Skip to main content

‹‹‹ prev (107) Page 93Page 93

(109) next ››› Page 95Page 95

(108) Page 94 -
LUCA S.
eluasaibh : oir tha Mac an dsine gu
bhi air a thoirt tliairis do làmhaibh
dhaoine.
45 Ach cha do thuig iadsan an
còmhradh so, agus bha e fokichte
watha, air chor as nach b'aithne
dhoibh e a : agus b'eagalach leo csisd
a chur air mu thimchioll a' chòmh-
raidh so.
46 An sin dh'èirich deasboireachd
eatorra, cò aca bu mhò a bhitheadh.
47 Agus air do Iosa smuaintean
an cridhe fhaicinn, ghabh e leanabh,
agus chuir e làimh ris fèin e,
48 Agus thubhairt e riu, Ge b'e
ghabhas ris an leanabh so ann am
ainmse, tha e a' gabhail riumsa : agus
ge b'e neach a ghabhas riumsa, tha
e gabhail ris an ti a chuir uaith mi :
oir an neach a's lugha 'nar measgsa
uile, bithidh esan mòr.
49 Agus fhreagair Eoin, agus
thubhairt e, A mhaighstir, chunnaic
sinne duine àraidh a' tilgeadh mach
dheamhan a' t'ainmse ; agus bhac
sinn e, chionn nach 'eil e 'gar lean-
tuinn-ne.
50 Agus thubhairt Iosa ris, Na
bacaibh c -. oir ge b'e nach 'eil 'nar
n-aghaidh, tha e leinn.
51 A nis an uair a choimhlionadh
làithean a ghabhail suas, shuidhich
e a ghnùis chum dol gu Hierusa-
lem,
52 Agus chuir e teachdairean roimh
a ghnùis : agus dh'imich iad, agus
chaidh iad a steach do bhaile leis na
Samaritanaich, a dh'ulluchadh air a
shonsan.
53 Agus cha do ghabh iadsan ris,
a chionn gu'n robh aghaidh mar gu'm
biodh e dol gu Hierusalem.
54 Agus an uair a chunnaic a
dheisciobuil Scuxnas agus Eoin so,
thubhairt iad, A Thighearn, an àill
leat gu 'n abramaidb teine a theachd
a nuas o nèamh, agus an losgadh,
eadhon mar a rinri Elias ?
55 Ach thionndaidh esan agus
chronuich e iad, agus thubhairt e,
Cha 'n'eil fhios agaibh ciod a' ghnè
spioraid d'am bbeil sibh :
56 Oir cha d'thainig Mac an duine
a sgrios anama dhaoine, ach g'an
saoradh. Agus chaidh iad gu baile
eile.
57 Agus tharladb, an uair a bha
iad ag imeachd air an t-slighe. gu'n
dubhairt duine àraidh ris, A Thigh-
eam, learfaidh mise thu ge b'e àit an
d'thèid thu.
58 Agus thubhairt Iosa ris, Tha
tuill c aig na sionnaich, agus nid txig
eunlaith an athair, ach cha 'n'eil àit
aig Mac • an duine anns an cuir e
cheann fuidhe.
59 Agus thubhairt e ri duine eile,
Lean mise : ach thubhairt esan, A
Thighearn, leig dhomh dol air tùs
agus m'athair adhlac.
60 Ach thubhairt Iosa ris, Leig
leit na mairbh am mairbh fèin adh-
lac ; ach imich thusa agus searmon-
aich rioghachd Dhè.
61 Agus thubhairt neach eile mat
an ceudna, A Thighearn, leanaidh
mise thu : ach leig dhomh air tùs
mo chead a ghabhail diubhsan a ta
aig mo thigh.
62 Ach thubhairt Iosa ris, Cha
'n'eil neach air bith, a chuireas a
làmh ris a' chrann-araidh, agus a
sheallas 'na dhèigh, iomchuidh air
son rioghachd Dhè.
C A I B. X.
1 Tha Criosd a' cur a mack a dh'aotl
uair 70 deisciobui a shearmonach'
adh } 17 ag iarraidh orra bhi mos-
o/, agus ag innseadh dhoibh ciod e
an ni anns am buineadh dhoibk
gairdeackas a dheanamh, 21 a' toirt
buidheachais d'a Athair air son a
ghràis, 23 a' cur an cèiil staid shona
a dheisciobul, fyc.
AN dèigh nan nithe sin, dh'ord-
uich an Tighearna mar an
ceudna deichnear agus tri fiehead eile,
agus chuir e lìou dithis is dithis roimh
a ghnùis iad, do gach baile, agus àit,
anns an robh e fèin gu teachd.
2 Air an aobhar sin thubhairt e
riu, Tha 'm foghara gu fìrinneach
mòr, ach a ta an luchd oibre teare :
guidhibh uime sin air Tighearn an
fhogharaidh, luchd oibre chur a mach
chum fhoghr.raidh fèin.
S Imichibh : feuch, a ta mlse 'gar
a chum narh mothaicheadh iad e, fe orduicheamzìd, c garaidh, hrocluidk,

Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated. Creative Commons Attribution 4.0 International Licence