Books and other items printed in Gaelic from 1801 to 1840 > Tiomnadh Nuadh ar Tighearna agus ar Slanuighir Iosa Criosd
(108) Page 94
Download files
Complete book:
Individual page:
Thumbnail gallery: Grid view | List view
LUCA S.
eluasaibh : oir tha Mac an dsine gu
bhi air a thoirt tliairis do làmhaibh
dhaoine.
45 Ach cha do thuig iadsan an
còmhradh so, agus bha e fokichte
watha, air chor as nach b'aithne
dhoibh e a : agus b'eagalach leo csisd
a chur air mu thimchioll a' chòmh-
raidh so.
46 An sin dh'èirich deasboireachd
eatorra, cò aca bu mhò a bhitheadh.
47 Agus air do Iosa smuaintean
an cridhe fhaicinn, ghabh e leanabh,
agus chuir e làimh ris fèin e,
48 Agus thubhairt e riu, Ge b'e
ghabhas ris an leanabh so ann am
ainmse, tha e a' gabhail riumsa : agus
ge b'e neach a ghabhas riumsa, tha
e gabhail ris an ti a chuir uaith mi :
oir an neach a's lugha 'nar measgsa
uile, bithidh esan mòr.
49 Agus fhreagair Eoin, agus
thubhairt e, A mhaighstir, chunnaic
sinne duine àraidh a' tilgeadh mach
dheamhan a' t'ainmse ; agus bhac
sinn e, chionn nach 'eil e 'gar lean-
tuinn-ne.
50 Agus thubhairt Iosa ris, Na
bacaibh c -. oir ge b'e nach 'eil 'nar
n-aghaidh, tha e leinn.
51 A nis an uair a choimhlionadh
làithean a ghabhail suas, shuidhich
e a ghnùis chum dol gu Hierusa-
lem,
52 Agus chuir e teachdairean roimh
a ghnùis : agus dh'imich iad, agus
chaidh iad a steach do bhaile leis na
Samaritanaich, a dh'ulluchadh air a
shonsan.
53 Agus cha do ghabh iadsan ris,
a chionn gu'n robh aghaidh mar gu'm
biodh e dol gu Hierusalem.
54 Agus an uair a chunnaic a
dheisciobuil Scuxnas agus Eoin so,
thubhairt iad, A Thighearn, an àill
leat gu 'n abramaidb teine a theachd
a nuas o nèamh, agus an losgadh,
eadhon mar a rinri Elias ?
55 Ach thionndaidh esan agus
chronuich e iad, agus thubhairt e,
Cha 'n'eil fhios agaibh ciod a' ghnè
spioraid d'am bbeil sibh :
56 Oir cha d'thainig Mac an duine
a sgrios anama dhaoine, ach g'an
saoradh. Agus chaidh iad gu baile
eile.
57 Agus tharladb, an uair a bha
iad ag imeachd air an t-slighe. gu'n
dubhairt duine àraidh ris, A Thigh-
eam, learfaidh mise thu ge b'e àit an
d'thèid thu.
58 Agus thubhairt Iosa ris, Tha
tuill c aig na sionnaich, agus nid txig
eunlaith an athair, ach cha 'n'eil àit
aig Mac • an duine anns an cuir e
cheann fuidhe.
59 Agus thubhairt e ri duine eile,
Lean mise : ach thubhairt esan, A
Thighearn, leig dhomh dol air tùs
agus m'athair adhlac.
60 Ach thubhairt Iosa ris, Leig
leit na mairbh am mairbh fèin adh-
lac ; ach imich thusa agus searmon-
aich rioghachd Dhè.
61 Agus thubhairt neach eile mat
an ceudna, A Thighearn, leanaidh
mise thu : ach leig dhomh air tùs
mo chead a ghabhail diubhsan a ta
aig mo thigh.
62 Ach thubhairt Iosa ris, Cha
'n'eil neach air bith, a chuireas a
làmh ris a' chrann-araidh, agus a
sheallas 'na dhèigh, iomchuidh air
son rioghachd Dhè.
C A I B. X.
1 Tha Criosd a' cur a mack a dh'aotl
uair 70 deisciobui a shearmonach'
adh } 17 ag iarraidh orra bhi mos-
o/, agus ag innseadh dhoibh ciod e
an ni anns am buineadh dhoibk
gairdeackas a dheanamh, 21 a' toirt
buidheachais d'a Athair air son a
ghràis, 23 a' cur an cèiil staid shona
a dheisciobul, fyc.
AN dèigh nan nithe sin, dh'ord-
uich an Tighearna mar an
ceudna deichnear agus tri fiehead eile,
agus chuir e lìou dithis is dithis roimh
a ghnùis iad, do gach baile, agus àit,
anns an robh e fèin gu teachd.
2 Air an aobhar sin thubhairt e
riu, Tha 'm foghara gu fìrinneach
mòr, ach a ta an luchd oibre teare :
guidhibh uime sin air Tighearn an
fhogharaidh, luchd oibre chur a mach
chum fhoghr.raidh fèin.
S Imichibh : feuch, a ta mlse 'gar
a chum narh mothaicheadh iad e, fe orduicheamzìd, c garaidh, hrocluidk,
eluasaibh : oir tha Mac an dsine gu
bhi air a thoirt tliairis do làmhaibh
dhaoine.
