sibh a' toirt deach-
aimh a mionnt, agus a rù, agus as gach
uile ghnè luibheanna, agus a' gabhail
thairis air breiiheanas agus air gràdh
Dhè : bu cliòir dliuibh iad so a
dheanamh, agus gun iad sud fhàgail
gun deanamh.
43 Is anaoibhinn duibh, Phair-
iseacha : oir is ionmhuinn libh na
ceud àiteaoha-suidhe anns na sion-
agogaibh, agus fàilte fkaotamn air
na margaibh.
44 Is anaoibhinn duibh, a scrìobh-
uichean agus Phairiscacha, a chealg-
airean : oir a ta sibh mar uaighean
nach faicear, agus do nach toir na
daoine a ta 'g imeachd thairis orra,
an aire.
45 Agus fhrcagair duine àraidh
do'n luchd lagha, agus thubhairt e ris,
A mhaighstir, le so a labliairt, tha
thu toirt maslaidli dhuinne mar an
ceudna.
46 Agusthubliairtesan, Isannoibh-
in duibhse mar an ceudna, a lucnd-
lagha : oir a ta sibli a' cur uallnciia
troma do-ghiùlan air daoinibL', egus
cha bhean sibh fcin ris na h-uallaich-
ibh le h-aon d'ar mèuraibh.
47 Is anaoibhinn duibh : oir a ta
sibh à' togail àitean-adhlaic nam
f àidh, agus is iad bhur n-aithriche a
mharbh iad.
48 Gu deimhin a ta sibh a' toirt
flanuis gu bheil sibh ag aontachadh
le gnìomharaibh bhur n-aithriche ;
oir mharbh iadsan gu deimhin iad,
agus a ta sibhse a' togail an àitean-
adhlaic.
49 Air an aobhar sin thubhairt
gliocas Dè, CuiridJi mise fàidhean,
agus abstoil d'an ionnswidh, agus
cuid diubh marbhaidh iad, agus cuid
eile geur-leanaidh iad :
50 Chum gu'n agrar air a' ghin-
ealacli so fuil nam fàidh uile a dhòÌTt*
eadli o tlioiseach an domhain ;
51 O fhuil Abeil gu fuil Shachar-
iais, a mhilìeadh eadar an altair agus
an teampull : gu deimhin a deirim
wbh gu'n agrar i air a' ghinealach so.
52 Is anaoibhinn duibh, a iuchd-
lagha : oir thug sibh air falbh iuchair
an eòlais : cha deachaidh sibh fèin a
steach. agus an dream a bha dol a
steach, bhac sibh iad.
53 Agus an uair a bha e labhairt
nan nithe so riu, thòisich na scrìobh-
uk'hean agus na Phairisich air a chur
chuige gu dian, agus a tharruing gu
labhaivt air mòran do nithibh :
Set display mode to:
Universal Viewer |
Mirador |
Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Rare items in Gaelic > Books and other items printed in Gaelic from 1801 to 1840 > Tiomnadh Nuadh ar Tighearna agus ar Slanuighir Iosa Criosd > (112) Page 98 |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/102047247 |
---|
![]() |
---|
Description | Out-of-copyright books printed in Gaelic between 1631 and 1900. Also some pamphlets and chapbooks. Includes poetry and songs, religious books such as catechisms and hymns, and different editions of the Bible and the Psalms. Also includes the second book ever published in Gaelic in 1631. |
---|