45 Ach cha do thuig iadsan an
còmhradh so, agus bha e fokichte
watha, air chor as nach b'aithne
dhoibh e a : agus b'eagalach leo csisd
a chur air mu thimchioll a' chòmh-
raidh so.
46 An sin dh'èirich deasboireachd
eatorra, cò aca bu mhò a bhitheadh.
47 Agus air do Iosa smuaintean
an cridhe fhaicinn, ghabh e leanabh,
agus chuir e làimh ris fèin e,
48 Agus thubhairt e riu, Ge b'e
ghabhas ris an leanabh so ann am
ainmse, tha e a' gabhail riumsa : agus
ge b'e neach a ghabhas riumsa, tha
e gabhail ris an ti a chuir uaith mi :
oir an neach a's lugha 'nar measgsa
uile, bithidh esan mòr.
49 Agus fhreagair Eoin, agus
thubhairt e, A mhaighstir, chunnaic
sinne duine àraidh a' tilgeadh mach
dheamhan a' t'ainmse ; agus bhac
sinn e, chionn nach 'eil e 'gar lean-
tuinn-ne.
50 Agus thubhairt Iosa ris, Na
bacaibh c -. oir ge b'e nach 'eil 'nar
n-aghaidh, tha e leinn.
51 A nis an uair a choimhlionadh
làithean a ghabhail suas, shuidhich
e a ghnùis chum dol gu Hierusa-
lem,
52 Agus chuir e teachdairean roimh
a ghnùis : agus dh'imich iad, agus
chaidh iad a steach do bhaile leis na
Samaritanaich, a dh'ulluchadh air a
shonsan.
53 Agus cha do ghabh iadsan ris,
a chionn gu'n robh aghaidh mar gu'm
biodh e dol gu Hierusalem.
54 Agus an uair a chunnaic a
dheisciobuil Scuxnas agus Eoin so,
thubhairt iad, A Thighearn, an àill
leat gu 'n abramaidb teine a theachd
a nuas o nèamh, agus an losgadh,
eadhon mar a rinri Elias ?
55 Ach thionndaidh esan agus
chronuich e iad, agus thubhairt e,
Cha 'n'eil fhios agaibh ciod a' ghnè
spioraid d'am bbeil sibh :
56 Oir cha d'thainig Mac an duine
a sgrios anama dhaoine, ach g'an
saoradh. Agus chaidh iad gu baile
eile.
57 Agus tharladb, an uair a bha
iad ag imeachd air an t-slighe. gu'n
dubhairt duine àraidh ris, A Thigh-
eam, learfaidh mise thu ge b'e àit an
d'thèid thu.
58 Agus thubhairt Iosa ris, Tha
tuill c aig na sionnaich, agus nid txig
eunlaith an athair, ach cha 'n'eil àit
aig Mac • an duine anns an cuir e
cheann fuidhe.
59 Agus thubhairt e ri duine eile,
Lean mise : ach thubhairt esan, A
Thighearn, leig dhomh dol air tùs
agus m'athair adhlac.
60 Ach thubhairt Iosa ris, Leig
leit na mairbh am mairbh fèin adh-
lac ; ach imich thusa agus searmon-
aich rioghachd Dhè.
61 Agus thubhairt neach eile mat
an ceudna, A Thighearn, leanaidh
mise thu : ach leig dhomh air tùs
mo chead a ghabhail diubhsan a ta
aig mo thigh.
62 Ach thubhairt Iosa ris, Cha
'n'eil neach air bith, a chuireas a
làmh ris a' chrann-araidh, agus a
sheallas 'na dhèigh, iomchuidh air
son rioghachd Dhè.
C A I B. X.
1 Tha Criosd a' cur a mack a dh'aotl
uair 70 deisciobui a shearmonach'
adh } 17 ag iarraidh orra bhi mos-
o/, agus ag innseadh dhoibh ciod e
an ni anns am buineadh dhoibk
gairdeackas a dheanamh, 21 a' toirt
buidheachais d'a Athair air son a
ghràis, 23 a' cur an cèiil staid shona
a dheisciobul, fyc.
AN dèigh nan nithe sin, dh'ord-
uich an Tighearna mar an
ceudna deichnear agus tri fiehead eile,
agus chuir e lìou dithis is dithis roimh
a ghnùis iad, do gach baile, agus àit,
anns an robh e fèin gu teachd.
2 Air an aobhar sin thubhairt e
riu, Tha 'm foghara gu fìrinneach
mòr, ach a ta an luchd oibre teare :
guidhibh uime sin air Tighearn an
fhogharaidh, luchd oibre chur a mach
chum fhoghr.raidh fèin.
S Imichibh : feuch, a ta mlse 'gar
a chum narh mothaicheadh iad e, fe orduicheamzìd, c garaidh, hrocluidk,
Set display mode to: Universal Viewer | Mirador | Large image | Transcription
Images and transcriptions on this page, including medium image downloads, may be used under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licence unless otherwise stated.
Rare items in Gaelic > Books and other items printed in Gaelic from 1801 to 1840 > Tiomnadh Nuadh ar Tighearna agus ar Slanuighir Iosa Criosd > (108) Page 94 |
---|
Permanent URL | https://digital.nls.uk/102047199 |
---|
More information |
---|
Description | Out-of-copyright books printed in Gaelic between 1631 and 1900. Also some pamphlets and chapbooks. Includes poetry and songs, religious books such as catechisms and hymns, and different editions of the Bible and the Psalms. Also includes the second book ever published in Gaelic in 1631. |
---|